ECM 38131 WPříručka UživateleGebrauchsanleitung Manuel d'utilisationGebruiksaanwijzingCSDEFRNL
10 electroluxuloženy kdekoliv uvnitř mrazničky, aleměly by být uchovávány přinejmenším5 mm pod její horní hranou.Probíhá-li mražení příliš pomalu, zho
electrolux 11potravinami?Není těsnění víka znečištěné nebozaseknuté?Nekývá se mraznička či nenínestabilní?Víko se otevírá obtížněNení těsnění víka zne
12 electroluxDEHerzlich willkommen in der Welt von Electrolux!Wir danken Ihnen, dass Sie sich entschlossen haben, ein erstklassiges Produkt vonElectro
electrolux 13DEFolgende Symbole werden in dieser Gebrauchsanleitung verwendet:Wichtige Informationen über Ihre persönliche Sicherheit sowie über dieVe
14 electroluxDEInhaltSicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15Produktbeschreibu
electrolux 15DESicherheitshinweiseBevor Sie aber das Gerät aufstellen undbenutzen, sollten Sie dieseGebrauchsanweisung aufmerksamdurchlesen. Sie enthä
SchalttafelA. Rotes Licht: Leuchtet, wenn dieTemperatur im Gefriergerät nicht tiefgenug ist.B. Grünes Licht: Leuchtet, wenn dasGerät eingeschaltet ist
electrolux 17DEDas rote Kontrolllicht leuchtetebenfalls auf und die Alarmglockeertönt, weil die Temperatur im Innerendes Kühlgeräts für die Einlagerun
Zusätzliche Körbe sind bei Ihremörtlichen Vertragshändler erhältlich oderkönnen auf der Website von Electroluxbestellt werden (je nach Landunterschied
electrolux 19DEReinigungAm günstigsten ist es, die Reinigung desGefriergeräts nach dem Abtauenvorzunehmen.Trennen Sie das Gerät vom Stromnetzund entfe
We were thinking of youwhen we made this product
verletzte Verpackung aufweist.Verstauen Sie die gekaufteTiefkühlware so schnell wie möglich inIhrem Gefriergerät. Wir empfehlenIhnen, eine Isolierkühl
electrolux 21DETechnische DatenZu viel Eis wurde gebildetIst der Deckel nicht ganzgeschlossen? Siehe weiter unten.Wurde derSchmelzwasserabflussstopfen
22 electroluxDEKlimaklassen UmgebungstemperaturgrenzenSN von +10°C bis +32°CN von +16°C bis +32°CST von +18°C bis +38°CT von +18°C bis +43°CDieses Ger
electrolux 23FRBienvenue chez Electrolux!On vous remercie d'avoir choisi le produit de premiere qualité d'Electrolux. Il vousprocurera beauc
24 electroluxFRLes symboles suivants seront utilisés dans ce manuel:Information importante concernant votre sécurité personnelle oucomment ne pas endo
electrolux 25FRCCoonntteennuuInformations de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
26 electroluxFRIInnffoorrmmaattiioonnss ddee ssééccuurriittééAvant de mettre en service et decommencer a utiliser l'appareil, lireattentivement
electrolux 27FRA. Témoin rouge: fonctionne quand latempérature du congélateur n'estpas assez basse.B. Témoin vert: fonctionne quandl'apparei
28 electroluxFRun signal parce que la températuren'est pas encore assez basse al'intérieur du congélateur pour yplacer des produits alimenta
electrolux 29FRPaniers de stockage Pendre les paniers au bordsupérieur du congélateur (X) oubien placer les panierssuperposables a l'intérieur du
electrolux 3CSVítejte ve světě Electroluxu!Děkujeme vám za to, že jste si vybrali prvotřídní výrobek firmy Electrolux, který - jakdoufáme - vám v budo
30 electroluxFRNettoyage Il est conseillé de procéder aunettoyage apres le dégivrage. Déconnecter l'appareil, et en sortirtous les éléments amovi
electrolux 31FRImportant! Ne pas oublier qu'il n'est paspermis de recongeler les produitsalimentaires entierement ou en partiedécongelés. Pa
32 electroluxFRIl y a trop de glace Est-ce que le couvercle est bienfermé? Voir plus bas. Est-ce que le draineur de l'eau estbien bouchonné?Le co
electrolux 33FRClasse Limites de température extérieureSN De +10°C à +32°CN De +16°C à +32°CST De +18°C à +38°CT De +18°C à +43°CL'appareil est c
34 electroluxNLWelkom in de wereld van Electrolux!Wij danken u dat u dit Electrolux product van eerste klas hebt gekozen. Dit zal u in detoekomst hope
electrolux 35NLDe volgende symbolen komen voor in de gebruiksaanwijzing:Nuttige informatie om personenschaden en eventuele beschadigingenvan het appar
36 electroluxNLIInnhhoouuddAanwijzingen m.b.t. de veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37Beschri
electrolux 37NLAAaannwwiijjzziinnggeenn mm..bb..tt.. ddeevveeiilliigghheeiiddVooraleer u het apparaat installeert enbegint om te gebruiken, leest u
38 electroluxNLA. Het Rode controlelampje: licht opwanneer de temperatuur in devriezer te hoog is.B. Het Groene controlelampje: licht opwanneer de vri
electrolux 39NLuit te schakelen. Het rodecontrolelampje wordt normaalgezien binnen enkele uren inactiefLeg de levensmiddelen naar devrieskast alleen a
4 electroluxCSV této Příručce uživatele jsou používány následující symboly:Důležité informace týkající se vaší osobní bezpečnosti, a informace o tom,
40 electroluxNLMeerdere manden kunnen wordenbezorgd van de Service of op dewebsite van Electrolux (afhankelijkvan het land). De afbeeldings op dezepag
electrolux 41NLAls de vrieskast niet in gebruikisTrek de stekker uit het stopcontact.Maak de koelkast leeg.Schoonmaken zoals hiervoorbeschreven.De deu
42 electroluxNLAls iets niet werkt…Er kan soms een kleine storingoptreden, die u zelf kunt verhelpen,hier vindt u informatie m.b.t. hetopheffen van zu
electrolux 43NLService en reparatieTerwille van een blijvende veiligheid enook om mogelijke schade tevoorkomen, is het raadzaam datreparaties uitsluit
44 electrolux
electrolux 45
46 electrolux820 418 544 - 16042007
www.electrolux.comwww.electrolux.cswww.electrolux.dewww.electrolux.frwww.electrolux.nl820 418 544 - 16042007
electrolux 5CSObsahBezpečnostní informace . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6Popis výrobku . . .
6 electroluxBezpečnostní informacePřed nainstalováním a zahájenímpoužívání tohoto spotřebiče si pečlivěpřečtěte tuto příručku uživatele.Obsahuje preve
electrolux 7CSD: Tlačítko Super Freeze:Aktivuje/deaktivuje funkci SuperFreeze ("Super mražení") pro mraženívelkých množství čerstvých potrav
8 electroluxVypnutí mrazničkyOtočte knoflík termostatu do polohyOff.Každodenní používáníNastavení teplotyPro nastavení teploty uvnitř mrazničkypostupu
electrolux 9odstraňte klíče.Otevírání a zavírání víkaS ohledem na to, že víko je opatřenodokonale těsnícím těsněním, nelze jeotevírat snadno ihned po
Komentarze do niniejszej Instrukcji