Electrolux EMM15150OW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Akcesoria kuchenne i AGD Electrolux EMM15150OW. Electrolux EMM15150OW User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EMM15150
EMM15008
EN Microwave Oven User Manual 2
FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 24
DE Mikrowellenofen Benutzerinformation 47
NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning 72
SV Mikrovågsugn Bruksanvisning 95
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Podsumowanie treści

Strona 1 - EMM15008

EMM15150EMM15008EN Microwave Oven User Manual 2FI Mikroaaltouuni Käyttöohje 24DE Mikrowellenofen Benutzerinformation 47NO Mikrobølgeovn Bruksanvisning

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

Never cook food directly onthe glass cooking tray.1. Place the roller guide around theturntable shaft.2. Place the glass cooking tray on theroller gui

Strona 3 - 1.2 General Safety

Tillagningstallrik i glas och rotationsring.4. INNAN MASKINEN ANVÄNDS FÖRSTA GÅNGENVARNING!Se säkerhetsavsnitten.4.1 Första rengöringFÖRSIKTIGHET!Se k

Strona 4

• Du kan använda högre effekt för atttillaga frukt och grönsaker utan attförst behöva tina dem.Färdiglagade maträtter• Du kan värma färdiglagade rätte

Strona 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

5.2 Aktivera och avaktiveramikrovågsugnenFÖRSIKTIGHET!Låt inte mikrovågsugnenvara på om den är tom.1. Vrid på effektknappen för att väljaeffekt.2. Vri

Strona 6 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

6.1 Sätta in den roterandeplattanFÖRSIKTIGHET!Tillaga aldrig mat utan denroterande tallriken. Användbara setet med roterandetallrik som levereras medm

Strona 7 - 5. DAILY USE

NötköttLivsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarKöttfärs 450 Tina 11 – 14 15 – 20Ta isär och tabort tinade delar

Strona 8

Livsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarKycklingbröst 450 Tina 15 – 18 15 – 30Dela upp och flyt‐ta på maten.Tär

Strona 9 - 6. USING THE ACCESSORIES

Kakor/bakverkLivsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarCheesecake 1 st Tina 1 –1:30 -Vänd efter halvatiden.Mjuk k

Strona 10 - 7. HINTS AND TIPS

Livsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarFläskstek 450 Höjd 14 – 18 5 – 10Tillaga täckt.Vänd maten fleragånger u

Strona 11 - ENGLISH 11

Livsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarLaxbitar 450 Höjd 6 – 10 5 – 10Tillaga täckt.Vänd maten fleragånger und

Strona 12

Livsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarPurjolök 250 Höjd 4 – 6 2 – 3Skär i tjocka ski‐vor. Tillaga täckt.Rör o

Strona 13 - 7.3 Cooking

BeefFood Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsMinced beef 450 Defrost 11 – 14 15 – 20Break apart andremove defrostedpieces.Stewin

Strona 14

Frysta grönsakerLivsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarSpenat 125 Höjd 3 – 5 2 – 3Tillsätt 15 ml vat‐ten. Till

Strona 15 - ENGLISH 15

Livsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarSmör 100 Rosa 2 – 3 2 – 3Rör om efter hal‐va tiden.7.4 UppvärmningNär m

Strona 16

Livsmedel Vikt (g) Effektin‐ställningTid (min) Eftervärm‐ningstid(min)KommentarPotatismos1 kkp4 kkpHöjd2 – 58 – 102 – 3Täck maten un‐der tillagningen.

Strona 17 - ENGLISH 17

• salt och pepparBeskrivning:Blanda lök, morot, potatis och smält smöroch tillaga på Hög effekt i 6 minuter. Rörom efter halva tiden. Tillsätt tomater

Strona 18 - 7.4 Reheating

gratängform. Tillaga på Medelhög i 10minuter.• Tid i produkten: 22-24 minuter totaltVit såsIngredienser:• 25 g smält smör• 25 g mjöl• 300 ml mjölk• sa

Strona 19 - ENGLISH 19

• Använd ett rengöringsmedel avsett förrengöring av metallytor.• Rengör produkten efter varjeanvändningstillfälle. På det viset kandu lättare få bort

Strona 20 - White sauce

9.2 Tekniska dataKontakta försäljaren eller en auktoriseradserviceverkstad om du inte kan avhjälpafelet.Information som kundtjänst behöver finnspå typ

Strona 21 - 8. CARE AND CLEANING

Mått mmA 100B 76Mått mmC 7611. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symbolen .Återvinn förpackningen genom attplacera den i lämpligt kärl. Bidra till atts

Strona 22 - 9. TROUBLESHOOTING

www.electrolux.com118

Strona 24 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

PoultryFood Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsWhole chicken 1125 Defrost 25 – 29 45 – 90Turn over afterhalf of the time.Cover

Strona 25 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

www.electrolux.com/shop867300714-A-512014

Strona 26

Food Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsCheese 250 Defrost 3:30 – 4 3 – 5Remove alumini‐um parts, turnhalfway throughCream 200

Strona 27 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

MeatFood Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsBeef joint:- Rare- Medium- Well done450MediumHigh10 – 1211 – 1413 – 165 – 10Cook co

Strona 28 - 3. LAITTEEN KUVAUS

Food Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsWhole mack‐erel (cleanedand prepared)450 High 6 – 10 5 – 10Cook covered.Turn the foodov

Strona 29 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

Food Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsEgg plant 250 High 4 – 6 2 – 3Cook covered.Stir once duringcooking and onceafter cookin

Strona 30

Frozen VegetablesFood Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsSpinach 125 High 3 – 5 2 – 3Add 15 ml of wa‐ter. Cook cov‐ered. Stir o

Strona 31 - 5.3 Tehon asetustaulukko

7.4 ReheatingWhen you reheat packed ready mealsalways follow the instruction written onthe packaging.Food Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime

Strona 32 - 7. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

Food Weight(g)Power Set‐tingTime(min)Standingtime (min)CommentsMilk 200 ml High 1 – 1:30 1Put spoon in thecontainer.Water 200 ml High 2 – 2:30 1Put sp

Strona 33 - 7.2 Sulatus

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 34

Method:Mix together onion and corn oil in a bowl.Cook them at High for 2 minutes. Mix inflour and add broth gradually. Seasonwith salt and pepper and

Strona 35 - SUOMI 35

Savory minceIngredients:• 1 small onion, chopped• 1 garlic clove, crushed• 1 teaspoon oil• 200 g canned tomatoes, chopped• 1 tablespoon tomato puree•

Strona 36 - 7.3 Kypsennys

9. TROUBLESHOOTINGWARNING!Refer to Safety chapters.9.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyThe appliance doesnot operate.The appliance is dea

Strona 37 - SUOMI 37

10. INSTALLATIONWARNING!Refer to Safety chapters.10.1 General InformationCAUTION!Do not block the air vents. Ifyou do that, the appliancecan overheat.

Strona 38

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 252. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 39 - SUOMI 39

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 40 - 7.4 Uudelleen lämmitys

1.2 Yleiset turvallisuusohjeet• Laite on tarkoitettu käytettäväksi kotiympäristöissä javastaavissa ympäristöissä, kuten:– maatalot, henkilöstön keitti

Strona 41 - SUOMI 41

• Jos laitteesta pääsee savua, kytke laite poistoiminnasta tai irrota pistoke pistorasiasta. Pidä luukkukiinni, jotta liekit tukahtuvat.• Juomien kuum

Strona 42

• Laite on kytkettävä maadoitettuunpistorasiaan.• Varmista, että arvokilven sähkötiedotvastaavat kotitalouden sähköverkonarvoja. Ota muussa tapauksess

Strona 43 - Mikroaaltouunikakku

3.2 VarusteetPyörivä alustakokoonpanoKäytä aina pyörivääalustakokoonpanoavalmistaessasi ruokaamikroaaltouunilla.Lasialusta ja rullaohjain.4. KÄYTTÖÖNO

Strona 44 - 9. VIANMÄÄRITYS

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strona 45 - 10. ASENNUS

lautaselle astiaan, jotta sulanut nestevaluu astiaan.• Käännä ruoka sulatuksenpuolivälissä. Jos mahdollista, jaa japoista sitten sulaneet kappaleet.Vo

Strona 46 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

Keittoastia / materiaali MikroaaltoSulattami‐nenLämmitys Kypsen‐nysValmisruoat pakkauksissa 3)X X X1) Ei hopeisia, kultaisia, platina- tai metallilevy

Strona 47 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

Symboli Tehoasetus TehoKorkea 500 Watt6. LISÄVARUSTEIDEN KÄYTTÄMINENVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.6.1 Pyörivänalustakokoonpanonasentaminen

Strona 48 - Personen

Ongelma KorjaustoimenpideKun asetettu aika päättyy, ruoka onylikuumentunut reunoilta, mutta eivielä valmista keskeltä.Aseta seuraavalla kerralla piene

Strona 49 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Ruokalaji Paino (g) Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitKyljykset500 (125g/kpl)Sulatus 11 – 14 25 – 30Jaa osiin ja kään‐nä kappaleet.Porsa

Strona 50

MaitotuotteetRuokalaji Paino (g) Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitRahka 250 Sulatus 8 – 10 3 – 5Poista alumiinio‐sat, käännä puo‐liväli

Strona 51 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

7.3 KypsennysPoista aina jäähdytetty liha ja linnunlihajääkaapista vähintään 30 minuuttiaennen kypsentämistä.Anna lihan, linnunlihan, kalan javihannes

Strona 52 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

KalaRuokalaji Paino (g) Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitKalafileet 450 Suuri teho 6 – 10 5 – 10Peitä. Käännäruokaa useitakertoja kypse

Strona 53 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

Ruokalaji Paino(g)Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-ai‐ka [min]KommentitKesäkurpitsa 250 Suuri teho 4 – 6 2 – 3Lisää 30 ml vettätai 2 rkl voita. Pei‐tä. Se

Strona 54 - Mikrowelle

Ruokalaji Paino(g)Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-ai‐ka [min]KommentitKaali 250 Suuri teho 7 – 9 2 – 3Peitä. Sekoitakerran kypsen‐nyksen aikana jakerran

Strona 55 - 6. VERWENDUNG DES ZUBEHÖRS

– By clients in hotels, motels, bed and breakfast andother residential type environments• Internally the appliance becomes hot when inoperation. Do no

Strona 56 - 7. TIPPS UND HINWEISE

SulattaminenRuokalaji Paino (g) Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitSuklaa/suklaa‐päällyste150 Keskitaso 3 – 4 2 – 3Sekoita puolivä‐lissä.

Strona 57 - DEUTSCH 57

Ruokalaji Paino (g) Tehoase‐tusAika(min)Seisonta-aika [min]KommentitPerunamuusi1 kuppi4 kuppiaSuuri teho2 – 58 – 102 – 3Peitä ruoka kyp‐sennyksen ajak

Strona 58

• suolaa ja pippuriaValmistustapa:Sekoita sipuli, porkkana, peruna javoisula ja kypsennä niitä suurella teholla6 minuutin ajan. Sekoita puolivälissä.L

Strona 59 - 7.3 Garen

• suolaa ja pippuriaValmistustapa:Pistä jokaiseen perunaan. Kypsennyssuurella teholla 12 – 14 minuuttia. Puolitaja poista perunoiden sisäosa. Sekoitap

Strona 60

8. HOITO JA PUHDISTUSVAROITUS!Lue turvallisuutta koskevatluvut.8.1 Puhdistukseen liittyviähuomautuksia ja vinkkejä• Puhdista laitteen etupinnat lämpim

Strona 61 - DEUTSCH 61

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite pysähtyy ilmanilmeistä syytä.Toimintahäiriö. Jos tämä ongelma toistuu, otayhteyttä valtuutettuun huolto

Strona 62

tapahtuu oikosulku, maadoitus vähentääsähköiskun vaaraa.10.3 VähimmäisetäisyydetCABMitat mmA 100B 76C 7611. YMPÄRISTÖNSUOJELUKierrätä materiaalit, jot

Strona 63 - DEUTSCH 63

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 482. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 64 - 7.4 Aufwärmen

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 65 - DEUTSCH 65

1.2 Allgemeine Sicherheit• Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt undähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.:– Bauernhöfe, Personalküchenbereic

Strona 66

• The contents of feeding bottles and baby food jarsshall be stirred or shaken and the temperaturechecked before consumption, in order to avoid burns.

Strona 67 - DEUTSCH 67

• Wenn Sie Lebensmittel in Behältern aus Kunststoffoder Papier erwärmen, beobachten Sie das Gerätaufmerksam, da die Möglichkeit einer Entflammungbeste

Strona 68 - 8. REINIGUNG UND PFLEGE

• Die Geräterückseite muss gegen die Wand gestelltwerden.• Benutzen Sie keine scharfen Scheuermittel oderMetallschwämmchen zum Reinigen der Glastür; s

Strona 69 - 9. FEHLERSUCHE

Reinigungsmitteln auf denTürdichtflächen befinden.• Fett- oder Speisereste im Gerätkönnen einen Brand verursachen.• Reinigen Sie das Gerät mit einemwe

Strona 70 - 10. MONTAGE

5. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.5.1 Allgemeine Informationenzum Gebrauch des Gerätes• Lassen Sie die fertige Speise nach

Strona 71 - 11. UMWELTTIPPS

Geeignetes Kochgeschirr und MaterialKochgeschirr/Material MikrowelleAuftauen Aufwär‐menGarenOfenfestes Glas und Porzellan (ohne Met‐allteile, z. B. Py

Strona 72 - KUNDESTØTTE OG SERVICE

Ausschalten des Gerätes:• warten Sie, bis das Gerät automatischausgeschaltet wird und einakustisches Signal ertönt, wenn derUhr-Knopf die Position AUS

Strona 73 - 1.2 Generelt om sikkerhet

7. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.Die Kochstufeneinstellungenund Backzeiten in denKochtabellen sind nurRichtwerte. Sie sin

Strona 74

RindfleischSpeise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenRinderhack 450 Auftauen 11 – 14 15 – 20Bereits ange‐taute Stücke tei‐le

Strona 75 - 2. SIKKERHETSANVISNINGER

GeflügelSpeise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenHähnchen,ganz1125 Auftauen 25 – 29 45 – 90Nach der Hälfteder Zeit wenden.F

Strona 76 - 3. PRODUKTBESKRIVELSE

Speise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenSahne 200 Auftauen 7 – 9 3 – 5Aluminiumteileentfernen, nachder Hälfte derZeit wend

Strona 77 - 5. DAGLIG BRUK

electrician to change a damagedmains cable.• Do not pull the mains cable todisconnect the appliance. Always pullthe mains plug.2.3 UseWARNING!Risk of

Strona 78 - 5.2 Slå mikrobølgeovnen på og

FleischSpeise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenRinderbraten:- Englisch- Medium- Durch450 Mittelhoch10 – 1211 – 1413 – 165

Strona 79 - 6. BRUKE TILBEHØRET

FischSpeise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenFischfilets 450 Hoch 6 – 10 5 – 10Abgedeckt garen.Das Lebensmittelwährend des

Strona 80 - 7. RÅD OG TIPS

Speise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenBlumenkohl250500Hoch4 – 67 – 92 – 3Abgedeckt garen.Beim Garen undnach dem Garenein

Strona 81 - NORSK 81

Speise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenPellkartoffeln 800 Hoch 15 – 18 2 – 3Abgedeckt garen,nach der Hälfteder Zeit umrüh

Strona 82

Speise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenBuntes Ge‐müse (Chinesi‐sche Art)250 Hoch 6 – 8 2 – 315 ml Wasser zu‐geben. Abge‐d

Strona 83 - 7.3 Lage mer

Speise Gewicht(g)Leistungs‐stufeDauer(Min.)Standzeit(Min)BemerkungenFertiggerichte 400 - 500 Hoch 7 – 10 2 – 3Aluminiumdeckelentfernen. Nachder Hälfte

Strona 84

7.5 RezepteFrühstückOmelettsZutaten:• 15 g geschmolzene Butter• 4 Eier• 6 Esslöffel Milch• Salz und PfefferZubereitung:Eier und Milch miteinander verq

Strona 85 - NORSK 85

• 2 mittlere Karotten, in schmaleStreifen geschnitten• 100 g Champignons, gehackt• 50 g Sojasprossen• 100 g Zuckererbsen• 1 rote Paprika, entkernt und

Strona 86

• 225 g Rinderhack• Salz und PfefferZubereitung:Zwiebel, Knoblauch und Öl in einerAuflaufform vermischen. Bei EinstellungHoch 2 Minuten oder bis die M

Strona 87 - NORSK 87

warmem Wasser und etwasSpülmittel an.• Um hartnäckige Rückstände leichterentfernen zu können, stellen Sie einGlas Wasser in das Gerät, und lassenSie d

Strona 88 - 7.4 Oppvarming

Glass cooking tray and roller guide.4. BEFORE FIRST USEWARNING!Refer to Safety chapters.4.1 Initial CleaningCAUTION!Refer to chapter "Care andCle

Strona 89 - Eggerøre

Wir empfehlen, hier folgende Datenzu notieren:Modell (MOD.) ...Produktnummer(PNC)...

Strona 90

Abmessungen mmC 7611. UMWELTTIPPSRecyceln Sie Materialien mit demSymbol . Entsorgen Sie dieVerpackung in den entsprechendenRecyclingbehältern. Recyce

Strona 91 - Vanlig mikrobølgeovn-kake

INNHOLD1. SIKKERHETSINFORMASJON...732. SIKKERHETSANVISNINGER...

Strona 92 - 9. FEILSØKING

1. SIKKERHETSINFORMASJONLes instruksjonene nøye før montering og bruk avproduktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelleskader som skyldes fe

Strona 93 - 10. MONTERING

• Produktet blir varmt når det er i bruk. Ikke ta påvarmeelementene inne i produktet. Bruk alltidgrillvotter når du tar ut eller putter inn tilbehør e

Strona 94 - 11. BESKYTTELSE AV MILJØET

• Rist innholdet i tåteflasker eller rør godt rundt i glassmed barnemat og kontroller temperaturen førservering for å unngå brannskader.• Egg med skal

Strona 95 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

• Ikke trekk i kabelen for å koble fraproduktet. Trekk alltid i selvestøpselet.2.3 BrukADVARSEL!Risiko for skade,brannskader og elektrisk støteller ek

Strona 96 - 1.2 Allmän säkerhet

4. FØR FØRSTE GANGS BRUKADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.4.1 Første gangs rengjøringOBS!Se etter i kapitlet "Stell ogrengjøring".• Fje

Strona 97 - SVENSKA 97

• Du må følge produsentensanvisninger som trykket påemballasjen (f. eks. fjern metallokketog stikke hull på plastfilmen).Egnede kokekar og materialerM

Strona 98 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

• vente til apparatet slås av automatisknår knappen når «AV»-stillingen. Etlydsignal kan høres.• vri tidsur-knappen til «AV»-stillingen.• trykk inn dø

Strona 99 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

Ready meals• You can prepare ready meals in theappliance only if their packaging issuitable for microwave use.• You must follow the manufacturer'

Strona 100 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

7. RÅD OG TIPSADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.Effektinnstilling og tid itilberedningstabellen er kunveiledende. De avhenger avoppskrift, samt m

Strona 101 - SVENSKA 101

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerBiff 200 Tine 5 – 7 10 – 15Del fra hverandreog fjern tintestykker. Snu etterhalv

Strona 102 - 6. ANVÄNDNING AV TILLBEHÖR

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerKyllinglår 675 Tine 18 – 22 15 – 30Splitt og flyttrundt på matstyk‐kene.Fisk og

Strona 103 - 7. TRICKS OCH TIPS

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerFruktkake 1 stykke Tine 1:30 – 2 1 – 2Snu etter halvetiden.Oppskåretbrød300 Tine

Strona 104

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerBaconstek 450 Høy 10 – 12 5 – 10Tilberedes tildek‐ket. Drei behol‐deren flere ga

Strona 105 - SVENSKA 105

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerLaksefilet 450 Høy 6 – 10 5 – 10Tilberedes tildek‐ket. Drei behol‐deren flere ga

Strona 106 - 7.3 Tillagning

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerAubergine 250 Høy 4 – 6 2 – 3Tilberedes tildek‐ket. Rør om engang i løpet av til

Strona 107 - SVENSKA 107

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerKål 250 Høy 7 – 9 2 – 3Tilberedes tildek‐ket. Rør om engang i løpet av til‐bered

Strona 108

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerBlandedegrønnsaker (ki‐nesisk)250 Høy 6 – 8 2 – 3Ha i 15 ml vann.Tilberedes tild

Strona 109 - SVENSKA 109

Matvarer Vekt (g) Effektinn‐stillingTid (min) Hviletid(min)KommentarerLasagne 300 Høy 6 – 10 2 – 3Dekk til matenunder tilberedn‐ing.Gryterett1 kopp4 k

Strona 110

5.2 Activating and deactivatingthe microwaveCAUTION!Do not let the microwaveoperate when there is nofood in it.1. Turn the power setting knob to selec

Strona 111 - 7.4 Uppvärmning

• Tid i produktet: 3 minutter totaltMiddagTomatsuppe med appelsinIngredienser:• 25 g smeltet smør• 1 middels stor løk, hakket• 1 stor gulrot• 1 stor p

Strona 112

• 2 poteter, bakte (250 g)• 50 g smør• 100 g blåost, hakket• 1 ss frisk gressløk, hakket• 50 g sjampinjonger, i skiver• salt og pepperFremgangsmåte:Pr

Strona 113 - Bakad potatis med

8. STELL OG RENGJØRINGADVARSEL!Se etter iSikkerhetskapitlene.8.1 Merknader og tips omrengjøring• Rengjør produktets forside med enmyk klut med varmt v

Strona 114 - 8. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

Problem Mulig årsak LøsningProduktet stoppertilsynelatende utengrunn.Det har oppstått en feil. Hvis denne situasjonen gjen‐tar seg, kontakt servicesen

Strona 115 - 9. FELSÖKNING

elektrisk støt i tilfelle av en elektriskkortslutning.10.3 MinimumsavstanderCABDimensjoner mmA 100B 76C 7611. BESKYTTELSE AV MILJØETResirkuler materia

Strona 116 - 10. INSTALLATION

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...962. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 117 - 11. MILJÖSKYDD

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installationoch användning av produkten. Tillverkaren kan intehållas ansvarig för p

Strona 118

– Bondgårdar, personalkök i butiker, på kontor ochandra arbetsmiljöer– Av gäster på hotell, motell, bed and breakfast ochandra typer av boendemiljöer•

Strona 119 - SVENSKA 119

• Vid uppvärmning av drycker i mikrovågsugn kanfördröjd stötkokning inträffa. Var därför försiktig när duhanterar behållaren.• Innehållet i nappflasko

Strona 120 - 867300714-A-512014

Kontakta service eller en elektriker föratt ersätta en skadad nätkabel.• Dra inte i strömkabeln för att kopplabort produkten från eluttaget. Ta alltid

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag