EGE6182NOK... ...EN HOB USER MANUAL 2PT PLACA MANUAL DE INSTRUÇ
special cleaner applicable for sur-face of hob..2.Clean the appliance with a dampcloth and some detergent.3.At the end rub the appliance drywith a cle
Problem Possible cause RemedyThe appliance does notoperate.• There is no electricalsupply.• Make sure that the ap-pliance is connectedand the electric
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Stick it on Guarantee Card and
– it can not get hot more than room tem-perature, higher than 30°C;– it is no longer than 1500 mm;– it shows no throttles;– it is not subject to tract
marked on the rating plate. The plughas to be fitted in a correct socket.• Any electrical component must be in-stalled or replaced by the Service Forc
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Removable panelB)Space for connectionsKitchen unit with ovenThe hob recess dimensions must obeythe indication and t
Gas burnersBURNERNORMALPOWERRE-DUCEDPOWERNORMAL POWERNATURAL GASG20 (2H) 20 mbarLPG(Butane/Propane)G30/G31 (3B/P)30/30 mbarkW kWinj.1/100mmm³/hinj.1/1
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA .
1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes de insta-lar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsávelpor lesõe
• Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vezdisso, desligue o aparelho e cubra as chamas comuma tampa de tacho ou manta de incêndio.• Não colo
CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. SAFETY INSTRU
tram em contacto com o aparelho oucom algum tacho quente quando ligaro aparelho a uma tomada.• Certifique-se de que o aparelho é insta-lado correctame
• Não coloque folha de alumínio no apa-relho.• Os tachos de ferro fundido e de alumí-nio ou que tenham a base danificadapodem riscar a vitrocerâmica.
3.2 Botões de comandoSímbolo Descriçãosem fornecimentode gás / posiçãodesligado posição de igni-ção / fornecimen-to máximo de gásfornecimento mí-nimo
ADVERTÊNCIANão mantenha o botão de co-mando pressionado por mais de15 segundos.Se o queimador não acenderapós 15 segundos, solte o botãode comando, ro
5. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEISADVERTÊNCIAConsulte os capítulos relativos àsegurança.5.1 Poupança de energia• Sempre que possível, coloqueas tampas nos
ADVERTÊNCIADesligue o aparelho. Desligue oaparelho da alimentação eléctricaantes de executar qualquer traba-lho de limpeza ou manutenção.Deixe o queim
7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMASProblema Causa possível SoluçãoNão existe faísca ao ten-tar acender o gás.• Não existe alimentaçãoeléctrica.• Certifique-se d
Problema Causa possível SoluçãoA eficácia da placa não ésatisfatória.• A placa não está limpa.• O tacho não é adequa-do.• Certifique-se de que aplaca
MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Cole-o no Cartão de Garantia e
tubo flexível está pronto para aplicaçãoquando:– não ultrapassa a temperatura ambiente,ou seja, não ultrapassa os 30 °C;– não ultrapassa 1500 mm de co
1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible if
placa de características. A ficha tem deficar instalada numa tomada adequada.• Qualquer componente eléctrico tem deser instalado ou substituído pelo t
min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Painel amovívelB)Espaço para ligaçõesMóvel de cozinha com fornoAs dimensões da cavidade destinada àplaca devem resp
Queimadores de gásQUEI-MA-DORPOTÊN-CIANOR-MALPO-TÊN-CIAREDU-ZIDAPOTÊNCIA NORMALGÁS NATURALG20 (2H) 20mbarGPL(Butano/Propano) G30/G31 (3+) 28-30/37 mba
İÇINDEKILER1. GÜVENLIK BILGILERI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. GÜVENLİK BİLGİLERİCihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatları dikkatliceokuyun. Üretici, yanlış bir montaj ve kullanımın hasara neden
• Isınabileceklerinden dolayı ocak yüzeyleri üzerine bıçak, çatal,kaşık ve tencere kapakları gibi metal nesneler bırakmayın.• Cam seramik yüzeyin çatl
netmeliklerine göre bağlayın. Yeterli havalan‐dırma ile ilgili gereksinimlere dikkat edin.2.2 Kullanım amacıUYARIYaralanma, yanık ya da elektrik çarp‐
www.electrolux.comKullanım Ömrü Bilgisi :Kullanım ömrü küçük ev aletlerinde 7 yıl, diğerbeyaz eşya ürünlerinde ise 10 yıldır. Kullanımömrü, üretici ve
4.1 Ocak bekini ateşlemeUYARIMutfakta açık ateş kullanırken çok dik‐katli olun. Üretici, ateşin yanlış kullanımınedeniyle ortaya çıkan durumlardan hiç
4.5 Pişirme uygulamalarına örneklerIsıayarı:Kullanım amacı: 1 Sıcak tutma2 Hafif ısıtma3 IsıtmaIsıayarı:Kullanım amacı:4 Kızartma / kavurma5 Kaynama d
• Never try to extinguish a fire with water, but switch offthe appliance and then cover flame e.g. with a lid or afire blanket.• Do not store items on
6. BAKIM VE TEMİZLİKUYARIGüvenlik bölümlerine bakın.Her kullanımdan sonra cihazı temizleyiniz.Daima temiz tabanlı pişirme kapları kullanınız.UYARICiha
7. SORUN GİDERMESorun Olası neden ÇözümGazı ateşlerken kıvılcım çık‐mıyor.• Elektrik beslemesi yoktur. • Cihazın bağlantılarının ya‐pıldığından ve ele
Sorun Olası neden ÇözümOcağın etkinliği tatmin edicideğil.• Ocak temiz değildir.• Pişirme kapları uygundeğildir.• Ocağın temiz ve kuru ol‐duğundan emi
8. MONTAJUYARIGüvenlik bölümlerine bakın.UYARIMontaj, bağlantı ve bakım ile ilgiliaşağıdaki talimatlar, mutlaka standartla‐ra ve yürürlükteki kurallar
AA)Baypas vidası• G20 20 mbar'lık doğal gazdan (ya da G20 13mbar'lık doğal gaz 2)) likit gaza dönüşüm yapı‐lıyorsa, baypas vidasını tamamen
BAA)cihazla birlikte verilen contaB)cihazla birlikte verilen braketlerDİKKATCihazı sadece yüzeyi düz olan bir tez‐gaha yerleştirin.8.7 Yerleştirme ola
Isı girişiHızlı ocak beki: 2,7 kWYarı-hızlı ocak beki: 1,9 kWYardımcı ocak beki: 1,0 kWElektrikli pişirme böl‐gesi:1,8 kWTOPLAM GAZ GÜ‐CÜ:G20 (2H) 20
TÜRKÇE 47
www.electrolux.com/shop397269202-A-512012
• Make sure not to cause damage to themains plug (if applicable) or to themains cable. Contact the Service or anelectrician to change a damaged mainsc
• Do not install a flame diffuser on theburner.2.3 Care and CleaningWARNING!Risk of damage to the appliance.• Clean regularly the appliance to prevent
4. DAILY USEWARNING!Refer to the Safety chapters.4.1 Ignition of the burnerWARNING!Be very careful when you useopen fire in kitchen environment.Manufa
4.4 Before first usePut on all cooking zones a pan filled withsome water. Set the maximum positionand operate the appliance for approxi-mately 10 minu
WARNING!Make sure that pot handles is notabove the front edge of the cook-top. Make sure that pots are cen-trally put on the rings in order toget maxi
Komentarze do niniejszej Instrukcji