Electrolux EKD603500X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria do mikserów / robotów kuchennych Electrolux EKD603500X. Electrolux EKD603500X Användarmanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Bruksanvisning

EKD 603500BruksanvisningSESpis

Strona 2 - Electrolux. Thinking of you

10 electroluxSätta på / stänga av effektfunktionenEffektfunktionen gör ytterligare effekttillgänglig för induktionskokzonerna, t.ex. föratt koka upp

Strona 3

electrolux 11EffektregleringDe två kokzonerna på vänster sida respektivede två kokzonerna på höger sida har en max.sammanlagd effekt på 3500 W.Om det

Strona 4 - Beskrivning av produkten

12 electroluxElektronisk timerHällen är utrustad med en elektronisk timermed vilken du kan programmeratillagningstiden. Alla kokzoner kan användaen av

Strona 5

electrolux 13Värmeindikatorn för den valdakokzonen slocknar, så längetimertiden kan ställas in.Om kontrollampan blinkarlångsammare visas värmeindikat

Strona 6 - Handhavande

14 electrolux2. Tryck på och för den valdakokzonen för att ändra tiden.3. Efter några sekunder blinkarnätindikatorn långsammare. Tiden ärinställd.

Strona 7

electrolux 15Automatisk avstängningKokhällz Om ett värmeläge inte ställs in för enkokzon inom cirka 10 sekunder när hällensätts på stängs hällen av a

Strona 8 - Så här använder du hällen

16 electroluxSäkerhet• Spishällens glas är okänsligt förvärmeförändringar och tål lätta stötar. Denkan dock gå sönder. Använd intespishällen som arbet

Strona 9

electrolux 17Värme- Typ av Lämplig för Tillag- Råd och tipsläge tillagning ningstid0 Avstängt läge1 Varmhållning Varmhållning efter behov Täck överav

Strona 10

18 electroluxInformation om hur du kan användafunktionerna hittar du i kapitlet ”Så häranvänder du”.Du kan välja mellan följande funktioner:Ugnsbelysn

Strona 11 - 3500 W 3500 W

electrolux 19SäkerhetstermostatUgnen har en säkerhetstermostat försäkerhetsavstängning. Om den vanligatermostaten sviktar och ugnen överhettas,avbryt

Strona 12

2 electroluxViktig säkerhetsinformation ... 3Beskrivning av

Strona 13

20 electroluxKlockautomatik1. Tryckknapp för val av funktion 2. Knapp för sänkning “ ”3. Knapp för höjning “”4. Display5. Kontrollampa ”Tillagningstid

Strona 14

electrolux 21För att ändra klockans inställning:1. Tryck på knappen flera gånger för attvälja klockfunktionen. Klockanskontrollampa börjar då att bl

Strona 15 - Så här använder du:

22 electroluxMotsvarande kontrollampa börjar dåatt blinka och på displayen visas denåterstående tillagningstiden.2. Tryck på knappen “ ” tills disp

Strona 16

electrolux 23“Tillagningstid” och “Sluttid” ikombinationMed funktionerna för “Tillagningstid” och“Sluttid” kan du programmera en fördröjdtillagnin

Strona 17

24 electroluxAnvända ugnenLägg aldrig aluminiumfolie, plåtar ellerformar direkt på ugnens botten.Hindras undervärmen kan emaljenskadas på grund av öve

Strona 18

electrolux 25 ut när luckan öppnas.Traditionell ugn Ställ funktionsvredet på önskad symbol(), och termostatvredet på önskad tempe-ratur. Om de

Strona 19 - Före första användning:

26 electroluxRåd och tips vid tillagning avfisk och köttKött kan placeras antingen i en ugnsfastform eller direkt på ugnsgallret. Om du läggerk

Strona 20 - Klockautomatik

electrolux 27Stek-/bakningstabellerTillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.Traditionell matlagning och tillagnin

Strona 21 - Placera

28 electroluxTillagningstiden inkluderar inte ugnens uppvärmningstid som är ca 10 minuter.OBSERVERA:De angivna ugnstemperaturerna är endast rekommenda

Strona 22

electrolux 29Var försiktig! Risk förbrännskador på grund avrestvärme.Viktigt! Vassa föremål ochskarpa rengöringsmedel skadarhällen. Rengör med vatten

Strona 23 - UGNEN ÄR

electrolux 3BarnDet bör finnas en arbetsyta på minst 40 cmpå båda sidor om spisen. Alternativt kan spiseninstalleras med en vägg eller ett högskåp på

Strona 24 - Använda ugnen

30 electroluxVar försiktig så att du inte skadarluckglaset. Små sprickor i kanter-na kan leda till att hela rutanspricker efter någrauppvärmningar.Bor

Strona 25

electrolux 31Inre rengöring av glasskivornaVid behov (vid nedsmutsning) kanugnsluckan tas isär för inre rengöring .Varning: Var försiktig vid demonte

Strona 26

32 electroluxPlåtar och ugnsstegarDiskar plåtar och långpanna med etthanddiskmedel, skölj och torka de torra.Ugnsstegarna kan enkelt tas bort förrengö

Strona 27 - VIKT (gram)

electrolux 33UgnslampaKontrollera att strömmen ärfrånkopplad innan du börjar åtgärdaugnen.Ugnslampor måste ha följande egenska-per:a) tåla temperatur

Strona 28 - (totalt)

34 electroluxProblemHällen kan inte sättas påeller fungerar inteKokzonerna reducerarautomatiskt tillagningsnivåntill «0»Restvärmeindikatorn visaringe

Strona 29 - Så här sköter och rengör du:

electrolux 35»F» är tänd«-» är tänd«E eller C» och en siffravisasOlämpligt kokärlInget kokkärl på kokzonenDiametern på kokkärletsbotten är för liten

Strona 30 - Ugnslucka

36 electroluxÅTGÄRDKontrollera att du ställt in dentemperatur som rekommen-deras i receptet.Degar bör jäsas dragfritt och irumstemperatur. Du kan test

Strona 31

electrolux 37 PROBLEM Spisen fungerar inte.Det tar lång tid att koka/steka.Det tar lång tid innanzonen blir varm.Ugnslampan lyser inte.Glaskeram

Strona 32

38 electroluxTekniska dataMått (mm)bredd 600höjd 900djup 600Volym (liter)ugn 53Effekt (ugn)Över-/undervärme 1800 WUndervärme 100

Strona 33

electrolux 39InstallationIngrepp i spisen ska utföras avbehörig elektriker.Spisen är tung. Kanter och hörnsom du normalt inte kommer ikontakt med kan

Strona 34 - Om hällen inte fungerar

4 electroluxFör att inte skada kokkärl och hällensglaskeramik, låt aldrig kokkärl koka så att detorkar ut.Använd inte kokzonerna med tommakokkärl elle

Strona 35

40 electroluxIngrepp i spisen ska utföras av behörigelektriker. Arbete utfört av lekman kanskada spisen och kan leda till skadapå person och/eller ege

Strona 36

electrolux 41Garanti/KundtjänstSverigeVid försäljning till konsument i Sverige gäller den svenska konsumentlagstiftningen. Komihåg att spara kvittot

Strona 37

42 electroluxFör denna apparat gäller Electrolux garanti i alla de länder som är förtecknade i slutet avdenna beskrivning, under den period som anges

Strona 39 - Installation

44 electrolux397128902-A-042009www.electrolux.se

Strona 40 - Elektrisk anslutning

electrolux 5Beskrivning av kokhällen132451 Induktionskokzon 1400 W, medeffektfunktion 2500 W2 Induktionskokzon 2200 W, medeffektfunktion 3100 W3 Indu

Strona 41 - Garanti/Kundtjänst

6 electroluxInnan du använder hällen,avlägsna allt förpackningsmaterialsamt reklamdekaler och eventuellskyddsfilm.HandhavandeTouchkontrollerHällen är

Strona 42 - Europa-Garanti

electrolux 7Kokzondisplay0 Kokzon är avstängd1-9Värmelägen - Värmeläge är inställtE och C Fel - Feltillstånd föreliggerF Kokkärlsdetektor - Kokkärlet

Strona 43 - electrolux 43

8 electroluxSå här använder du hällenAnvänd induktionskokzonerna medlämpliga kokkärl.1. Tryck på i cirka 2 sekunder för attsätta på hällen. Kokzond

Strona 44 - 397128902-A-042009

electrolux 9För att stänga av hällen, tryck på i cirka en sekund.Om det finns någon restvärme kvar frånkokkärlet visar displayen “H” tillskokzonen h

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag