Electrolux EHD60151P Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EHD60151P. Electrolux EHD60151P Handleiding Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 52
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
gebruiksaanwijzing
benutzerinformation
istruzioni per l’uso
manual de instrucciones
Inductiekookplaat
Induktions-Kochfeld
Piano cottura a induzione
Placa de inducción
EHD60151P
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - EHD60151P

gebruiksaanwijzingbenutzerinformationistruzioni per l’usomanual de instruccionesInductiekookplaatInduktions-KochfeldPiano cottura a induzionePlaca de

Strona 2 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

Geluiden inschakelenHet apparaat uitschakelen.Raak 3 seconden aan. De displays gaanaan en uit. Raak 3 seconden aan. gaat branden, omdat het geluid i

Strona 3 - MONTAGE-INSTRUCTIES

Tem-pera-tuurin-stel-lingGebruik om: Tijdstip Tips1-3 Stollen: luchtige omeletten, gebakkeneieren10-40minMet deksel bereiden3-5 Zachtjes aan de kook b

Strona 4 - 4 electrolux

2. Reinig het apparaat met een vochtigedoek en een beetje afwasmiddel.3. Wrijf het apparaat ten slotte droogmet een schone doek.PROBLEMEN OPLOSSENProb

Strona 5 - BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT

plaat (bevindt zich op de hoek van de kook-plaat) en de foutmelding die wordt weerge-geven.Bij foutieve bediening van het apparaatwordt het bezoek van

Strona 6 - KOOKSTANDDISPLAYS

Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unterwww.electrolux.comINHALTSicherheitshinweise 14Montageanleitung 15Gerätebeschreibu

Strona 7 - BEDIENINGSINSTRUCTIES

• Gehen Sie beim elektrischen Anschlussdes Geräts an eine Anschlussdose sorg-sam vor. Achten Sie darauf, dass elektri-sche Leitungen weder das Gerät n

Strona 8 - 8 electrolux

schirr durch das Öffnen von Türen oderFenstern vom Kochfeld gestoßen wer-den.Warnung! Es bestehtVerletzungsgefahr durch elektrischenStrom. Beachten Si

Strona 9

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Falls Sie einen Schutzboden verwen-den (zusätzliches Zubehör)2), ist dieEinhaltung des vorderen Belüft

Strona 10 - NUTTIGE AANWIJZINGEN EN TIPS

BEDIENFELDANORDNUNG FÜRINDUKTIONSKOCHZONEN51 234108 769Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Anzeigen, Kontrolllampen undakustische Signale in

Strona 11 - ONDERHOUD EN REINIGING

OPTIHEAT CONTROL(RESTWÄRMEANZEIGE, 3-STUFIG)Warnung! \ \ Es bestehtVerbrennungsgefahr durch Restwärme!OptiHeat Control zeigt die Restwärmestufea

Strona 12 - PROBLEMEN OPLOSSEN

Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comINHOUDVeiligheidsinformatie 2Montage-instructies 3Beschrijving van h

Strona 13 - MILIEUBESCHERMING

DIE ANKOCHAUTOMATIKBei Verwendung der Ankochautomatik wirdeine gewisse Zeit lang die höchste Koch-stufe (nicht ) eingestellt und anschlie-ßend auf di

Strona 14 - SICHERHEITSHINWEISE

zählt. Die Anzeige der Kochzone erlischt.Zum Ausschalten können Sie auch und gleichzeitig berühren.Wenn die eingestellte Zeit verstrichen ist,ist ei

Strona 15 - MONTAGEANLEITUNG

•Wenn Sie das Kochfeld mit ausschal-ten, ist die Kindersicherung wieder akti-viert.OFFSOUND CONTROL (EIN- UNDAUSSCHALTEN DER SIGNALTÖNE)Ausschalten d

Strona 16 - 16 electrolux

ANWENDUNGSBEISPIELE ZUMKOCHENDie Angaben in der Tabelle sind Richtwerte.Koch-stufeZweck: Zeit Tipps 1 Warmhalten von gegarten Speisen nachBedarfAbdeck

Strona 17 - GERÄTEBESCHREIBUNG

So entfernen Sie Verschmutzungen:1. – Sofort entfernen:geschmolzenerKunststoff, Plastikfolie, zuckerhaltigeLebensmittel. Andernfalls können dieVerschm

Strona 18 - ANZEIGE DER KOCHSTUFEN

Störung Mögliche Ursachen und Abhilfe leuchtet aufEs ist ein Fehler aufgetreten, da Flüssigkeit im Kochgeschirr voll-ständig verkocht ist, oder Sie be

Strona 19 - GEBRAUCHSANWEISUNG

Electrolux. Thinking of you.Per conoscere meglio il nostro modo di pensare, visitate ilsito www.electrolux.comINDICEInformazioni per la sicurezza 26

Strona 20 - 20 electrolux

PER EVITARE DANNIALL'APPARECCHIATURA• Il piano in vetroceramica può essere dan-neggiato dalla caduta di oggetti o da urticon pentole.• Lo spostam

Strona 21

• Connessioni allentate e non appropriatepossono causare un surriscaldamentodei connettori.• Un elettricista qualificato deve installare aregola d&apo

Strona 22 - PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE

Nel caso in cui si stia utilizzando unprotettore da sovratensioni (accessorioaggiuntivo)3)), lo spazio di ventilazioneanteriore di 5 mm e il pavimen

Strona 23 - REINIGUNG UND PFLEGE

VOORKOMING VAN BESCHADIGINGVAN HET APPARAAT• Het glaskeramische oppervlak kan be-schadigd raken als er voorwerpen op val-len.• Kookgerei dat gemaakt i

Strona 24 - WAS TUN, WENN …

tasto sensore funzione2 un lucchettoattiva e disattiva il blocco dei tasti o la sicurezzabambini3Indicatore timer della zona di cottura indica per q

Strona 25 - UMWELTTIPPS

per più di 10 secondi. Il segnale acusticoè attivo fintanto che non si toglie l'ogget-to.• il piano di cottura è troppo caldo (per es.se si esaur

Strona 26

SISTEMA POWER MANAGEMENTIl sistema Power Management ripartisce lapotenza disponibile tra le zone di cottura di-sposte a coppie (vedere l'illustra

Strona 27 - ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE

•Sfiorare il simbolo per interrompe-re la funzione. Si accende il livello di po-tenza impostato prima.La funzione non interrompe il timer.La funzion

Strona 28 - 28 electrolux

• ... una calamita si attacca al fondo dellapentola.Il fondo della pentola dovrebbe es-sere il più possibile spesso e piano.Dimensioni delle pentole:

Strona 29 - DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

La funzione Power è indicata per il riscalda-mento di grandi quantità d'acqua.INFORMAZIONI SULL'ACRILAMIDEImportante Secondo le più recentis

Strona 30 - ISTRUZIONI D'USO

Problema Possibile causa e rimedioUn segnale acustico si attivaquando l'apparecchiatura vienespenta.Uno o più tasti sensore sono stati coperti. S

Strona 31

CONSIDERAZIONI AMBIENTALIIl simbolo sul prodotto o sulla confezioneindica che il prodotto non deve essereconsiderato come un normale rifiutodomestic

Strona 32 - 32 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 38Instrucciones de i

Strona 33 - CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI

• No permita que el contenido de los reci-pientes hierva hasta que se agote el líqui-do.• No encienda las zonas de cocción en va-cío ni con recipiente

Strona 34

• Loszittende en onvakkundig aangebrach-te stekkerverbindingen kunnen overver-hitting van de aansluiting veroorzaken.• Laat de klemaansluitingen corre

Strona 35 - COSA FARE SE…

Tmáx 90°C; o superior). Hable con sucentro de servicio postventa local.El aparato debe tener una instalación eléc-trica que le deje desconectar el apa

Strona 36

No se puede utilizar la caja de protec-ción si se instala el aparato encima deun horno.DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTODISPOSICIÓN DE LA SUPERFICIE DE COCCIÓN

Strona 37 - CONSIDERAZIONI AMBIENTALI

sensor función4indicador del temporizador muestra el tiempo en minutos5Inicia la función Power6un indicador del nivel de calor muestra el nivel de c

Strona 38 - INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD

• no se usan los recipientes adecuados.Se enciende el símbolo y la zona decocción se apaga automáticamente des-pués de 2 minutos.• no ha desconectado

Strona 39 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

La función de gestión de la energía divide lapotencia entre las dos zonas de cocciónque forman un par (consulte la figura). Lafunción incrementa al má

Strona 40 - 40 electrolux

BLOQUEO/DESBLOQUEO DEL PANELDE MANDOSPuede bloquear el panel de control. Estesensor impide el cambio accidental delajuste de calor.Ajuste primero la t

Strona 41 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• ... el imán se adhiere a la base del reci-piente.Utilice recipientes con la base másgruesa y plana posible.Medidas de los recipientes: las zo-nas de

Strona 42 - INSTRUCCIONES DE USO

Ajustedel ni-vel decalorUtilícelo para: Hora Sugerencias12-13 Freír a temperatura fuerte, bolas de pa-tata, filetes de lomo, filetes5-15minVuelva la c

Strona 43

QUÉ HACER SI…Problema Causa y remedio posiblesEl aparato no se enciende o nose pone en marcha.• Ha tocado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque sólo

Strona 44 - 44 electrolux

Si ha intentando las soluciones anteriores yno puede solucionar el problema, hable consu distribuidor , el departamento de aten-ción al cliente o serv

Strona 45 - CONSEJOS ÚTILES

min.25 mmmin. 5 mmmin. 20 mmmin.38 mmmin. 5 mm Als u een beveiligingsdoos gebruikt (ex-tra toebehoren1)), dan zijn de voorsteventilatieruimte van 5 m

Strona 46

50 electrolux

Strona 48 - QUÉ HACER SI…

892946837-B-372011 www.electrolux.com/shop

Strona 49 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

INDELING BEDIENINGSPANEEL VOORINDUCTIEZONES51 234108 769Gebruik de tiptoetsen om het apparaat te bedienen. Displays, indicatielampjes engeluiden geven

Strona 50 - 50 electrolux

OPTIHEAT CONTROL (3-STAPSRESTWARMTE-INDICATIE)Waarschuwing! \ \ Gevaarvan brandwonden door restwarmte!OptiHeat Control geeft het niveau van dere

Strona 51

DE AUTOMATISCHE OPWARMFUNCTIEAutomatische opwarmfunctie stelt dehoogste warmte-instelling in (niet ) vooreen bepaalde tijd en verlaagt dit dan naarhe

Strona 52 - 892946837-B-372011

CountUp Timer (Timer metoptelfunctie)Gebruik de CountUp Timer om te controle-ren hoe lang de kookzone wordt gebruikt.•Selectie van de kookzone (indien

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag