Electrolux EN3851AOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówki Electrolux EN3851AOW. Electrolux EN3851AOW Handleiding [sk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EN3851AOW
................................................ .............................................
NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN FRIDGE FREEZER USER MANUAL 21
FR RÉFRIGÉRATEUR/
CONGÉLATEUR
NOTICE D'UTILISATION 38
DE HL - GEFRIERSCHRANK BENUTZERINFORMATION 57
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Podsumowanie treści

Strona 1

EN3851AOW... ...NL KOEL-VRIESCOMBINATIE GEBRUIKSAANWIJZING 2EN

Strona 2 - KLANTENSERVICE

4.9 Vriesmandjes uit de vriezer verwijderen21De vriesmandjes hebben een limietstopom te voorkomen dat ze per ongeluk ver-schuiven of vallen. Trek de k

Strona 3 - VEILIGHEIDSINFORMATIE

6. ONDERHOUD EN REINIGING6.1 De binnenkantschoonmakenVoordat u het apparaat voor de eerstekeer gebruikt, wast u de binnenkant en deinterne accessoires

Strona 4 - 1.5 Installatie

6.3 Het ontdooien van de koelkastRijp wordt elke keer als de compressor-motor tijdens normale werking stopt, au-tomatisch van de verdamper van het koe

Strona 5

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe verlichting werktniet.de verlichting staat instand-by.Sluit en open de deur. De eenheid is defect. Zie 'D

Strona 6

8. MONTAGEWAARSCHUWING!Lees voor uw eigen veiligheid encorrecte werking van het apparaateerst de "veiligheidsinformatie"aandachtig door, alv

Strona 7 - 3. BEDIENINGSPANEEL

8.4 Afstandhouders achterkant2431U vindt de twee afstandhouders in de zakvan de gebruikershandleiding.Volg deze stappen om de afstandhouderste install

Strona 8 - 4. DAGELIJKS GEBRUIK

8.6 Omkeerbaarheid van de deurEFABDCWAARSCHUWING!Voordat werkzaamheden wordenuitgevoerd, moet u zich ervan ver-zekeren dat de stekker uit hetstopconta

Strona 9 - 4.8 Freshzone lade

ACB• Verwijder de afdekking m.b.v. het ge-paste gereedschap. (A).• Schroef het onderste scharnier (B) enhet afstandsstuk (C) los en monteer zeaan de a

Strona 10 - 5.2 Tips voor het koelen van

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!18www.electrolux.com

Strona 11 - 6. ONDERHOUD EN REINIGING

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!NEDERLANDS 19

Strona 12 - 7. PROBLEEMOPLOSSING

INHOUD1. VEILIGHEIDSINFORMATIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. BESCHRIJVING VAN

Strona 13 - 7.2 De deur sluiten

10. TECHNISCHE GEGEVENS Afmetingen van de uit-sparing Hoogte 2010 mm Breedte 595 mm Diepte 658 mmTijdsduur 18 hSpanning 230 - 240 VFrequ

Strona 14 - 8. MONTAGE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222. PRODUCT DESCRI

Strona 15 - 8.5 Nivellering

1. SAFETY INFORMATIONIn the interest of your safety and to ensurethe correct use, before installing and firstusing the appliance, read this user manu

Strona 16

4.Do not pull the mains cable.5.If the power plug socket is loose,do not insert the power plug. Thereis a risk of electric shock or fire.6.You must no

Strona 17 - 9. GELUIDEN

• This product must be serviced by anauthorized Service Centre, and onlygenuine spare parts must be used.1.7 Environment ProtectionThis appliance does

Strona 18

3. CONTROL PANEL1 25 4 31Temperature indicator LED2Fast Freeze indicator3Door sensor4Fast Freeze button5Temperature regulator3.1 Switching onInsert th

Strona 19 - NEDERLANDS 19

4. DAILY USE4.1 Freezing fresh foodThe freezer compartment is suitable forfreezing fresh food and storing frozen anddeep-frozen food for a long time.T

Strona 20 - 11. MILIEUBESCHERMING

4.6 Bottle rackPlace the bottles (with the opening facingfront) in the pre-positioned shelf.If the shelf is positioned horizontally, placeonly closed

Strona 21 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

4.9 Removal of freezing baskets from the freezer21The freezing baskets have a limit stop toprevent their accidental removal or fallingout. At the time

Strona 22 - SAFETY INFORMATION

6. CARE AND CLEANING6.1 Cleaning the interiorBefore using the appliance for the firsttime, wash the interior and all internal ac-cessories with lukewa

Strona 23 - 1.6 Service

1. VEILIGHEIDSINFORMATIEIn het belang van uw veiligheid en om eencorrect gebruik te kunnen waarborgen ishet van belang dat u, alvorens het appa-raat

Strona 24 - 2. PRODUCT DESCRIPTION

6.4 Defrosting of the freezerThe freezer compartment of this model,on the other hand, is a "no frost" type.This means that there is no build

Strona 25 - 3. CONTROL PANEL

Problem Possible cause SolutionWater flows into therefrigerator.The water outlet is clog-ged.Clean the water outlet. Products prevent that wa-ter flo

Strona 26 - 4. DAILY USE

8.3 LocationAB100 mmmin20 mmThe appliance should be installed wellaway from sources of heat such as radia-tors, boilers, direct sunlight etc. Ensureth

Strona 27 - 4.8 Freshzone drawer

8.6 Door reversibilityEFABDCWARNING!Before carrying out any opera-tions, remove the plug from thepower socket.To carry out the following opera-tions,

Strona 28 - 5. HELPFUL HINTS AND TIPS

AACCBB• Remove the covers (B). Remove thecover pins (A).• Unscrew the handles (C) and fix themon the opposite side . Place the lowerhandle to the uppe

Strona 29 - 6. CARE AND CLEANING

CLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!HISSS!HISSS!ENGLISH 35

Strona 30 - 7. TROUBLESHOOTING

SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!10. TECHNICAL DATA Dimension of the recess Height 2010 mm Width 595 mm Depth 658 mmRising Time 18 hVoltage 23

Strona 31 - 8. INSTALLATION

with the household waste. Return theproduct to your local recycling facility orcontact your municipal office.ENGLISH 37

Strona 32 - 8.5 Levelling

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 392. DESCRIPTION DE L&

Strona 33 - 8.6 Door reversibility

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉPour votre sécurité et garantir une utilisa-tion correcte de l'appareil, lisez attentive-ment cette notice, y compris le

Strona 34 - 9. NOISES

WAARSCHUWING!Alle elektrische onderdelen (net-snoer, stekker, compressor) mo-gen om gevaar te voorkomen uit-sluitend worden vervangen dooreen erkende

Strona 35 - ENGLISH 35

AVERTISSEMENTLes éventuelles réparations ou in-terventions sur votre appareil, ain-si que le remplacement du câbled'alimentation, ne doivent être

Strona 36

surchauffe. Pour assurer une ventilationsuffisante, respectez les instructions dela notice (chapitre Installation).• Placez l'appareil dos au mur

Strona 37 - ENGLISH 37

2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL2 54 7 8 961131101Bacs à fruits2Bac FreshZone3Clayettes en verre4« Dynamic Air Cooling »5Porte-bouteilles6Unité de co

Strona 38 - SERVICE APRÈS-VENTE

3. BANDEAU DE COMMANDE1 25 4 31Indicateur de température LED2Voyant Fast Freeze3Capteur de porte4Touche Fast Freeze5Thermostat3.1 Mise en marcheInsére

Strona 39 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

4. UTILISATION QUOTIDIENNE4.1 Congélation d'aliments fraisLe compartiment congélateur est idéalpour congeler des denrées fraîches etconserver les

Strona 40 - 1.4 Entretien et nettoyage

4.5 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd'une série de glissières pour que lesclayettes puissent être placées en fonc-tio

Strona 41 - 1.7 Protection de

4.8 Bac FreshzoneLe bac FreshZone est adapté à la conser-vation des denrées fraîches et hautementpérissables (poissons, viandes, fruits demer), car la

Strona 42 - 2 54 7 8 96

La période de conservation est de 1 à 2jours au maximum.Aliments cuits, plats froids, etc. : placez-les bien couverts sur une clayette.Fruits et légum

Strona 43 - 3. BANDEAU DE COMMANDE

6.3 Dégivrage du réfrigérateurEn fonctionnement normal, le givre est au-tomatiquement éliminé de l'évaporateurdu compartiment réfrigérateur à cha

Strona 44 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause possible SolutionL’éclairage ne fonc-tionne pas.L'éclairage est en modeveille.Fermez puis ouvrez la por-te. L'unité de comma

Strona 45 - 4.6 Compartiment à bouteilles

• De achterkant dient zo mogelijk tegeneen muur geplaatst te worden, teneindete voorkomen dat hete onderdelen(compressor, condensator) aangeraaktkunne

Strona 46 - 5. CONSEILS UTILES

7.2 Fermeture de la porte1.Nettoyez les joints de la porte.2.Si nécessaire, remplacez les jointsdéfectueux. Contactez le serviceaprès-vente.8. INSTALL

Strona 47 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

8.4 Entretoises arrière2431Vous trouverez deux entretoises dans lemême sachet que la notice d'utilisation.Pour installer les entretoises, procéde

Strona 48 - 6.4 Dégivrage du congélateur

8.6 Réversibilité de la porteEFABDCAVERTISSEMENTAvant toute opération, débran-chez la fiche de la prise de cou-rant.Pour effectuer les opérations sui-

Strona 49 - FRANÇAIS 49

ACB• Retirez le cache à l'aide d'un outil. (A)• Dévissez le gond de la charnière infé-rieure (B) et l'entretoise (C) et placez-lesdu cô

Strona 50

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!54www.electrolux.com

Strona 51 - 8.5 Mise de niveau

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!FRANÇAIS 55

Strona 52 - 8.6 Réversibilité de la porte

10. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions de la niched'encastrement Hauteur 2010 mm Largeur 595 mm Profondeur 658 mmAutonomie de fonct

Strona 53 - 9. BRUITS

INHALT1. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 582. GERÄTEBESCHREIBUN

Strona 54

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie zu Ihrer Sicherheit und für dieoptimale Geräteanwendung vor der Instal-lation und dem Gebrauch des Gerätes dievorlieg

Strona 55 - FRANÇAIS 55

WARNUNG!Elektrische Bauteile (Netzkabel,Stecker, Kompressor) dürfen zurVermeidung von Gefahren nurvom Kundendienst oder einerFachkraft ausgewechselt w

Strona 56 - L'ENVIRONNEMENT

2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT2 54 7 8 961131101Fruitlades2Freshzone-lade3Glazen planken4Dynamic Air-koelen5Flessenrek6Bedieningseenheid7Boterschap8D

Strona 57 - KUNDENDIENST UND -BETREUUNG

• Das Gerät sollte zur Vermeidung vonVerbrennungen durch Berührung vonheißen Bauteilen (Kompressor, Konden-sator) möglichst mit der Rückseite ge-gen e

Strona 58 - SICHERHEITSHINWEISE

2. GERÄTEBESCHREIBUNG2 54 7 8 961131101Obst- und Gemüseschubladen2Freshzone Schublade3Glasablagen4Dynamische Luftkühlung5Flaschenhalter6Steuereinheit7

Strona 59 - 1.5 Montage

3. BEDIENFELD1 25 4 31Kontroll-LED „Temperatur“2Kontroll-LED „Fast Freeze“3Türsensor4Taste „Fast Freeze“5Temperaturregler3.1 Einschalten des GerätsSte

Strona 60 - 1.7 Umweltschutz

4. TÄGLICHER GEBRAUCH4.1 Einfrieren frischerLebensmittelDas Gefrierfach eignet sich zum Einfrierenvon frischen Lebensmitteln und zum La-gern von gefro

Strona 61 - 2. GERÄTEBESCHREIBUNG

4.5 Verstellbare Ablagen/EinsätzeDie Wände des Kühlschranks sind mit ei-ner Reihe von Führungsschienen ausge-stattet, die verschiedene Möglichkeiten f

Strona 62 - 3. BEDIENFELD

4.8 Freshzone-SchubladeDie Freshzone Schublade eignet sich zurAufbewahrung von frischen Lebensmittelnwie Fisch, Fleisch und Meeresfrüchten, dahier die

Strona 63 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Fleisch (alle Sorten): wickeln Sie Fleisch inlebensmittelechte Tüten und legen Siediese auf die Glasablage über der Gemü-seschublade.Bitte lagern Sie

Strona 64 - 4.6 Flaschenhalter

6.3 Abtauen des KühlschranksBei normalem Betrieb wird Reif bei jedemAnhalten des Kompressors automatischaus dem Verdampfer des Kühlschranksentfernt. D

Strona 65 - DEUTSCH 65

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät wird nicht mitSpannung versorgt. Esliegt keine Spannung ander Netzsteckdose an.Schließen Sie ein anderesGe

Strona 66 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

Die Regeleinheit darf nur von einer qualifi-zierten Fachkraft ausgetauscht werden.Wenden Sie sich hierzu an den Kunden-dienst.7.2 Schließen Sie die Tü

Strona 67 - 7. FEHLERSUCHE

3. BEDIENINGSPANEEL1 25 4 31Temperatuurweergave LED2Fast Freeze-indicatielampje3Deursensor4Fast Freeze-toets5Temperatuurregelaar3.1 InschakelenSteek d

Strona 68 - Regeleinheit

8.3 AufstellortAB100 mmmin20 mmDas Gerät sollte in ausreichendem Ab-stand von Wärmequellen wie Heizungen,Boilern, direkter Sonneneinstrahlung etc.aufg

Strona 69

8.6 Wechseln des TüranschlagsEFABDCWARNUNG!Vor der Durchführung von Arbei-ten am Gerät ist stets der Netz-stecker aus der Steckdose zu zie-hen.Die nac

Strona 70 - 8.5 Ausrichten

ACB• Entfernen Sie die Abdeckung mit einemWerkzeug. (A).• Lösen Sie den Haltestift (B) des unterenScharniers, entfernen Sie das Distanz-stück (C), und

Strona 71 - 8.6 Wechseln des Türanschlags

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!BRRR!BRRR!BLUBB!BLUBB!DEUTSCH 73

Strona 72 - 9. GERÄUSCHE

HISSS!HISSS!SSSRRR!SSSRRR!CRACK!CRACK!74www.electrolux.com

Strona 73 - DEUTSCH 73

10. TECHNISCHE DATEN Abmessungen der Ein-baunische Höhe 2010 mm Breite 595 mm Tiefe 658 mmLagerzeit bei Störung 18 Std.Spannung 230 - 24

Strona 74

www.electrolux.com/shop280150453-A-162012

Strona 75 - 11. UMWELTTIPPS

4. DAGELIJKS GEBRUIK4.1 Vers voedsel invriezenHet vriesvak is geschikt voor het invriezenvan vers voedsel en voor het voor eenlange periode bewaren va

Strona 76 - 280150453-A-162012

4.6 FlessenrekPlaats de flessen (met de openingen naarvoren gericht) in het voorgeplaatsteschap.Als het schap horizontaal geplaatst is,mogen alleen af

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag