Electrolux EHD60010P Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EHD60010P. Electrolux EHD60010P User Manual [fr] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EHD60010P
................................................ .............................................
EN HOB USER MANUAL 2
FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION 15
PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇÕES 30
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE
INSTRUCCIONES
44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1

EHD60010P... ...EN HOB USER MANUAL 2FR TABLE DE CUISSON NOTICE

Strona 2 - GENERAL SAFETY

Heatset-tingUse to: Time Hints Nominalpower con-sumption7 - 8 Heavy fry, hash browns, loinsteaks, steaks5 - 15 min Turn halfway through 45 – 64 %9 Boi

Strona 3 - SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause RemedyThe residual heat indicatordoes not come on.The cooking zone is not hotbecause it operated only for ashort time.If the co

Strona 4 - 4 electrolux

INSTALLATION INSTRUCTIONSWarning! Refer to the Safety chapters.Before the installationBefore the installation of the appliance, re-cord the informatio

Strona 5 - PRODUCT DESCRIPTION

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmIf you use a protection box (an additionalaccessory1)), the front airflow space of 2mm and p

Strona 6 - DAILY USE

Cooking zone Nominal Power(Max heat set-ting) [W]Power Functionactivated [W]Power functionmaximum dura-tion [min]Minimum cook-ware diameter[mm]Right r

Strona 7

Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comSOMMAIREConsignes de sécurité 15Instructions de sécurité 16Descriptio

Strona 8 - HELPFUL HINTS AND TIPS

SÉCURITÉ GÉNÉRALE• L'appareil et ses parties accessibles deviennent chaudspendant son fonctionnement. Ne touchez pas les élémentschauffants.• Ne

Strona 9

• Le dessous de l'appareil peut devenirtrès chaud. Nous vous recommandonsd'installer un panneau de séparation igni-fuge sous l'appareil

Strona 10 - TROUBLESHOOTING

• Ne tentez pas d'éteindre un incendieavec de l'eau. Débranchez l'appareil etcouvrez les flammes à l'aide d'un couver-cle ou

Strona 11

DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDE1 2 4 5 3 68910 7Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages,les voyants

Strona 12 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comCONTENTSSafety information 2Safety instructions 3Product description

Strona 13 - TECHNICAL INFORMATION

VOYANT DE CHALEUR RÉSIDUELLEAvertissement La chaleurrésiduelle peut être source de brûlures !Les zones de cuisson à induction génèrentla chaleur néc

Strona 14 - ENVIRONMENT CONCERNS

FONCTION BOOSTERLa fonction Booster vous permet d'aug-menter la puissance des zones de cuissonà induction. La fonction Booster peut êtreactivée p

Strona 15 - VULNÉRABLES

STOP+GOLa fonction permet de basculer simulta-nément toutes les zones de cuisson activesen position de maintien au chaud ( ).Il n'est désormais

Strona 16 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

BRUIT PENDANT LEFONCTIONNEMENTSi vous entendez :• un craquement : le récipient est composéde différents matériaux (conception"sandwich").• u

Strona 17

Ni-veau decuissonUtilisation : Durée Conseils Consomma-tion énergéti-que nominale4 - 5 Cuire des pommes de terreà la vapeur20 - 60 min Utilisez max. ¼

Strona 18 - 18 electrolux

EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTProblème Cause probable SolutionVous ne pouvez pas allumerl'appareil ou le faire fonctionner. Allumez de

Strona 19 - 1 2 4 5 3 6

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produite dansl'appareil.Débranchez l'appareil de l&apo

Strona 20 - UTILISATION QUOTIDIENNE

MONTAGEmin.50mmmin.500mmmin.2mm< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 m

Strona 21

min.38 mmmin.2 mmSi vous utilisez une enceinte de protection(accessoire en option1)), l'espace de circu-lation d'air de 2 mm et le fond de p

Strona 22 - CONSEILS UTILES

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén

Strona 23

• Unattended cooking on a hob with fat or oil can be danger-ous and may result in fire.• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the

Strona 24 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Electrolux. Thinking of you.Saiba mais sobre a nossa filosofia em www.electrolux.comÍNDICEInformações de segurança 30Instruções de segurança 31Des

Strona 25

SEGURANÇA GERAL• O aparelho fica quente durante a utilização. Não toque nosaquecimentos.• Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou umsist

Strona 26

pela falta de espaço de ventilação ade-quado.• A parte inferior do aparelho pode ficarquente. Recomendamos a instalação deum painel de separação não c

Strona 27 - > 20 mm

com uma tampa de tacho ou uma mantade incêndio.Advertência Risco de danos noaparelho.• Não coloque nenhum tacho quente so-bre o painel de comandos.• N

Strona 28 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

DISPOSIÇÃO DO PAINEL DE COMANDOS1 2 4 5 3 68910 7Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os displays, indicadores esons indicam quais s

Strona 29

INDICADOR DE CALOR RESIDUALAdvertência Perigo dequeimaduras devido ao calor residual!As zonas de cozedura de indução criam ocalor necessário para co

Strona 30 - VULNERÁVEIS

dura mais elevado. Para activar, toque em ( acende-se). Para desactivar, toqueem ou .FUNÇÃO POWER DA ZONA DECOZEDURA DE CIRCUITO DUPLOA função Po

Strona 31 - SEGURANÇA GERAL

Primeiro, defina o grau de cozedura.Para activar esta função, toque em . Osímbolo acende-se durante 4 segundos.O temporizador permanece ligado.Para

Strona 32 - 32 electrolux

• Pode utilizar o calor residual para manteros alimentos quentes ou derreter alimen-tos.Eficiência da zona de cozeduraA eficiência da zona de cozedura

Strona 33 - DESCRIÇÃO DO PRODUTO

Grau deco-ze-du-raUtilize para: Tempo Sugestões Consumo depotência no-minalFerver grandes quantidades de água. A gestão de energia é activada. MANUTE

Strona 34 - VISORES DO GRAU DE COZEDURA

• Make sure that a shock protection is in-stalled.• Use the strain relief clamp on cable.• Make sure not to cause damage to themains plug (if applicab

Strona 35 - UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoO aparelho desactiva-se. Colocou algum objecto sobreo campo do sensor .Retire o objecto do campo dosensor.O indicador

Strona 36 - 36 electrolux

(no canto da superfície de vidro) e a mensa-gem de erro apresentada.Certifique-se de que utilizou o aparelho cor-rectamente. Caso contrário, a manuten

Strona 37 - SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS

< 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm> 20 mmmin. 2 mmAB A12 mm28 mm38 mm B57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm490+1mm56

Strona 38

Se utiliza uma caixa de protecção (o aces-sório adicional1)), o espaço de ventilaçãofrontal de 2 mm e o piso protector por bai-xo do aparelho não são

Strona 39 - RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Electrolux. Thinking of you.Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.comÍNDICE DE MATERIASInformación sobre seguridad 44Instrucciones de s

Strona 40

SEGURIDAD GENERAL• El aparato y las piezas accesibles se calientan mucho du-rante el funcionamiento. No toque las resistencias.• No accione el aparato

Strona 41 - INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO

• Todas las conexiones eléctricas debenrealizarlas electricistas cualificados.• El aparato debe quedar conectado a tie-rra.• Antes de efectuar cualqui

Strona 42

• No encienda las zonas de cocción sinutensilios de cocina o con éstos vacíos.• No coloque papel de aluminio sobre elaparato.• Los utensilios de cocin

Strona 43 - PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores y señalesacústicas anuncian qué funciones están en funcionamiento. Sensor F

Strona 44 - VULNERABLES

DESCONEXIÓN AUTOMÁTICALa función desconectaautomáticamente el aparato siempreque:• Todas las zonas de cocción estén apa-gadas ( ).• no se ajusta un n

Strona 45 - SEGURIDAD GENERAL

• Cut off the mains cable and discard it.PRODUCT DESCRIPTION14 32180/280mm210mm145mm1Induction cooking zone2Induction cooking zone3Control panel4Induc

Strona 46 - 46 electrolux

ADMINISTRADOR DE ENERGÍALa función de gestión de la energía divide lapotencia entre las dos zonas de cocciónque forman un par (consulte la figura). La

Strona 47 - DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

DISPOSITIVO DE SEGURIDAD PARANIÑOSEsta función impide el uso accidental delaparato.Para activar el dispositivo de seguridadpara niños•Encienda el apar

Strona 48 - USO DIARIO

La eficacia de la zona de cocción está rela-cionada con el diámetro del recipiente. Unrecipiente con un diámetro inferior al míni-mo solo recibe una p

Strona 49

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZALimpie el aparato después de cada uso.Utilice siempre recipientes cuya base estélimpia.Los arañazos o las marcas oscuras dela

Strona 50 - 50 electrolux

Problema Posible causa Solución Se ha ajustado el nivel de calormás alto.El nivel de temperatura máximotiene la misma potencia que lafunción de calen

Strona 51 - CONSEJOS ÚTILES

ciones sobre servicio técnico y condicionesde garantía se encuentran en el folleto degarantía que se suministra con el aparato.INSTRUCCIONES DE INSTAL

Strona 52

490+1mm560+1mmR 5mm55mmmin.12 mmmin. 2 mmmin.38 mmmin.2 mmSi utiliza una caja de protección (accesorioadicional1)), no son necesarios el espaciode ven

Strona 53 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Zona de coc-ciónPotencia nomi-nal (ajuste decalor máximo)[W]Función Poweractivada [W]Duración máxi-ma de la fun-ción Power[min]Diámetro míni-mo del re

Strona 54

58 electrolux

Strona 56 - INFORMACIÓN TÉCNICA

Sensor field Function10To activate and deactivate the STOP+GO function.HEAT SETTING DISPLAYSDisplay DescriptionThe cooking zone is deactivated. - Th

Strona 57 - ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

www.electrolux.com/shop 892955822-A-402012

Strona 58 - 58 electrolux

diagram), and then decreases to the neces-sary heat setting.To start the Automatic Heat Up function fora cooking zone:1.Touch . The symbol comes on

Strona 59

When the time comes to an end, the soundoperates and 00 flashes. The cooking zonedeactivates.•To stop the sound: touch Minute MinderYou can use the Ti

Strona 60

THE NOISES DURING OPERATIONIf you can hear• crack noise: cookware is made of differ-ent materials (Sandwich construction).• whistle sound: you use one

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag