EOB6631PT FORNO A VAPOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 2ES HORNO DE VAPOR MANUAL DE INSTRUCCIONES41
A função de AquecimentoRápido não é desactivadaapós o sinal sonoro. Terá dedesactivar a funçãomanualmente.3. Seleccione uma função do forno.5.5 VisorA
Utilize apenas água comolíquido. Não utilize águafiltrada (desmineralizada)ou destilada. Não utilizeoutros líquidos.Não coloque líquidosinflamáveis ou
O depósito pode teralguma água se o visorapresentar o símbolo. Aguarde até que ofluxo de água originárioda válvula de saída deágua pare.5. Remova o co
6.3 Regular o CONTA-MINUTOS1. Prima . e “00” ficam intermitentes no visor.2. Prima ou para regular oCONTA-MINUTOS. Defina primeiro os segundos, d
Certifique-se de que a sonda térmicafica introduzida na carne e ligada natomada durante a cozedura.Quando utilizar a sonda térmica pelaprimeira vez, a
CUIDADO!Não lave as calhastelescópicas na máquina delavar loiça. Não lubrifique ascalhas telescópicas.1. Retire as calhas telescópicas direita eesquer
Injector para cozedura com vapordirecto (D)Grelha de aço (E)• Não coloque a assadeira dietéticasobre superfícies quentes ou molhadasse estiver quente.
Certifique-se de que o tubo do injectornão fica pressionado e não permita queele toque na resistência da parte superiordo forno.4. Regule o forno para
8. FUNÇÕES ADICIONAIS8.1 Utilizar o Bloqueio paraCriançasO Bloqueio para Crianças impede aoperação acidental do aparelho.1. Não seleccione qualquer fu
activar-se automaticamente quando atemperatura baixar.9. SUGESTÕES E DICASADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.A temperatura e os te
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
9.6 Tabela para cozer e assarBolosAlimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode pra
Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode
Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode
Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode
Alimento Aquecimento Con-vencionalVentilado + Resistên-cia CircTempo(min.)Comen-táriosTempera-tura (°C)Posiçãode prate-leiraTempera-tura (°C)Posiçãode
Alimento Quantidade Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraCarne assada oulombo, bem pas-sado1)por cm de es-pessura170 - 180 8 - 10 1 ou 21)
Alimento Quantidade(kg)Temperatura(°C)Tempo (min.) Posição deprateleiraPeru 2,5 - 3,5 160 - 180 120 - 150 1 ou 2Peru 4 - 6 140 - 160 150 - 240 1 ou 2P
Alimento Temperatura(°C)Tempo (h) Posição de prateleira1 posição 2 posiçõesPimentos 60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Legumes parasopa60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Cogumelo
Alimento Tempera-tura (°C)Tempo(min.)Posiçãode prate-leiraComentáriosBrioches1)180 15 - 20 3 (2 e 4) Em tabuleiro para assar1) Pré-aqueça o forno dura
Alimento Quantidade(g)Temper-atura(°C)Tempo(min.)Posiçãode prate-leiraComentáriosCarne assada -bem passada1000 190 65 - 75 2 Numa prateleiraem grelhaB
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por lesõe
9.11 Cozer na assadeiradietéticaUtilize a função Ventilado + Vapor.LegumesAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraBrócolos, pedaç
GuarniçõesAlimento Temperatura (°C) Tempo (min.) Posição de prate-leiraArroz 150 35 - 40 2Batatas com pele,médio150 50 - 60 2Batatas cozidas, emquarto
na máquina de lavar loiça. Podedanificar o revestimento anti-aderente.10.2 Aparelhos de açoinoxidável ou alumínioLimpe a porta do fornoapenas com uma
quantidade de procedimentos delimpeza.TABELA DE QUANTIDADE DE CÁLCIO INDICADA PELA OMS (Organização Mundial deSaúde)Depósito decálcioDureza da água Cl
3. Feche a porta do forno até meio,chegando à primeira posição deabertura. Em seguida, puxe a portapara si e remova-a dos encaixes.4. Coloque a porta
do painel de vidro (A) na zona da serigrafianão é rugosa.A BCertifique-se de que instala o painel devidro do meio correctamente nosrespectivos alojame
Problema Causa possível SoluçãoO forno não aquece. O Bloqueio para Criançasestá activado.Consulte “Utilizar o Blo-queio para Crianças”.O forno não aqu
Problema Causa possível SoluçãoO visor apresenta um códi-go de erro que não estánesta tabela.Existe uma anomalia eléctri-ca.• Desligue o forno no fusí
Recomendamos que anote os dados aqui:Número de série (S.N.) ...12. INSTALAÇÃOADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosre
O cabo de terra (cabo verde/amarelo) temde ser 2 cm mais comprido do que oscabos de fase e neutro (cabos azul ecastanho).13. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA13.1
• Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquermanutenção.• Certifique-se de que o aparelho está desligado antes desubstituir a lâmpada, para evi
cozedura e ligue-a apenas quandonecessitar.• Manter os alimentos quentes - sepretender utilizar o calor residual paramanter uma refeição quente,selecc
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...422. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons
• Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte lacorriente eléctrica.• Asegúrese de que el aparato está desconectado antesde reemplazar la lámpara
• Evite que el cable de red toque o entreen contacto con la puerta del aparato,especialmente si la puerta estácaliente.• Los mecanismos de protección
2.4 Cocción al vaporADVERTENCIA!Existe riesgo de lesiones ydaños en el aparato.• El vapor liberado puede causarquemaduras:– No abra la puerta del apar
3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO3.1 Descripción general856141112105412332 4197131Panel de control2Mando de las funciones del horno3Programador electrónico4
La pantalla muestra y la horaajustada. "00" parpadea.3. Pulse o para ajustar losminutos.4. Pulse para confirmar. Esto esnecesario ún
la temperatura hasta la posición deapagado.5.3 Funciones del hornoFunción del horno AplicaciónPosición de apa-gadoEl aparato está apagado.Calentamient
La función de calentamientorápido no se desactiva tras laseñal acústica. Debedesactivar manualmente lafunción.3. Ajuste una función del horno.5.5 Pant
• Não utilize adaptadores de tomadasduplas ou triplas, nem cabos deextensão.• Certifique-se de que não danifica aficha e o cabo de alimentaçãoeléctric
Utilice solamente aguacomo líquido. No utiliceagua filtrada, destilada nidesmineralizada. Noutilice otros líquidos.No vierta líquidosinflamables ni be
No utilice el agua drenadapara rellenar el depósito deagua.6. FUNCIONES DEL RELOJ6.1 Tabla de funciones del relojFunción de reloj AplicaciónHORA Para
Al principio, el tiempo se calcula enminutos y segundos. Cuando la horaajustada es superior a 60 minutos, elsímbolo se enciende en lapantalla.El apa
La primera vez que se utiliza la sondatérmica, la temperatura interiorpredeterminada es de 60 °C. Mientras parpadea, puede utilizar el mandodel termos
°C2. Coloque la parrilla en los carrilestelescópicos y luego empujecuidadosamente para introducirlos enel aparato.°CAsegúrese de empujar los carrilest
Inyector para cocción con vapordirecto (D)Rejilla de acero (E)• No coloque la bandeja de horneadocaliente sobre superficies frías ohúmedas.• No coloqu
Asegúrese de que el tubo del inyector noquede aplastado ni entre en contacto conla resistencia del horno, situada en laparte superior.4. Ajuste el hor
8. FUNCIONES ADICIONALES8.1 Uso del bloqueo para niñosEl Bloqueo de seguridad para niñosimpide que el aparato se utiliceaccidentalmente.1. No ajuste n
9. CONSEJOSADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.La temperatura y los tiemposde cocción de las tablas sonmeramente orientativos;dependen d
9.6 Cuadro de especificaciones para hornear y asarReposteríaAlimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónd
• Este aparelho serve apenas paracozinhar. Não pode ser usado paraoutras funções como, por exemplo,aquecimento de divisões.• Cozinhe sempre com a port
Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPastel
Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPastel
FlanesAlimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rilla
Alimento Calor superior + infe-riorTurbo Tiempo(min)Sugeren-ciasTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaTempera-tura (°C)Posiciónde la par-rillaPollo
CerdoAlimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición dela parrillaPaletilla, cuello, ja-món asado1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ó 2Chuletas,
PescadoAlimento Cantidad (kg) Temperatura(°C)Tiempo (min) Posición de laparrillaPescado enterohasta 1 Kg1 - 1.5 210 - 220 40 - 60 1 ó 29.8 Descongelar
Alimento Temperatura(°C)Tiempo (h) Posición de la parrilla1 posición 2 posicionesVerduras en juli-ana60 - 70 5 - 6 3 1 / 4Setas 50 - 60 6 - 8 3 1 / 4H
Alimento Tempera-tura (°C)Tiempo(min)Posiciónde laparrillaSugerenciasBrioches1)180 15 - 20 3 (2 y 4) En bandeja1) Precaliente el horno 10 minutos.PAN
Alimento Cantidad(gramos)Temper-atura(°C)Tiempo(min)Posiciónde la par-rillaSugerenciasCordero 1000 175 110 - 130 2 PataPollo 1000 200 55 - 65 2 Entero
VerdurasAlimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaBrécol, ramitos 150 20 - 25 2Berenjenas 150 15 - 20 2Coliflor, ramitos 150 25 - 3
3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO3.1 Descrição geral856141112105412332 4197131Painel de comandos2Botão das funções do forno3Programador electrónico4Botão da tem
Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) Posición de laparrillaPatatas asadas, engajos150 35 - 45 2Polenta 150 40 - 45 29.12 Tabla de la sonda térmicaAl
10.2 Aparatos de aceroinoxidable o aluminioLimpie la puerta del hornoúnicamente con una esponjahúmeda. Séquela con unpaño suave.No utilice productosab
rendimiento del aparato, pero aumentala cantidad de ciclos de limpieza.TABLA DE CONTENIDOS DE CALCIO INDICADA POR LA OMS (Organización Mundialde la Sa
3. Cierre la puerta del horno a mediocamino hasta la primera posición deapertura. A continuación, tire de lapuerta hacia adelante paradesencajarla.4.
panel de cristal (A) de las caras impresasno esté áspera cuando la toque.A BAsegúrese de que coloca el panel decristal central en los soportescorrecta
Problema Posible causa SoluciónEl horno no calienta. El bloqueo de seguridadpara niños está activado.Consulte "Uso del bloqueopara niños".El
Problema Posible causa SoluciónLa pantalla muestra un có-digo de error que no figuraen esta tabla.Hay un fallo eléctrico. • Apague el horno con elfusi
12. INSTALACIÓNADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.12.1 Empotrado5941657321548min. 55020600min. 5605585891145943555821548min. 5502058959
13. EFICACIA ENERGÉTICA13.1 Ficha de producto e información según EU 65-66/2014Nombre del proveedor ElectroluxIdentificación del modelo EOB6631AAXEOB6
14. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALESRecicle los materiales con el símbolo .Coloque el material de embalaje en loscontenedores adecuados para sureciclaje. Ay
O visor apresenta e a hora definida.“00” está intermitente.3. Prima ou para acertar osminutos.4. Prima para confirmar. Isto énecessário apenas
www.electrolux.com/shop867310313-B-432014
da temperatura para a posição dedesligado (off).5.3 Funções do fornoFunção do forno AplicaçãoPosição Off (de-sligado)O aparelho está desligado.Aquecim
Komentarze do niniejszej Instrukcji