Electrolux EUF2949GOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Lodówko-zamrażarki Electrolux EUF2949GOX. Electrolux EUF2949GOX Manual do usuário [fr] [nl] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EUF2949GOW
EUF2949GOX
PT Congelador Manual de instruções 2
ES Congelador Manual de instrucciones 23
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - EUF2949GOX

EUF2949GOWEUF2949GOXPT Congelador Manual de instruções 2ES Congelador Manual de instrucciones 23

Strona 2 - ESTAMOS A PENSAR EM SI

4.2 Armazenamento dealimentos congeladosQuando ligar pela primeira vez ou apósum período sem utilização, deixe oaparelho funcionar pelo menos 2 horasa

Strona 3 - 1.2 Segurança geral

remoção acidental ou queda. Quandoretirar um cesto do congelador, puxe-ona sua direcção e, ao atingir o batente,retire o cesto inclinando a parte dian

Strona 4 - 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

5. SUGESTÕES E DICAS5.1 Sons de funcionamentonormaisOs seguintes sons são normais duranteo funcionamento:• Um som de gorgolejar ou borbulharquando o r

Strona 5 - 2.4 Manutenção e limpeza

6. MANUTENÇÃO E LIMPEZAADVERTÊNCIA!Consulte os capítulosrelativos à segurança.6.1 Avisos geraisCUIDADO!Desligue o aparelho datomada eléctrica antes de

Strona 6 - 3. FUNCIONAMENTO

2. Puxe a grelha directamente para forapara a retirar completamente.3. Aspire no espaço debaixo doaparelho.6.6 Períodos de inactividadeQuando não pret

Strona 7 - PORTUGUÊS 7

Problema Causa possível SoluçãoA temperatura no aparel‐ho está demasiado ele‐vada.Consulte “Alarme de temper‐atura elevada”.O visor da temperaturaapre

Strona 8 - 3.11 Alarme de temperatura

Problema Causa possível SoluçãoExiste água a escorrerpara o chão.A saída da água descon‐gelada não está ligadaao tabuleiro de evapora‐ção, por cima do

Strona 9 - 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

Problema Causa possível SoluçãoAparece a indicação E 3ou E 5 intermitente no indi‐cador da temperatura.O dispositivo de fazer ge‐lo está avariado.Cont

Strona 10

Podem ocorrer algunsproblemas defuncionamento em algunstipos de modelos seestiverem a funcionar foradestas condições. Ofuncionamento correcto sópode s

Strona 11 - 4.7 Limpeza do interior

8.5 Espaçadores traseirosInstale os dois espaçadores e os pinosde fixação que foram fornecidos no sacodos acessórios, conforme ilustrado nafigura.8.6

Strona 12 - 5. SUGESTÕES E DICAS

ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 32. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...

Strona 13 - 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA

8.9 Reversibilidade das portasNa eventualidade de pretender alterar osentido de abertura da porta, contacte oCentro de Assistência TécnicaAutorizado m

Strona 14 - 7. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!10. INFORMAÇÃO TÉCNICA10.1 Dados técnicos Altura mm 1800Largura mm 595Profundidade mm 650Tempo de autonomia Horas 10Voltag

Strona 15 - PORTUGUÊS 15

CUIDADO!• Não ligue o aparelho emespaços onde atemperatura ambientepossa diminuir para umvalor abaixo dacongelação.• O aparelho apenas podeser ligado

Strona 16

CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 242. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...

Strona 17 - 8. INSTALAÇÃO

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamentelas instrucciones facilitadas. El fabricante no se hacerespons

Strona 18 - 8.2 Ligação eléctrica

• No utilice dispositivos eléctricos dentro de loscompartimientos para alimentos del aparato, salvo sison del tipo recomendado por el fabricante.• No

Strona 19 - 8.7 Nivelamento

• Al mover el aparato, levántelo por elborde frontal para no arañar el suelo.2.2 Conexión eléctricaADVERTENCIA!Riesgo de incendios ydescargas eléctric

Strona 20 - 9. RUÍDOS

• Desconecte el aparato de la red.• Corte el cable de conexión a la red ydeséchelo.• Retire la puerta para evitar que losniños y las mascotas quedenen

Strona 21 - 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA

3.2 PantallaABCDEFGHA. Modo DrinksChillB. Indicador de temperatura/TemporizadorC. Modo EcoD. Modo ActionFreezeE. Modalidad nocturnaF. Indicador de ala

Strona 22 - 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS

1. Para activar la función pulseChildLock durante 3 segundos.Aparece el indicador del modoChildLock.2. Para desactivar la función pulseChildLock duran

Strona 23 - PENSAMOS EN USTED

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇALeia atentamente as instruções fornecidas antes deinstalar e utilizar o aparelho. O fabricante não éresponsável por ferim

Strona 24

alta alcanzada durante unos segundos.A continuación vuelve a mostrar latemperatura programada. El indicador dealarma sigue parpadeando hasta que seres

Strona 25 - 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Cuando haya finalizado el proceso decongelación, vuelva a ajustar latemperatura adecuada (consulte"Función ActionFreeze").4.2 Conservación d

Strona 26 - 2.5 Desecho

4.6 Extracción de los cestos decongelados y estantes decristal del congeladorLos cestos de congelados llevan un topepara impedir que se salgan de las

Strona 27 - 3. FUNCIONAMIENTO

5. CONSEJOS5.1 Sonidos de funcionamientonormalLos ruidos siguientes son normalesdurante el funcionamiento:• Un gorgoteo y burbujeo débil desde elserpe

Strona 28

6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.6.1 Advertencias generalesPRECAUCIÓN!Antes de realizar tareas demantenimi

Strona 29 - 3.11 Alarma de temperatura

6.6 Periodos de inactividadSi el aparato no se utiliza durante untiempo prolongado, tome las siguientesprecauciones:1. Apague el compartimento para ha

Strona 30 - 4. USO DIARIO

Problema Posible causa SoluciónAparece un símbolo rec‐tangular en lugar de nú‐meros en la pantalla detemperatura.Problema en el sensorde temperatura.P

Strona 31 - ESPAÑOL 31

Problema Posible causa SoluciónNo es posible ajustar latemperatura.La función ActionFreezeestá activada.Apague manualmente Ac‐tionFreeze o espere hast

Strona 32 - 4.7 Limpieza del interior

Problema Posible causa SoluciónEl icono del compartimien‐to para hacer hielo parpa‐dea.El colector de cubitos dehielo está en posición in‐correcta.Ret

Strona 33 - 5. CONSEJOS

• El aparato debe conectarse a tierra.El enchufe del cable de alimentaciónse suministra con un contacto para talfin. Si la toma de red de la viviendac

Strona 34 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

• Não danifique o circuito de refrigeração.• Não utilize aparelhos eléctricos dentro doscompartimentos do aparelho destinados a alimentos,a não ser qu

Strona 35 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Este trabajo lo debe realizar unfontanero cualificado.Hay distintos grifos y tuberíasautorizados en el mercado.El tubo de agua debe estar en buenascon

Strona 36

BRRR!HISSS!CLICK!BLUBB!CRACK!SSSRRR!OKCLICK!CLICK!SSSRRR!SSSRRR!BRRR!BRRR!HISSS!HISSS!BLUBB!BLUBB!CRACK!CRACK!ESPAÑOL 41

Strona 37 - ESPAÑOL 37

10. INFORMACIÓN TÉCNICA10.1 Datos técnicos Alto mm 1800Ancho mm 595Fondo mm 650Tiempo de elevación Horas 10Voltaje Voltios 230 - 240Frecuencia Hz

Strona 39 - 8.6 Conexión del tubo de agua

www.electrolux.com/shop855842501-A-522015

Strona 40 - 9. RUIDOS

• A parte posterior do aparelho deveficar virada para uma parede.• Não instale o aparelho em locais comluz solar directa.• Não instale este aparelho e

Strona 41 - ESPAÑOL 41

• Inspeccione regularmente oescoamento do aparelho e limpe-o,se necessário. Se o orifício deescoamento estiver bloqueado, aágua descongelada fica acum

Strona 42 - 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

3.2 VisorABCDEFGHA. Modo DrinksChillB. Indicador de temperatura/TemporizadorC. Modo EcoD. Modo ActionFreezeE. Modo nocturnoF. Indicador de alarmeG. Fu

Strona 43 - ESPAÑOL 43

3.8 Modo EcoPara optimizar a conservação dosalimentos, seleccione o modo Eco.1. Para activar a função, prima o botãoMode até aparecer o íconecorrespon

Strona 44 - 855842501-A-522015

3.12 Alarme de porta abertaOuve-se um alarme sonoro se a portapermanecer aberta durante algunsminutos. As condições do alarme deporta aberta são indic

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag