Electrolux EW6F328WU Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EW6F328WU. Electrolux EW6F328WU Korisnički priručnik Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 72
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EW6F328WU
HR Perilica rublja Upute za uporabu 2
HU Mosógép Használati útmutató 35
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Podsumowanie treści

Strona 1 - EW6F328WU

EW6F328WUHR Perilica rublja Upute za uporabu 2HU Mosógép Használati útmutató 35

Strona 2 - BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

5.2 Opis upravljačke pločeOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoWoolSilkDuvetAnti-AllergySportOutdoorDenim1 2 3 4 5 6 789

Strona 3 - 1.2 Opća sigurnost

Područje temperature:Kontrolna žaruljica temperatureIndikator hladne vodeIndikator roditeljske blokade.Indikator odgode početka.Indikator zaključanih

Strona 4 - 2. SIGURNOSNE UPUTE

Više pojedinosti potražite u odjeljku„Stanje pripravnosti“ poglavlja„Svakodnevna upotreba“.6.3 Temperatura Kada odaberete programa pranja, uređajautom

Strona 5 - 3. POSTAVLJANJE

Ako uključite ovu opciju, sredstvo zaodstranjivanje mrlja stavite u odjeljak.Ova opcija produljujetrajanje programa.Ova opcija nije dostupna stemperat

Strona 6 - 3.1 Uklanjanje ambalaže

indikator 1) Osnovno trajanje svih programa.6.12 Start / Paus Dodirnite tipku Start / Paus zapokretanje, pauziranje uređaja ili prekidprogram

Strona 7 - HRVATSKI 7

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen

Strona 8

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen

Strona 9 - 5. UPRAVLJAČKA PLOČA

ProgramZadanatemperaturaRaspontemperatureMaksimalna brzinacentrifugeRasponbrzinacentrifuge[o/min]Maksimalnakoliči‐napunjenjaOpis programa(Vrsta punjen

Strona 10 - 5.3 Zaslon

ProgramWool Sport Outdoor Denim 7.2 Woolmark Apparel Care - PlavaCikl

Strona 11 - 6. BROJČANIK I TIPKE

9. PRIJE PRVE UPORABE1. Osigurajte da je dostupna električnaenergija i da je slavina otvorena.2. Ulijte malu količinu deterdženta uodjeljak označen s

Strona 12 - 6.6 Mrlje

SADRŽAJ1. SIGURNOSNE INFORMACIJE... 32. SIGURNOSNE UPUTE...

Strona 13 - 6.7 Trajno Ekstra ispiranje

10.3 Punjenje deterdženta i dodatakaSpremnik za fazu predpranja,program namakanja ili za sred‐stvo za uklanjanje mrlja.Spremnik za fazu pranja.Pretina

Strona 14 - 7. PROGRAMI

Pobrinite se da krilce ne uzrokujezačepljenje kada zatvorite ladicu.10.5 Odabir programa1. Okrenite programator kako bisteodabrali željeni program pra

Strona 15 - HRVATSKI 15

postizanje savršenih rezultata pranjau najkraćem mogućem vremenu.10.9 Prekidanje programa imijenjanje opcijaTijekom rada programa, možetepromijeniti s

Strona 16

• Bubanj se i dalje okreće u pravilnimrazmacima kako bi se spriječilogužvanje rublja.• Vrata ostaju zaključana.• Kako biste otvorili vrata, morateizba

Strona 17 - HRVATSKI 17

centrifugiranja što dovodi do pojavevibracija. Ako se to dogodi:a. prekinite program i otvorite vrata(pogledajte poglavlje"Svakodnevna uporaba&qu

Strona 18 - 8. POSTAVKE

OPREZ!Ne koristite alkohol, otapalaili kemijske proizvode.OPREZ!Metalne površine ne čistitedeterdžentom na bazi klora.12.2 Uklanjanje KamencaAko je tv

Strona 19 - 10. SVAKODNEVNA UPORABA

212. Skinite gornji dio dodatnog odjeljkakako biste olakšali čišćenje i isperitega pod mlazom tople vode kako bisteuklonili sve tragove nakupljenogdet

Strona 20

Za čišćenje pumpe, napravite sljedeće:1.122.3.180˚4.215. 6.7.218.211UPOZORENJE!Provjerite može li se impeler pumpe okretati. Ako ne može, kontaktirajt

Strona 21 - HRVATSKI 21

12.8 Čišćenje filtra crijeva za dovod vode i filtra ventila31245°20°12.9 Izbacivanje vode u nuždiAko uređaj ne može izbaciti vodu,obavite isti postupa

Strona 22

problem i dalje postoji, obratite seovlaštenom servisnom centru.U slučaju velikih problema, oglašavase zvučni signal, na zaslonu seprikazuje šifra ala

Strona 23 - 11. SAVJETI

1. SIGURNOSNE INFORMACIJEPrije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajteisporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilokakvu ozljedu

Strona 24 - 12. ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE

Problem Moguće rješenjeUređaj se puni vodom ipotom odmah izbacujevodu• Provjerite nalazi li se crijevo za odvod vode u ispravnompoložaju. Crijevo je m

Strona 25 - HRVATSKI 25

Problem Moguće rješenjeRezultati pranja nisuzadovoljavajući.• Povećajte količinu deterdženta ili koristite neku drugumarku.• Prije pranja upotrijebite

Strona 26 - 12.7 Čišćenje odvodne crpke

Programi Količi‐narublja(kg)Potrošnjaelektrič‐neenergije(kWh)Potrošnja vode (ulitrama)Približnotrajanjepro‐grama (uminu‐tama)Preostalavlaga(%)1)Standa

Strona 27 - UPOZORENJE!

15.1 Dodatni tehnički podaciLogotip marke ELECTROLUXNaziv distributera Electrolux Lehel Kft1142 BudapestErzsébet kir.né útja 87Naziv modela EW6F328WUM

Strona 28 - 13. RJEŠAVANJE PROBLEMA

16.2 Komplet za spajanjeSušilica se može postaviti na perilicurublja samo uz uporabu ispravnogkompleta za spajanje kojeg jeproizveo i odobrio ELECTROL

Strona 29 - 13.2 Moguće greške

TARTALOM1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK...362. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK...

Strona 30

1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAz üzembe helyezés és használat előtt gondosanolvassa el a mellékelt útmutatót. A gyártó nem vállalfelelősséget a helytelen

Strona 31 - 14. POTROŠNJA

• Az üzemi víznyomás értékének a vízhálózatkészülékcsatlakozási pontjánál 0,5 bar (0,05 MPa) és8 bar (0,8 MPa) között kell lennie.• Ügyeljen arra, hog

Strona 32 - 15. TEHNIČKI PODACI

• Ne tegyen a készülék alá edénytazért, hogy az esetleg a készülékbőlszivárgó vizet összegyűjtse. Ahasználatra javasolt felszerelésekkelkapcsolatban f

Strona 33 - 16. PRIBOR

vonatkozó helyi rendeleteknekmegfelelően tegye a hulladékba.3. ÜZEMBE HELYEZÉSFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.3.1 Kicsomagolás1. Távolít

Strona 34 - 17. BRIGA ZA OKOLIŠ

• Uređaj mora biti spojen na vodovodnu mrežu pomoćunovog isporučenog kompleta crijeva ili drugih novihkompleta crijeva koje je isporučio ovlašteni ser

Strona 35 - VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ

5. Vegye ki az alsó polisztirol lapot. Állítsavissza a készüléket függőleges helyzetbe.126. Vegye ki a hálózati kábelt és akifolyócsövet a csőtartókbó

Strona 36 - 1.2 Általános biztonság

FIGYELMEZTETÉS!Ne tegyen a vízszintbeállítás érdekében kartont, fátvagy ehhez hasonlóanyagokat a készülék lábaialá.2. A befolyócsőVIGYÁZAT!Ellenőrizze

Strona 37 - 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK

állócsőbe.4. Egy szellőzőlyukkal ellátottállócsőre csatlakoztatva - Illessze akifolyócsövet közvetlenül az állócsőbe.Lásd az ábrát.A kifolyócső végéne

Strona 38 - 2.6 Ártalmatlanítás

4. TERMÉKLEÍRÁS4.1 A készülék áttekintése1 2 39567410811 121Munkafelület2Mosogatószer-adagoló3Kezelőpanel4Ajtófogantyú5Adattábla6Leeresztő szivattyú s

Strona 39 - 3. ÜZEMBE HELYEZÉS

5.2 Kezelőpanel ismertetéseOn/OffCottonSyntheticsDelicateRapid 14 min.RinseDrain/SpinCotton EcoWoolSilkDuvetAnti-AllergySportOutdoorDenim1 2 3 4 5 6 78

Strona 40 - 3.2 Üzembe helyezési

Hőmérséklet terület:Hőmérséklet-visszajelzőHideg víz visszajelzőGyermekzár visszajelző.Késleltetett indítás visszajelző.Ajtó zárva visszajelző.A digit

Strona 41 - MAGYAR 41

6.3 Hőmérséklet Egy mosási program kiválasztása eseténa készülék automatikusan javasol egyalapértelmezett hőmérsékletet.Érintse meg többször egymás ut

Strona 42

A kiegészítő funkcióknövelhetik a programidőtartamát.6.6 Folteltávolítás Érintse meg ezt a gombot, hogyfolteltávolító szakaszt adjon aprogramhoz.Az ér

Strona 43 - 5. KEZELŐPANEL

nagyon gyors ciklus kisebb töltetnyienyhén szennyezett ruhaneműhöz (max.fél töltet javasolt). a legrövidebb ciklus kismennyiségű ruhanemű felfrissíté

Strona 44 - 5.3 Kijelző

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományMaximáliscentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málistö

Strona 45 - 6.2 Be / Ki

• Pazite da ne oštetite utikač i kabelnapajanja. Ako je potrebno zamijenitielektrični kabel, to mora izvršitiovlašteni servisni centar.• Utikač kabela

Strona 46 - 6.5 Előmosás

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományMaximáliscentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málistö

Strona 47 - MAGYAR 47

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományMaximáliscentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málistö

Strona 48 - 7. PROGRAMOK

ProgramAlapértelme‐zett hőmér‐sékletHőmérséklet-tartományMaximáliscentrifu‐gálási se‐bességCentrifu‐gálási se‐bességtar‐tomány[ford./perc]Maxi‐málistö

Strona 49 - MAGYAR 49

ProgramAnti-Al‐lergy Duvet Silk Wool Sport Outd

Strona 50

8.2 GYEREKZÁREzzel a kiegészítő funkcióvalmegakadályozhatja a gyermekeketabban, hogy játsszanak a kezelőpanellel.• A kiegészítő funkció be/kikapcsolás

Strona 51 - MAGYAR 51

10.3 A mosószer és az adalékok betöltéseRekesz az előmosás és az ázta‐tóprogram mosószere, valaminta folteltávolító számára.Mosási szakasz mosószer-ad

Strona 52

Ellenőrizze, hogy a terelőlap nemakadályozza-e a fiók bezárását.10.5 Program kiválasztása1. Fordítsa a programválasztó gombot akívánt mosási programra

Strona 53 - 8. BEÁLLÍTÁSOK

3. Az új visszaszámlálás elindításáhozérintse meg ismét a Start / Szünet gombot.10.8 A SensiCare rendszertöltetérzékeléseA Start / Szünet gomb megér

Strona 54 - 10. NAPI HASZNÁLAT

Kialszik a Start / Szünet gombvisszajelzője.Az ajtózár kiold, és kialszik a visszajelző.1. A készülék kikapcsolásához nyomjameg a Be / Ki gombot.A p

Strona 55 - 10.4 A mosószerterelő lap

11. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOKFIGYELMEZTETÉS!Lásd a Biztonságról szólórészt.11.1 A ruha töltet• A következők szerint válogassa szét aruhákat: fehé

Strona 56

3.1 Uklanjanje ambalaže1. Uklonite vanjski sloj. Po potrebi,upotrijebite nožić.2. Uklonite kartonski poklopac i polistirenskuambalažu.3. Otvorite vrat

Strona 57 - MAGYAR 57

11.4 Környezetvédelmitanácsok• Előmosási fázis nélkül tegye be anormál szennyezettségű ruhákatmosáshoz.• Mindig maximális megengedettruhatöltettel ind

Strona 58 - 10.14 Készenlét kiegészítő

Rendszeresen ellenőrizze a tömítést, ésminden idegen tárgyat távolítson el abelső részéről.12.5 A dob tisztításaRendszeresen ellenőrizze a dobot, hogy

Strona 59 - 11.3 Mosószerek és egyéb

le egy öblítési programot anélkül,hogy ruhaneműt tenne a dobba.12.7 A leeresztő szivattyú tisztításaRendszeresen ellenőrizze a leeresztőszivattyú szűr

Strona 60 - 12. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS

3.180˚4.215. 6.7.218.211FIGYELMEZTETÉS!Ellenőrizze, hogy el lehet-e fordítani a szivattyú lapátkerekét. Ha nemforgatható, forduljon a márkaszervizhez.

Strona 61 - 12.6 A mosószer-adagoló

12.8 A befolyócső és a szelepben lévő szűrő tisztítása31245°20°12.9 VészleeresztésAmennyiben a készülék nem ereszti le avizet, végezze el „A lefolyósz

Strona 62

probléma továbbra is fennáll, akkorforduljon a márkaszervizhez.Nagyobb problémák eseténhangjelzések hallhatóak, és riasztásikód jelenik meg a kijelzőn

Strona 63 - FIGYELMEZTETÉS!

Jelenség Lehetséges megoldásA készülék nem tölti bemegfelelően a vizet.• Ellenőrizze, hogy nyitva van-e a vízcsap.• Ellenőrizze, hogy a hálózati vízny

Strona 64 - 13. HIBAELHÁRÍTÁS

Jelenség Lehetséges megoldásA készülékből szokat‐lan zajok hallatszanak,valamint rázkódik.• Ellenőrizze, hogy megfelelő-e a készülék vízszintezése.Olv

Strona 65 - MAGYAR 65

Programok Töltet(kg)Energia‐fogyasz‐tás (kWh)Vízfo‐gyasztás(liter)Programhozzáve‐tőlegesidőtarta‐ma (perc)Fennma‐radó ned‐vesség‐tartalom(%)1)Cotton 6

Strona 66

Vízellátás 1)Hideg vízMaximális töltet Pamut 8 kgEnergiahatékonysági osztály A+++Centrifugálási sebes‐ségMaximum 1200 ford./perc1) Csatlakoztassa a ví

Strona 67 - 14. FOGYASZTÁSI ÉRTÉKEK

7. Uklonite tri prijevozna vijka i izvuciteplastične odstojnike.8. Stavite plastične čepove, koji se nalaze uvrećici s priručnikom, u rupe.Preporučuje

Strona 68 - 15. MŰSZAKI ADATOK

16. TARTOZÉKOK16.1 Rögzítőlemez készlet(4055171146)Beszerezhető a hivatalosmárkakereskedőnél.Ha a készüléket talapzatra állítja,rögzítse a készüléket

Strona 69 - MAGYAR 69

17. KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓKA következő jelzéssel ellátottanyagokat hasznosítsa újra.Újrahasznosításhoz tegye a megfelelőkonténerekbe a csomagolá

Strona 70 - 16. TARTOZÉKOK

www.electrolux.com/shop192940490-A-412017

Strona 71 - MAGYAR 71

3. Ako je potrebno, otpustite maticu kakobi sjela u ispravan položaj.4. Spojite crijevo za dovod vode naslavinu hladne vode s navojem 3/4".3 Odvo

Strona 72 - 192940490-A-412017

obujmicom.4. OPIS PROIZVODA4.1 Pregled uređaja1 2 39567410811 121Radna ploča2Spremnik za deterdžent3Upravljačka ploča4Ručica na vratima5Natpisna ploči

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag