Electrolux ESL5340LO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zmywarki Electrolux ESL5340LO. Electrolux ESL5340LO Handleiding [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ESL5340LO
NL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2
EN DISHWASHER USER MANUAL 22
ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 41
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Podsumowanie treści

Strona 1 - EN DISHWASHER USER MANUAL 22

ESL5340LONL AFWASAUTOMAAT GEBRUIKSAANWIJZING 2EN DISHWASHER USER MANUAL 22ET NÕUDEPESUMASIN KASUTUSJUHEND 41

Strona 2 - KLANTENSERVICE

Duitse graden(°dH)Franse graden(°fH)mmol/l Clarke-gradenWateronthar-dingsniveau<4 <7 <0.7 < 51 2)1) Fabrieksinstelling.2) Gebruik geen zou

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

Het geluidssignaal voor heteinde van het programmainschakelenHet apparaat moet in deprogrammakeuzemodus staan.1. Houd om de gebruikersmodus in tevoere

Strona 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

8. VOORDAT U HET APPARAAT VOOR DE EERSTE KEERGEBRUIKT1. Controleer of het ingesteldeniveau van de waterontharder juistis voor de waterhardheid in uwom

Strona 5 - 2.6 Verwijdering

LET OP!Gebruik alleenglansspoelmiddel voorafwasautomaten.1. Druk op de ontgrendelknop (D) om dedeksel te openen (C).2. Giet het glansmiddel in hetdose

Strona 6 - 4. BEDIENINGSPANEEL

Een programma starten1. Laat de deur op een kier staan.2. Druk op de aan-/uittoets om hetapparaat te activeren. Zorg dat hetapparaat in de keuzemodusP

Strona 7 - 5. PROGRAMMA’S

in 1''). Volg de aanwijzing op deverpakking.• U dient het juiste programma in testellen voor het type lading en de matevan vervuiling. Het p

Strona 8 - 5.2 Aanwijzingen voor

• De positie van de items in de mandjescorrect is.• Het programma van toepassing is ophet type lading en de mate vanbevuiling.• De juiste hoeveelheid

Strona 9 - 6. INSTELLINGEN

5. Zorg ervoor dat er geen etensresten ofvuil in of rond de rand van deopvangbak zitten.6. Plaats de platte filter terug (A). Zorgervoor dat het goed

Strona 10 - Fabrieksinstelling

12. PROBLEEMOPLOSSINGHet apparaat start of stopt niet tijdens dewerking. Kijk voordat u contact opneemtmet de klantenservice of u het probleemzelf kun

Strona 11 - 7. OPTIES

Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossingHet programma duurt telang.• Kies de tijdsbesparende optie om de programmaduurte verkorten (indien

Strona 12 - 8.2 Het vullen van het

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE...32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..

Strona 13 - De Auto Off-functie

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingSlechte droogresultaten. • Serviesgoed heeft te lang in het gesloten apparaatgestaan.• Het glansmiddel is op of

Strona 14 - 10. AANWIJZINGEN EN TIPS

Probleem Mogelijke oorzaak en oplossingKalkresten op het servies-goed, op de kuip en aan debinnenkant van de deur.• Zie 'De waterontharder instel

Strona 15 - NEDERLANDS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION... 232. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 16 - 11. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strona 17 - 11.4 De binnenkant van de

• Do not keep the appliance door open withoutsupervision to prevent to fall on it.• Before maintenance, deactivate the appliance anddisconnect the mai

Strona 18 - 12. PROBLEEMOPLOSSING

WARNING!Dangerous voltage.• If the water inlet hose is damaged,immediately disconnect the mains plugfrom the mains socket. Contact theAuthorised Servi

Strona 19

3. PRODUCT DESCRIPTION437 9 8 105611 121Upper spray arm2Lower spray arm3Filters4Rating plate5Salt container6Air vent7Rinse aid dispenser8Det

Strona 20

3Delay button4Programme button (up)5Programme button (down)6Multitab button7TimeManager button8Reset button9Indicators4.1 IndicatorsIndicator Descript

Strona 21 - 14. MILIEUBESCHERMING

5.1 Consumption valuesProgramme 1)Water(l)Energy(kWh)Duration(min)P1 9.9 0.932 195P2 7 - 12 0.6 - 1.4 40 - 150P3 13 - 15 1.3 - 1.5 140 - 160P4 9 0.9 3

Strona 22 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The higher the content of these minerals,the harder your water is. Water hardnessis measured in equivalent scales.The water softener should be adjuste

Strona 23 - 1.2 General Safety

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is nietverantwoordelij

Strona 24 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

How to deactivate the rinse aiddispenserThe appliance must be in programmeselection mode.1. To enter the user mode, press andhold simultaneously and

Strona 25 - 2.6 Disposal

How to activate MultitabPress .The related indicator comes on.7.2 TimeManagerThis option increases the pressure and thetemperature of the water. The

Strona 26 - 4. CONTROL PANEL

8.2 How to fill the rinse aiddispenserABDCMAX1234+-ABDCCAUTION!Only use rinse aid specificallydesigned for dishwashers.1. Press the release button (D)

Strona 27 - 5. PROGRAMMES

2030BA DC1.Press the release button (B) to openthe lid (C).2. Put the detergent, in powder ortablets, in the compartment (A).3. If the programme has a

Strona 28 - 6. SETTINGS

End of the programmeWhen the programme is completed thedisplay shows 0:00 .1. Press the on/off button or wait for theAuto Off function to automaticall

Strona 29 - 6.3 The rinse aid dispenser

• Make soft the remaining burned foodon the items.• Put hollow items (cups, glasses andpans) with the opening down.• Make sure that cutlery and dishes

Strona 30 - 7. OPTIONS

2. Remove the filter (C) out of filter (B). 3. Remove the flat filter (A).4. Wash the filters.5. Make sure that there are no residuesof food or soil i

Strona 31 - 8. BEFORE FIRST USE

12. TROUBLESHOOTINGIf the appliance does not start or it stopsduring operation. Before you contact anAuthorised Service Centre, check if youcan solve

Strona 32 - 9.1 Using the detergent

Problem and alarm code Possible cause and solutionThe remaining time in thedisplay increases and skipsnearly to the end of pro-gram time.• This is not

Strona 33

Problem Possible cause and solutionThere are whitish streaks orbluish layers on glasses anddishes.• The release quantity of rinse aid is too much. Adj

Strona 34 - 10. HINTS AND TIPS

persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties tevoorkomen.• Doe messen en bestek met scherpe punten in hetbestekmandje met de punten omlaag in

Strona 35 - 11. CARE AND CLEANING

13. TECHNICAL INFORMATIONDimensions Width / height / depth(mm)596 / 818-898 / 555Electrical connection 1)Voltage (V) 200 - 240Frequency (Hz) 50 / 60Wa

Strona 36 - 11.4 Internal cleaning

SISUKORD1. OHUTUSINFO... 422. OHUTUSJUHISED...

Strona 37 - 12. TROUBLESHOOTING

1. OHUTUSINFOEnne seadme paigaldamist ja kasutamist lugegekaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja eivastuta vale paigaldamise või ebaõige ka

Strona 38

• Pange noad ja teravate otsadega söögiriistadsöögiriistade korvi otsaga allapoole võihorisontaalasendisse.• Ärge jätke seadme ust lahti; vastasel kor

Strona 39

HOIATUS!Ohtlik pinge.• Kui vee sisselaskevoolik onkahjustada saanud, eemaldage pistikkoheselt seinakontaktist. Veesisselaskevooliku asendamiseksvõtke

Strona 40 - 14. ENVIRONMENT CONCERNS

3. SEADME KIRJELDUS437 9 8 105611 121Ülemine pihustikonsool2Alumine pihustikonsool3Filtrid4Andmesilt5Soolamahuti6Ventilatsiooniava7Loputusva

Strona 41 - KLIENDITEENINDUS

5Programminupp (alla)6Multitab-nupp7TimeManager-nupp8Reset-nupp9Indikaatorid4.1 IndikaatoridIndikaator KirjeldusSoolaindikaator. Programmi töötamise a

Strona 42 - 1.2 Üldine ohutus

Programm MäärdumisasteNõude tüüpProgrammi faasid FunktsioonidP5 5)• Kõik • Eelpesu 1) Selle programmiga kasutate te tavalise määrdumisastmega lauanõu

Strona 43 - 2. OHUTUSJUHISED

6. SEADED6.1 Programmi valiku režiim jakasutajarežiimKui seade on programmi valimiserežiimis, saab valida sobiva programmi jasisestada kasutajarežiimi

Strona 44 - 2.6 Jäätmekäitlus

Veepehmendaja tasemevalimineSeade peab olema programmi valimiserežiimis.1. Kasutajarežiimi sisestamiseksvajutage ja hoidke korraga ja, kuni indikaat

Strona 45 - 4. JUHTPANEEL

nieuwe leidingen of leidingen die langniet zijn gebruikt.• Zorg dat er geen lekkages zijn als u hetapparaat de eerste keer gebruikt.• De watertoevoers

Strona 46 - 5. PROGRAMMID

7. VALIKUDSobivad valikud tuleb sisselülitada iga kord, kui teprogrammi käivitate.Programmi töösoleku ajalvalikuid sisse ega väljalülitada ei saa.Kõik

Strona 47 - 5.2 Teave testimisasutustele

Soolamahuti täitmine1. Keerake soolamahuti korkivastupäeva ja võtke see välja.2. Valage soolamahutisse 1 liiter vett(ainult esimesel korral).3. Täitke

Strona 48 - 6. SEADED

• Kui soolaindikaator põleb, täitkesoolamahuti.• Kui loputusvahendi indikaatorpõleb, täitke loputusvahendijaotur.3. Pange nõud korvidesse.4. Lisage pe

Strona 49 - EESTI 49

uuesti kinni, jätkub seadme töö kohast,kus see katkes.Kui kuivatusfaasi ajalavatakse uks kauemaks kui30 sekundit, lülitubkäimasolev programm välja.Vii

Strona 50 - 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST

soovitatakse pesuainetablettekasutada ainult pikkadeprogrammidega.• Ärge kasutage pesuainet rohkem, kuiette nähtud. Vt pesuaine pakendilolevaid juhise

Strona 51 - 8.2 Loputusvahendi jaoturi

11.1 Filtrite puhastamineFiltrisüsteem koosneb kolmest osast.CBA1. Pöörake filtrit (B) vastupäeva ja võtkevälja.2. Eemaldage filter (C) filtrist (B).

Strona 52

ETTEVAATUST!Filtrite ebaõige asend võibpõhjustada kehvapesutulemust ja kahjustadaseadet.11.2 PihustikonsoolidepuhastamineÄrge pihustikonsoole eemaldag

Strona 53 - 10. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendusSeade ei täitu veega.Ekraanil kuvatakse .• Veenduge, et veekraan on lahti.• Veenduge, et veevarustuse

Strona 54 - 11. PUHASTUS JA HOOLDUS

Vt jaotisi "Enne esimestkasutamist", "Igapäevanekasutamine" või "Vihjeid janäpunäiteid", et leida muidvõimalikke põhjusi

Strona 55 - 11.1 Filtrite puhastamine

Probleem Võimalik põhjus ja lahendusProgrammi lõpus on pesuai‐nejaoturis pesuainejäägid.• Pesutablett on jäänud jaoturisse kinni ja pole see‐tõttu vee

Strona 56 - 12. VEAOTSING

3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT437 9 8 105611 121Bovenste sproeiarm2Onderste sproeiarm3Filters4Typeplaatje5Zoutreservoir6Luchtopening7Glansm

Strona 57 - EESTI 57

sümboliga tähistatud seadmeid muudemajapidamisjäätmete hulka. Viige seadekohalikku ringluspunkti või pöörduge abisaamiseks kohalikku omavalitsusse.*

Strona 58

EESTI 61

Strona 60

EESTI 63

Strona 61 - EESTI 61

www.electrolux.com/shop156981861-B-122015

Strona 62

5Programmakeuzetoets (omlaag)6Multitab-toets7TimeManager-toets8Reset-toets9Indicatielampjes4.1 IndicatielampjesAanduiding OmschrijvingZoutindicatielam

Strona 63 - EESTI 63

Programma Mate van vervuil-ingType wasgoedProgrammafasen OptiesP5 5)• Alle • Voorspoelen 1) Dit programma biedt het meest efficiënte water- en energi

Strona 64 - 156981861-B-122015

6. INSTELLINGEN6.1 Programmakeuzemodus engebruikersmodusAls het apparaat in deprogrammakeuzemodus staat, kan eenprogramma worden ingesteld en degebrui

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag