user manualИнструкция поэксплуатацииGas CookerГазовая плитаEKG603303
Helpful hints and tipsUsing the gas hobStart your cooking with a big flame by turningthe knob to the symbol . Then adjust theflame as necessary.The ou
4321It is important that the oven accessoriesare correctly positioned.The second shelf level is fitted with telescopicshelf supports to allow an easie
opening the oven door. This is absolutelynormal.Warning! Always stand back from theoven when opening the oven doorduring cooking or at the end of it t
Type of dish Tempera-ture °COven shelflevel Cookingtime Black and white flour cake 175 2 60-70Royal flat bread-cake 175 3 60-70Margherita cake 175 3 3
Type of dish Quantity Oven shelflevel Cooking time Pieces Weight Upper side Lower sideToast 4-6 - 3 2 ~ 4 2 ~ 3Care and cleaningWarning! Before any ma
External cleaningWarning! Regularly wipe over thecontrol panel, oven door and door sealusing a soft cloth well wrung out in warmwater to which a littl
Warning! Do not clean the oven doorwhile the glass panels are warm. If thisprecaution is not observed the glasspanel may shatter.If the door glass pan
Warning! When cleaning the shelfsupports, take care not to remove thelubricating grease behind the telescopicrunners. This is meant to ensure theirgoo
Symptoms SolutionsThe cooker produces smoke • check if the oven cavity is clean, no splashes of fat should bepresented on the oven cavityThe oven lamp
Burner characteristicsBurner NormalpowerkWReducedpower kWNormal power Natural gasG20(2H)-20 mbarLiquid gas (Butane/Propane) 30mbar inj.100/m
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comContentsSafety information 2Product description 4Accessories 5Ope
Gas connectionWarning! The use of a gas cookingappliance results in the production ofheat and moisture in the room in whichit is installed. Ensure tha
• it is not subject to traction or torsion;• it does not get in touch with cutting edgesor corners;• it can be easily inspected in order to checkits c
3. Using a socket spanner 7 unscrew andremove the nozzles replacing them withthe ones required for the kind of gas inuse (see table " Burner char
3. Gently slide the oven gas burner off theinjector support (D) and slowly move it tothe left hand side, taking care not tocause stress to the spark p
• the energy power available in the user'shouse is sufficient for the normal supply ofthis appliance (see rating plate)• the unit is correctly co
Electrolux. Thinking of you.Обменяйтесь с нами своими мыслями наwww.electrolux.comСодержаниеСведения по технике безопасности 25Описание изделия 27П
• Дети также могут травмироваться,опрокинув с прибора сковороду или ка‐стрюлю.При эксплуатации• Данный прибор предназначен дляприготовления пищи тольк
• Во время приготовления пищи при ин‐тенсивном и длительном использова‐нии духового шкафа ящик для хране‐ния принадлежностей может нагре‐ваться, следо
1 Ручка управления левой задней го‐релкой (для ускоренного приготов‐ления)2 Ручка управления левой передней го‐релкой (быстродействующей)3 Ручка управ
Одна или две в зависимости от модели.Все принадлежности можно хранить вящике, расположенном под камерой ду‐хового шкафа.ВНИМАНИЕ! Во времяприготовлени
• When in use the appliance will produceheat and moisture in the room in which ithas been installed. Ensure there is a con-tinuous air supply, keeping
электричества), поднесите пламя к го‐релке. Ни в коем случае не поворачивай‐те ручку управления, пока не поднесетепламя к горелке.Крышка варочной пане
За пламенем можно следить черезотверстия в нижней панели духовогошкафа.4. после того, как горелка духового шка‐фа загорится, держите ручку упра‐вления
Предохранительное устройствоПлита оборудована предохранительнымустройством-термопарой. Если по какой-либо причине пламя горелки погаснет,термопара пре
кнопки в режиме индикации временисуток.Полуавтоматическая программа сустановкой продолжительностиприготовленияПолуавтоматические программы можноуста
Перед первым приготовлением пи‐щи тщательно вымойте принадлеж‐ности духового шкафа.Духовой шкаф будет работать толь‐ко после установки текущего време‐
Для выпечки кондитерских изделий луч‐ше использовать неразъемные формы.На самом деле, соки и сахар могут вы‐течь из разъемной формы, стекая на днодухо
ВНИМАНИЕ! Не пытайтесьзакрывать дверцу духового шкафа,если телескопические держателиполок не полностью задвинутывнутрь камеры духового шкафа. Этоможет
• Не используйте противни для выпечкис размерами, превышающими 30 - 35см (12 - 14 дюймов), т.к. они препят‐ствуют циркуляции тепла и могут от‐рицатель
Блюдо Темпера‐тура °CУровеньполки ду‐ховогошкафа Времяприготов‐ления "Черно-белый" торт 175 2 60-70Лепешки 175 3 60-70Торт "Маргарита&q
Блюдо Количество Уровеньполки духо‐вого шкафаВремя приготовления Штук Вес ВерхняясторонаНижняя сто‐ронаГамбургеры 6 600 3 10 ~ 15 8 ~ 10Рыба (филе) 4
Important! Keep this instruction book forfuture reference and ensure it is passed onto any new owner.Important! These instruction are only validin the
специальных спреев для чистки духовыхшкафов.ВНИМАНИЕ! Не направляйте спрейна матовые стальные поверхности,поскольку так можно повредить их, ивсегда со
4. возьмитесь за дверцу слева и справаи медленно поднимите ее в полуза‐крытое положение5. осторожно выньте дверцу, потянув насебя6. положите ее на уст
2. Отцепите задний крюк и снимите дер‐жатель. Выполните то же самое надругой стороне духового шкафа3. После окончания чистки установитедержатели на ме
4. Установите на место стеклянный пла‐фон.5. Снова включите духовой шкаф всеть.Что делать, если ...Если прибор не функционирует должным образом, перед
Технические данныеПрибор класса 1 подкласса 1 и класса 2Категория прибора: II2H3B/PПараметры газоснабжения прибора:G20 20 мбарГабаритыВысота 850 ммГлу
Параметры горелокГорелка Нор‐мальнаямощ‐ность,кВтПонижен‐ная мощ‐ность, кВтНормальная мощность Природный газ G20(2H)-20 мбарСжиженный газ (бутан/
ВНИМАНИЕ! Перед выполнениемустановки убедитесь, что параметрыместной газораспределительнойсети (тип и давление газа)совместимы с настройками прибора.В
ные в наружных стенах. Эти отверстия(или отверстие) должны быть выполне‐ны таким образом, который исключал бывозможность их перегораживания как из‐нут
• материал шланга не стал жестким, асохранил свою нормальную эластич‐ность;• на хомутах крепления отсутствуетржавчина;• срок годности шланга не истек.
Регулировка минимального уровняпламениДля регулировки минимального уровняпламени горелок действуйте следую‐щим образом:1. зажгите горелку;2. поверните
AccessoriesDripping trayIt is used to collect juice when cooking in it.If you do not use the dripping tray, remove itfrom the oven.Baking trayOven she
чтобы не были натянуты соедини‐тельные провода, идущие к свече за‐жигания (E) и к термопаре (F)4. С помощью торцевого ключа на 7 от‐крутите и снимите
Перед выполнением электрическогоподключения убедитесь в том, что:• параметры сети электропитания у Васдома позволяют выдерживать нагруз‐ку, создаваему
Оригинальные запчасти, сертифициро‐ванные изготовителем прибора, имеют‐ся только в наших сервисных центрах ив авторизованных магазинах по продажезапча
electrolux 53
54 electrolux
electrolux 55
397103811-A-082008www.electrolux.comwww.electrolux.ru
21341 Burner cap2 Burner crown3 Spark generator4 ThermocoupleTo interrupt the supply of gas, turn the knobin a clockwise direction to the position .Wa
3. at the same time push oven control knobin completely and turn it anticlockwise,until the maximum temperature isreached (position 8).It is possible
1 2 3 4 5 6 7 8160 °C 175 °C 190 °C 210 °C 225 °C 240 °C 260 °C 275 °CThe safety deviceThe cooker is equipped with a safety device-thermocouple. If fo
desired time with (plus time) or (minustime).Hob burnersIf you want to set the time duration for an-other cooking burner, to select the burnerpres
Komentarze do niniejszej Instrukcji