Electrolux EN3453MOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux EN3453MOX. Electrolux EN3453MOX Brugermanual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EN3453MOX
DA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2
FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19
SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

EN3453MOXDA KØLE-/FRYSESKAB BRUGSANVISNING 2FI JÄÄPAKASTIN KÄYTTÖOHJE 19SV KYL-FRYS BRUKSANVISNING 36

Strona 2 - KUNDEPLEJE OG SERVICE

21Når kurven skal sættes på plads, løfter dulidt op i kurvens forende, mens du sætterden ind i fryseren. Når du er forbiendestoppene, kan kurven skubb

Strona 3 - 1.2 Generelt om sikkerhed

• Pak maden ind i alufolie ellerpolyætylen, og sørg for, atindpakningen er lufttæt.• Lad ikke friske, ikke-nedfrosnemadvarer røre ved frostvarer, såte

Strona 4 - 2. SIKKERHEDSANVISNINGER

7.4 Regelmæssig rengøringPAS PÅ!Undgå at trække i, flytte ellerbeskadige evt. rør og/ellerledninger i skabet.PAS PÅ!Undgå at beskadigekølesystemet.PAS

Strona 5 - 2.5 Bortskaffelse

8.1 Hvad gør man, hvis ...Fejl Mulig årsag LøsningApparatet slet ikke virker. Der er slukket for appara-tet.Tænd for apparatet. Stikket ikke er sat r

Strona 6 - 3.1 Produktoversigt

Fejl Mulig årsag LøsningTemperaturen kan ikke in-dstilles.FastFreeze- eller Shop-pingMode-funktionen erslået til.Sluk for FastFreeze ellerShoppingMode

Strona 7 - 5. DAGLIG BRUG

9.1 OpstillingApparatet kan installeres et tørt sted medgod udluftning, hvor rumtemperaturenpasser til den anførte klimaklasse påapparatets typeskilt:

Strona 8 - 5.4 Lampe for temperatur

9.5 Vending af dørADVARSEL!Inden der udføres nogen formfor arbejde på apparatet, skalstikket altid tages ud afkontakten.PAS PÅ!Under de følgendeoperat

Strona 9 - 5.9 Udtagning af fryserens

7812. Placér den nederste dør på dennederste hængseltap (9).13. Skru de midterste dækselstik ud, ogskru dem i hullet på den modsatteside (10).14. Sæt

Strona 10 - 6. RÅD OG TIP

10. TEKNISK INFORMATION10.1 Tekniske data Højde mm 1845Bredde mm 595Dybde mm 642Temperaturstigningstid Timer 18Spænding Volt 230 - 240Frekvens Hz

Strona 11

SISÄLTÖ1. TURVALLISUUSTIEDOT... 202. TURVALLISUUSOHJEET...

Strona 12 - 8. FEJLFINDING

INDHOLDSFORTEGNELSE1. OM SIKKERHED...32. SIKKERHEDSANVI

Strona 13 - 8.1 Hvad gør man, hvis

1. TURVALLISUUSTIEDOTLue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteenasennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilö-tai omaisuusvahing

Strona 14 - 9. INSTALLATION

• Älä käytä vesisuihketta tai höyryä laitteenpuhdistamiseen.• Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vainmietoja puhdistusaineita. Älä käy

Strona 15 - 9.2 Placering

maakaasu. Kyseinen kaasu onsyttyvää.• Jos jäähdytysputkisto vaurioituu,varmista, ettei huoneessa ole avotultaja sytytyslähteitä. Huolehdi hyvästäilman

Strona 16 - 9.5 Vending af dør

3. LAITTEEN KUVAUS3.1 Laitteen kuvaus73 4 51 629 81Vihanneslaatikot2Jääkaapin hyllyt3FreeStore -toiminto4Pulloteline5Käyttöpaneeli6Ovilokerot7Pullohyl

Strona 17

4. KÄYTTÖ4.1 Käyttöpaneeli13 21Lämpötilanäyttö LED2FastFreeze3Lämpötilan säädin4.2 Laitteen käynnistäminenKiinnitä pistoke pistorasiaan.4.3 FastFreeze

Strona 18 - 11. MILJØHENSYN

24 tunnin aikana pakastettavienelintarvikkeiden enimmäismäärä onmerkitty arvokilpeen, joka sijaitseelaitteen sisäpuolella.Pakastusprosessi kestää 24 t

Strona 19 - ASIAKASPALVELU JA HUOLTO

ABLaitteen sammuttamisenyhteydessä on muistettavakytkeä puhallin pois päältäpainiketta (A) painamalla.Vihreä merkkivalo (B)sammuu.5.6 Ovilokeroiden si

Strona 20 - 1. TURVALLISUUSTIEDOT

5.9 Pakastuslaatikoidenpoistaminen pakastimestaPakastuslaatikoissa on pysäytin, jokaestää laatikoiden irtoamisen ja putoamisenvahingossa. Kun haluat p

Strona 21 - 2. TURVALLISUUSOHJEET

• Banaaneita, perunoita, sipuleita javalkosipuleita ei pidä säilyttääjääkaapissa pakkaamattomana.6.5 PakastusohjeitaSeuraavassa on muutamia tärkeitä o

Strona 22 - 2.5 Hävittäminen

HUOMIO!Älä käytä puhdistusaineita taihankaavia jauheita, sillä nevahingoittavat pintoja.7.4 Säännöllinen puhdistusHUOMIO!Älä vedä, siirrä tai vahingoi

Strona 23 - 3. LAITTEEN KUVAUS

1. OM SIKKERHEDLæs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeresog tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar,hvis apparatet instal

Strona 24 - 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ

8.1 KäyttöhäiriötOngelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLaite ei toimi lainkaan. Virta on katkaistu laittees-ta.Kytke laitteeseen virta. Pistoke ei

Strona 25 - 5.5 FREESTORE

Ongelma Mahdollinen syy KorjaustoimenpideLämpötilaa ei voi säätää. FastFreeze tai Shopping-Mode-toiminto on kytkettypäälle.Kytke FastFreeze tai Shop-p

Strona 26 - 5.8 Pulloteline

Ilmas-toluok-kaYmpäristölämpötilaSN +10 °C – + 32 °CN +16 °C – + 32 °CST +16 °C – + 38 °CT +16 °C – + 43 °CJoissakin malleissa voiesiintyä toiminnalli

Strona 27 - 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA

9.5 Oven kätisyyden vaihtaminenVAROITUS!Irrota virtajohto pistorasiastaennen kuin aloitat mitääntoimenpiteitä.HUOMIO!Avautumissuunnan vaihdossatarvita

Strona 28 - 7. HOITO JA PUHDISTUS

7812. Aseta alaovi alasaranan tappiin (9).13. Irrota keskisuojuksen tapit ja ruuvaane vastakkaisen puolen reikään (10).14. Aseta keskisarana vastakkai

Strona 29 - 8. VIANMÄÄRITYS

Tarkista lopuksi seuraavatseikat:• Kaikki ruuvit on kiristetty.• Magneettitiiviste ontarttunut tiukasti kaappiin.• Ovi avautuu ja sulkeutuukunnolla.Jo

Strona 30 - 8.1 Käyttöhäiriöt

INNEHÅLL1. SÄKERHETSINFORMATION...372. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...

Strona 31 - 9. ASENNUS

1. SÄKERHETSINFORMATIONLäs noga de bifogade instruktionerna före installation ochanvändning av produkten. Tillverkaren kan inte hållasansvarig för p

Strona 32 - 9.4 Tasapainotus

• Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten.• Rengör produkten med en fuktig, mjuk trasa. Användbara neutrala rengöringsmedel. Använd in

Strona 33

2.3 AnvändVARNING!Risk för skador, brännskadoreller elstötar föreligger.• Ändra inte produktens specifikationer.• Ställ inte elektriska produkter (t.e

Strona 34

• Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun etneutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler,skuresvampe, opløsningsmidler eller metal

Strona 35 - 11. YMPÄRISTÖNSUOJELU

3. PRODUKTBESKRIVNING3.1 Produktöversikt73 4 51 629 81Grönsakslådor2Skåphyllor3FreeStore-funktion4Flaskhylla5Kontrollpanel6Dörrhyllor7Flaskhylla8Frysl

Strona 36 - KUNDTJÄNST OCH SERVICE

4. ANVÄNDNING4.1 Kontrollpanel13 21Temperaturdisplayer LED2FastFreeze3Temperaturreglage4.2 Slå påSätt i stickkontakten i eluttaget.4.3 FastFreeze-funk

Strona 37 - 1.2 Allmän säkerhet

Återgå till önskad temperatur (se"FastFreeze-funktionen") när infysningenär klar.I detta läge kan temperatureni kylskåpsutrymmet sjunkaunder

Strona 38 - 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER

5.6 Placering av dörrhyllornaFör att kunna förvara matförpackningar avolika storlekar kan dörrhyllorna placeraspå olika nivåer.1. Dra hyllan gradvis i

Strona 39 - 2.5 Avfallshantering

6. RÅD OCH TIPS6.1 Normala driftljudFöljande ljud är normala under drift:• Ett gurglande och bubblande ljud hörsfrån slingorna när köldmedlet pumpasru

Strona 40 - 3. PRODUKTBESKRIVNING

• när fryst mat tinas upp försämras densnabbt och får inte frysas in på nytt.• överskrid inte den förvaringsperiod somanges av tillverkaren.7. SKÖTSEL

Strona 41 - 5. DAGLIG ANVÄNDNING

7.6 Avfrostning av kylskåpetFrost avlägsnas automatiskt i kylutrymmetvarje gång kompressorn stannar undernormal användning. Det avfrostade vattnettöms

Strona 42 - 5.4 Temperaturindikator

Problem Möjlig orsak Åtgärd Många matvaror inlagdasamtidigt.Vänta några timmar och kon-trollera sedan temperaturenigen. Rumstemperaturen är förhög.S

Strona 43 - 5.8 Flaskhylla

Problem Möjlig orsak ÅtgärdDörren har öppnats för of-ta.Öppna dörren bara när detbehövs.Funktionen FastFreeze ärpå.Se "Funktionen FastFreeze"

Strona 44 - 6. RÅD OCH TIPS

väggenhet skall det finnas minst 100 mmfritt utrymme mellan produktens översidaoch väggenheten. Produkten bör dockinte placeras under överhängandevägg

Strona 45 - 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING

2.3 BrugADVARSEL!Risiko for personskade,forbrændinger, elektrisk stødeller brand.• Apparatets specifikationer må ikkeændres.• Anbring ikke el-apparate

Strona 46 - 8. FELSÖKNING

213. Ta av dörren från den mellerstagångjärnsaxeln (2).4. Sätt skyddet till det övre gångjärnet ihålen på motsatta sidan.5. Skruva av skruvarna till d

Strona 47

109180o1115. Sätt den övre dörren på den mellerstagångjärnsaxeln (12).16. Fäst dörren med övre gångjärnet ochfäst fast den med skruvarna (13).121317.

Strona 48

Teknisk information finns på typskyltensom sitter på insidan eller utsidan avprodukten och på energietiketten.11. MILJÖSKYDDÅtervinn material med symb

Strona 50

www.electrolux.com54

Strona 52 - 11. MILJÖSKYDD

www.electrolux.com/shop280154567-A-392014

Strona 53

3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET3.1 Produktoversigt73 4 51 629 81Grøntsagsskuffer2Hylder i skab3FreeStore-funktion4Flaskestativ5Betjeningspanel6Hyld

Strona 54

4. BETJENING4.1 Betjeningspanel13 21Temperaturindikatorer LED2FastFreeze3Termostatknap4.2 Aktivering afSæt stikket i stikkontakten.4.3 FastFreeze-funk

Strona 55

Indfrysningsprocessen varer 24 timer: Idette tidsrum må der ikke lægges andremadvarer i, som skal indfryses.Når indfrysningen er slut, vendes dertilba

Strona 56 - 280154567-A-392014

Når du slukker for apparatet,skal du huske at slukke forblæseren ved at trykke påknappen (A).Den grønne lampe (B)slukkes.5.6 Placering af dørhylderHyl

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag