GaskochmuldeGas hobEHT 7833BEGebrauchsanweisungUser manual
10 electroluxDie Gaszufuhr wird durch Drehen des Schalterknebels in dieAusgangsposition geschlossen.)Sollte sich der Brenner trotz mehrmaligenVersuchs
electrolux 11Thermoelektrische ZündsicherungDie Zündsicherung verhindert, daß unverbranntes Gas aus den Brennernausströmen kann.Der Thermofühler jedes
12 electroluxReinigung und PflegeZur Reinigung bitte keine harten Gegenstände und Mittel verwenden. Oftgenügt ein mit Spülmittellauge angefeuchtetes T
electrolux 13Was tun, wenn . . .. . . die Kochstellen nicht richtig brennen?Prüfen Sie, ob Thermofühler und Bohrungen der Brennerdeckelsauber sind.. .
14 electroluxTechnische DatenAbmessungen in mm:Kochmuldenkörper B x T 680 x 510Ausschnittmaß B x T 560 x 480Geräteklasse 3Belastung der Brennstellenin
electrolux 15Sicherheitshinweise fur den Einbau der Muldez Bei den Einbaumöbeln müssen Furniere oder Kunststoffbelägemit hitzebeständigem Kleber (100
16 electroluxMont ageanweisung• Die Seitenflächen der Mobel dürfen die Arbeitsfläche desGerätes in ihrer Höhe nicht überschreiten.• Die Installation d
electrolux 17Wichtig - Zur Gewährleistung eines korrekten Betriebes, einerEnergieersparnis sowie einer langen Lebensdauer des Gerätes,muß der Speise
18 electroluxAuswechseln der Brennerdüsen1) Zuerst die Roste entfernen;2) Danach die Abschlußkappenund die Flammenverteiler vonden Brennern abnehmen;3
electrolux 19Wärmebelastung, Gasdurchgang,DüsenkennzeichungVOLL KLEINVOLLBRENNERWÄRME- WÄRME-WÄRMELEISTUNGBELASTUNG BELASTUNGERDGASFLÜSSIGAS28-30/37 m
2 electrolux
20 electroluxDas Gerat ist fur den Betrieb mit einer Spannung von 230 V Einphasenstromvorgesehen.Der Anschluß muB entsprechend der geltenden Normen un
electrolux 21Gasmulde-Abmessungen/AusschnittsmaßeEinfügen und MontierenDie Kochmulden können in Möbeln angebracht werden, die eineEinbauöffnung mit de
22 electroluxVor dem Einsetzen derKochmulde in dieAussparung auf derUnterseite der Ränder derKochmulde Dichtmasseauftragen. Es ist wichtig,dass keine
electrolux 23Auf dem Grundmöbel mit TürBei der Herstellung des Möbels müsseneinige Maßnahmen getroffen werden, umwährend des Betriebes versehentlicheK
24 electroluxBelgienUnsere Geräte werden mit größter Sorgfalt hergestellt. Trotzdem kann es einmalzu einem Defekt kommen. Unser Kundendienst übernimmt
electrolux 259. Durch die Garantie nicht gedeckt sind ferner Defekte infolge von Reparaturenoder Eingriffen durch nicht-qualifizierte oder nicht-kompe
26 electroluxAdresse unseres Kundendiensts:BelgienTel: Fax:Electrolux Home Products BelgiumConsumer services02/363.04.44 02/363.04.00ELECTROLUX SERVIC
electrolux 27
28 electroluxWelcome to the world of ElectroluxThank you for choosing a first class product from Electrolux, which hopefullywill provide you with lots
electrolux 29Important Safety InformationThese warnings are provided in the interest of safety. You MUSTread them carefully before installing or using
electrolux 3Willkommen bei Electrolux!Wir möchten uns bedanken, dass Sie sich für ein erstklassiges Produkt vonElectrolux entschieden haben, welches I
30 electrolux• Ensure that the gas supply complies with the gas type stated on the identificationlabel, placed near the gas supply pipe.• This applian
electrolux 31Important Safety Information ... 29Guide to Use the instructions ..
32 electrolux1. Hob top2. Semi-rapid burner3. Triple crown burner4. Auxiliary burner5. Control knob for front left burner (semi-rapid)6. Control knob
electrolux 33Hob burners control knobs The symbols on the knobs mean that :there is no gas supplythere is maximum gas supplythere is minimum gas suppl
34 electroluxAs soon as a liquid starts boiling, turn down the flame so that it willbarely keep the liquid simmering.If you use a saucepan which is sm
electrolux 35Before any maintenance or cleaning can be carried out, you mustDISCONNECT the hob from the electricity supply.The hob is best cleaned whi
36 electroluxThe pan supportsThe pan supports can be removed to easily clean the hob.The pan supports are not dishwasher proof; when washing the pansu
electrolux 37Something Not Working?If the hob is not working correctly, please carry out the followingchecks before contacting your local Service Forc
38 electroluxInstructions for the InstallerOVERALL DIMENSIONS Width: 680 mmDepth: 510 mmCUT OUT DIMENSIONS Width: 560 mmDepth: 480 mmAPPLIANCE CLASS 3
electrolux 39 Burner Ø By-passin 1/100of mm. Auxiliary 28 Semi-rapid 32 Triple crown 56By-pass diameters BURNERNOMINAL REDUCEDNORMAL POWERTHERMA
4 electroluxDEUTSCH BEKindersichertheitDie Gaskochmulde, vor allem die Kochstellen, werden beim Betrieb heiß!Kinder sollten unbedingt ferngeha
40 electrolux• The following instructions about installation and maintenance must becarried out by qualified personnel in compliance with the regulati
electrolux 41 By-pass screwFO 0392Injectors replacement• Remove the pan supports.• Remove the burner's caps andcrowns.• With a socket spanner
42 electroluxElectrical connectionsThe appliance is designed to be connected to 230 V monophaseelectricity supply.The connection must be carried out i
electrolux 43Cut Out SizeThe dimensions of the cut-out are given in the picture below.Building InThese hobs can be inserted in a built-in kitchen unit
44 electroluxFitting the hob to theworktopBefore fitting the hob into thecut out, an adhesive sealmust be fitted to theunderside outside edge ofthe ho
electrolux 45Possibilities for insertionKitchen unit with doorProper arrangements must be takenin designing the forniture unit, in orderto avoid any c
46 electroluxFig. 5 Fig. 6
electrolux 47BelgiumOur appliances are produced with the greatest of care. However, a defect may stilloccur. Our consumer services department will rep
48 electroluxmore than half an hour, the costs that result therefrom will be charged for.Connected damage caused by these removal and replacement oper
electrolux 49This appliance is guaranteed by Electrolux in each of the countries listed at the backof this user manual, for the period specified in th
electrolux 5AllgemeinKochstellen nicht zur Raumheizung verwenden!Gebrauchs- und Montageanweisung gut aufbewahren!Auf den Kochstellen können sich überh
50 electrolux
electrolux 51
www.electrolux.be35692-9202 06/10 R.B
6 electroluxDie vorliegende Gebrauchs-anweisung ist nur in jenenBestimmungsländern gültig, deren Kennzeichen auf dem Titelblatt derBedienungsanleitung
electrolux 7InhaltsverzeichnisWichtige Sicherheitshinweise ... 4Geräteaufbau...
8 electroluxGeräteaufbau1. Glaswerkbrett2. Normalbrenner3. Dreikreisbrenner4. Hilfsbrenner5. Bedienungsknebel für Kochstelle vorne links (Normalbrenne
electrolux 9Brenner Mindest- Höchst-durchmessern durchmessernDreikreisbrenner 160 mm. 260 mm.Normalbrenner 120 mm. 220 mm.Hilfsbrenner 80 mm. 160 mm.T
Komentarze do niniejszej Instrukcji