Electrolux EVD29900AX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EVD29900AX. Electrolux EVD29900AX User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
FR Machine sous vide encastrable Mode d'emploi 14
RU Прибор для вакуумной упаковки продуктов Руководство пользователя 26
EVD29900AX
CS Vakuova balička potravin Návod k použití 02
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - EVD29900AX

FR Machine sous vide encastrable Mode d'emploi 14RU Прибор для вакуумной упаковки продуктов Руководство пользователя 26EVD2

Strona 2

9 www.electrolux.com Ryby, korýše 99.9% Párky 99.9% Masné výrobky 99.9% Zelenina 99.9% Čerstvá zelenina (saláty, rajčata) 35 - 50% Tlačítko Stop T

Strona 3 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

ČEŠTINA 10 8. VAKUOVÉ BALENÍ NA OCHRANU POTRAVIN Odstranění vzduchu chrání potraviny déle. Tabulka ochrany potravin Následující tabulka uka

Strona 4 - Upozornění!

11 www.electrolux.com Marinování v pytlíku Pro zapnutí zařízení použijte hlavní vypínač -1- nacházející se na levé straně ovládacího panelu. Pot

Strona 5 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

12 ENGLSH 12 ČEŠTINA 10. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Odkazujeme na kapitoly o bezpečnosti Clean Po použití zařízení vyčistěte. Kryt z plexiskl

Strona 6 - 2.5. Likvidace

13 www.electrolux.com PROBLÉM PŘÍČINA ŘEŠENÍ Těsnění víka je špinavé nebo opotřebované. Kryt není správně uzavřen Vyčistěte nebo vyměňte těsnění

Strona 7 - 3. POPIS VÝROBKU

FRANÇAIS 14 TABLE DES MATIERES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ ... 15 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURIT

Strona 8 - 5. OVLÁDACÍ PANEL

15 www.electrolux.com 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces instructions avant l'installation et l'utilisation de

Strona 9 - 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

FRANÇAIS 16 Si vous décidez de réaliser une connexion électrique fixe, la connexion d'alimentation devra être équipée d'un sectionneur o

Strona 10 - VAŘENÍ „SOUS VIDE”

17 www.electrolux.com Ne laissez pas l'appareil sans surveillance pendant le fonctionnement. Veuillez éteindre l'appareil après l&ap

Strona 11 - Tabulka ochrany potravin

FRANÇAIS 18 3. DESCRIPTION DU PRODUIT Ce produit est idéal pour : L’emballage des aliments sous vide pour la cuisson «SOUS VIDE» (voir chapitre 7

Strona 13 - 11. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ

19 www.electrolux.com 4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité. 4.1. Premier n

Strona 14 - 12. EKOLOGICKÉ INFORMACE

FRANÇAIS 20 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité. Allumez l'appareil en u

Strona 15 - NOUS PENSONS À VOUS

21 www.electrolux.com Poissons, crustacés 99.9% Saucisses 99.9% Charcuteries 99.9% Légumes 99.9% Légumes frais (salades, tomates) 35 - 50% Bou

Strona 16 - AVERTISSEMENT!

FRANÇAIS 22 8. EMBALLAGE SOUS VIDE POUR LA CONSERVATION DES ALIMENTS Le retrait de l'air permet de conserver les aliments pendant une longue

Strona 17 - 2.3. Utilisation

23 www.electrolux.com Marinade dans les sachets Utilisez le bouton ON / OFF -1- situé à gauche du tableau de commande pour mettre l'appar

Strona 18 - 2.5. Mise au rebut

FRANÇAIS 24 10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENT! Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité. Nettoyez l'appareil aprè

Strona 19 - 3.1. Accessoires

25 www.electrolux.com PROBLÈME CAUSE SOLUTION sale ou usé. Le couvercle n'est pas correctement fermé. couvercle (contactez le service d&a

Strona 20 - 5. TABLEAU DE COMMANDE

РУССКИЙ 26 СОДЕРЖАНИЕ 1. ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ... 27 2. ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ...

Strona 21 - 6. UTILISATION QUOTIDIENNE

27 www.electrolux.com 1. ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и началом эксплуатации оборудо¬вания внимательно прочтите инструкц

Strona 22 - Modification des paramètres

РУССКИЙ 28 1.2. Общие предостережения относительно безопасного использования Запрещается использовать паровые очистители для очистки прибор

Strona 23 - CONSERVATION DES ALIMENTS

ČEŠTINA 2 OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE ...3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strona 24 - 9.2. P7 «Programme de

29 www.electrolux.com 2.2. Подключение к сети электропитания ВНИМАНИЕ! Опасность возгорания и удара электрическим током. Работы по подключени

Strona 25 - 11. DÉPANNAGE

РУССКИЙ 30 пакета во избежание получения ожога от остаточного тепла. В случае аварийного отключения питания во время рабочего цикла прибора

Strona 26

31 www.electrolux.com 3.1. Принадлежности Высокоплотные плиты Пакеты, поставляемые в комп¬лекте с прибором, идеально подходят для вакуумной

Strona 27 - СОДЕРЖАНИЕ

РУССКИЙ 32 Закройте крышку прибора с пустой камерой. Выберите программу P7, используя клавиши -9-, -10-. Нажмите кнопку "Пуск"

Strona 28 - ВНИМАНИЕ!

33 www.electrolux.com Для продуктов небольшого размера поль-зуйтесь загрузочной плитой: она позволяет надлежащим образом разместить пакет относит

Strona 29 - 2.1. Установка

РУССКИЙ 34 Продукт Рекомендованная степень вакуумизации Солонина 99,9% Овощи 99,9% Свежие овощи (салат, томаты) 35 - 50% Кнопка "Стоп&qu

Strona 30 - 2.3. Порядок работы

35 www.electrolux.com 8. ВАКУУМНАЯ УПАКОВКА ДЛЯ ХРАНЕНИЯ ПИЩЕВЫХ ПРОДУКТОВ Удаление воздуха обеспечивает сохранность продуктов в течение более д

Strona 31 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

РУССКИЙ 36 При хранении пищевых продуктов в холодильнике убедитесь, что холодильник в состоянии достигать и поддерживать нужную температуру. В

Strona 32 - 4.2. Первое подключение

37 www.electrolux.com Выберите программу P7, используя клавиши -9- и -10-. Нажмите кнопку "Пуск" -8-. Дождитесь окончания цикла (п

Strona 33 - 5. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

РУССКИЙ 38 ПРОБЛЕМА ПРИЧИНА РЕШЕНИЕ запаивающей пластине. Запаивающая пластина изношена (прожжено тефлоновое покрытие). Сломан резец под тефл

Strona 34

3 www.electrolux.com 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce ne

Strona 35 - ("СУ-ВИД")

39 www.electrolux.com 12. ОЦЕНКА ВОЗДЕЙСТВИЯ НА ОКРУЖАЮЩУЮ СРЕДУ Recycle de materialen met het symbool. Gooi de verpakking in een geschikte

Strona 39

www.electrolux.com/shop943529-d

Strona 40 - 39 www.electrolux.com

ČEŠTINA 4 poškrábat povrch, což by mohlo následně vést k rozbití skla. Zapojení musí obsahovat správné uzemnění, v souladu s platnými norma

Strona 41

5 www.electrolux.com Zařízení během provozu nenechávejte bez dozoru. Po použití zařízení vypněte. Zařízení nepoužívejte mokrýma rukama ani ve

Strona 42

ČEŠTINA 6 3. POPIS VÝROBKU Tento výrobek je ideální pro: Vakuové balení potravin pro metodu vaření „SOUS VIDE” (viz kapitola 7). Odsátí

Strona 43

7 www.electrolux.com 4. PŘED PRVNÍM POUŽITÍM VAROVÁNÍ! Odkazujeme na kapitoly o bezpečnosti. 4.1. První čištění Ze zařízení odstraňte všechny so

Strona 44 - 943529-d

ČEŠTINA 8 6. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ VAROVÁNÍ! Odkazujeme na kapitoly o bezpečnosti Zařízení zapněte hlavním vypínačem -1- a vyčkejte, dokud

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag