KGS6434XPT Placa Manual de instruções 2ES Placa de cocción Manual de instrucciones 20
AVISO!Certifique-se de que achama não se apagaquando roda rapidamente obotão da posição do nívelmáximo para a posição donível mínimo.3.5 Ligação elétr
4.5.6.7.AA) suporte fornecido8.CUIDADO!Instale o aparelho apenasnum balcão que tenha asuperfície plana.3.8 Possibilidades paraencastrarO painel instal
4. DESCRIÇÃO DO PRODUTO4.1 Disposição da placa34211Queimador semi-rápido2Queimador de coroa múltipla3Queimador auxiliar4Botões de comando4.2 Botão de
5.2 Ignição do queimadorAcenda sempre o queimadorantes de colocar o tacho.AVISO!Tenha muito cuidadoquando utilizar uma chamaaberta no ambiente dacozin
6.1 Tachos e panelasCUIDADO!Não utilize tachos de ferrofundido ou barro, nemplacas de grelhador outostador. O aço inoxidávelpode escurecer quandosobre
Tenha muito cuidadoquando voltar a colocaras grelhas, para evitardanos na superfície daplaca.2. Quando lavar e secar as grelhas àmão, tenha cuidado po
8.1 O que fazer se…Problema Causa possível SoluçãoNão existe faísca quandoaciona o gerador de faís‐ca.A placa não está ligada àcorrente elétrica ou nã
8.3 Etiquetas fornecidas nosaco de acessóriosCole as etiquetas adesivas comoindicado em baixo:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.
9.3 Outros dados técnicosPOTÊNCIA TO‐TAL:Gás original: G20 (2H) 20 mbar 8,7 kWGás alternati‐vo:G30 (3+) 28-30 mbar 629g/hG31 (3+) 37 mbar 618g/hAlimen
Eficiência energética de cadaqueimador de gás(EE gas burner)Traseiro esquerdo - Semi-rá‐pido59,5%Traseiro direito - Semi-rápido 59,5%Dianteiro esquerd
ÍNDICE1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 22. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...
CONTENIDO1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD... 202. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD...
Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro yaccesible para futuras consultas.1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables• Este aparato pue
• ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estarpresente puede resultar peligroso, ya que podríaocasionarse un incendio.• NUNCA intente apagar un f
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDADEste aparato es adecuado para lossiguientes mercados: PT ES2.1 InstalaciónADVERTENCIA!Sólo un técnico cualificadopuede i
• No desconecte el aparato tirando delcable de conexión a la red. Tiresiempre del enchufe.• Use únicamente dispositivos deaislamiento apropiados: líne
• Asegúrese de que los utensilios decocina están bien centrados sobre losquemadores.• Asegúrese de que la llama no seapaga cuando gire rápidamente elm
3.2 Conexión de gasADVERTENCIA!Las siguientes instruccionesde montaje, conexión ymantenimiento las debellevar a cabo personalcualificado de acuerdo co
3.4 Ajuste del nivel mínimoPara ajustar el nivel mínimo de losquemadores:1. Encienda el quemador.2. Gire el mando hasta la posiciónmínima.3. Retire el
Asegúrese de conectar elcable neutro azul al borneque tiene la letra "N".Conecte el cable de fase decolor marrón (o negro) alborne con la le
8.PRECAUCIÓN!Coloque el aparatoúnicamente sobre encimerasde superficie plana.3.8 Posibilidades de inserciónEl panel instalado debajo de la placadebe p
Guarde sempre as instruções em local seguro eacessível para consultar no futuro.1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis• Este aparelho pode
5. USO DIARIOADVERTENCIA!Consulte los capítulos sobreseguridad.5.1 Descripción general delquemador$%'&$%'&A. Tapa del quemadorB. Cor
PRECAUCIÓN!Si no hay suministroeléctrico podrá encender elquemador sin necesidad deldispositivo eléctrico; en estecaso arrime una llama alquemador, gi
6.2 Diámetro de los utensiliosde cocinaUtilice utensilios de cocinacon diámetros adecuadospara el tamaño de losquemadores.Quemador Diámetro delos reci
7.3 Limpieza de la placa• Elimine de inmediato: restosfundidos de plástico, recubrimientosde plástico, azúcar y alimentos quecontengan azúcar, la suci
Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible esla causa del fallo de fun‐cionamiento. Si el fusiblese funde repetid
8.3 Etiquetas incluidas en labolsa de accesoriosPegue las etiquetas adhesivas como semuestra a continuación:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODA
9.3 Otros datos técnicosPOTENCIA TO‐TAL:Gas original: G20 (2H) 20 mbar 8,7 kWSustituciónde gas:G30 (3+) 28-30 mbar 629g/hG31 (3+) 37 mbar 618g/hSumini
Eficiencia energética por quema‐dor de gas(EE gas burner)Parte trasera izquierda: semirápido59.5%Parte trasera derecha: semirápido59.5%Parte delantera
www.electrolux.com38
ESPAÑOL 39
• AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos naplaca sem vigilância pode ser perigoso e resultar emincêndio.• NUNCA tente extinguir um incêndio co
www.electrolux.com/shop867345494-B-482018
proteções de placa já incorporadas no aparelho casoexistam. A utilização de proteções impróprias podecausar acidentes.2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇAEste a
• As protecções contra choqueseléctricos das peças isoladas e nãoisoladas devem estar fixas de modo anão poderem ser retiradas semferramentas.• Ligue
• Não coloque nenhum tacho quentesobre o painel de comandos.• Não deixe que nenhum tacho fervaaté ficar sem água.• Tenha cuidado e não permita quealgu
3. INSTALAÇÃOAVISO!Consulte os capítulosrelativos à segurança.3.1 Antes da instalaçãoAntes de instalar a placa, anote aqui asseguintes informações que
AVISO!Quando a instalação estiverconcluída, certifique-se deque a vedação de cada tubofoi realizada correctamente.Utilize uma solução desabão e não qu
Komentarze do niniejszej Instrukcji