Electrolux EOC5956AAX Instrukcja Użytkownika Strona 1

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EOC5956AAX. Electrolux EOC5956AAX Manuel utilisateur [kk] [ru] [ua] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EOC5956AA
................................................ .............................................
FR FOUR NOTICE D'UTILISATION
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - EOC5956AA

EOC5956AA... ...FR FOUR NOTICE D'UTILISATION

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

5.2 AffichageAprès avoir été allumé, l'appareil affiche un mode de cuisson de base.11:09150°startMenu1 2 4351Retour au menu2Réglage du Mode de cu

Strona 3 - 1.2 Sécurité générale

Guide rapide du menuNom de la fonctionMenu Fonctions Modes de cuisson Programmes spéciauxNettoyageMes programmesMinuteurs Réglage du Minuteur Régl

Strona 4 - INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

• programmes automatiques ( Cuis-son assistée ) - pour préparer un platque vous ne savez pas cuisiner.7.1 Utilisation du menu1.Pour activer l'app

Strona 5 - 2.2 Utilisation

7.3 Sous-menu pour : FonctionsTrue Fan Cooking1 243Heating FunctionsSpecialsCleaningFavourites1Revenir au menu2Liste des modes de cuisson3Liste des op

Strona 6 - Nettoyage par pyrolyse

Mode de cuisson UtilisationChaleur tournantehumide 1)Pour économiser l'énergie de cuisson, no-tamment des gâteaux secs, ainsi que desgratins cuit

Strona 7 - 2.5 Mise au rebut

Sous-menu pour Programmes spéciauxDéshydratationPour déshydrater des fruits coupés en rondelles, comme des pommes,des prunes ou des pêches, et des lég

Strona 8 - 4.2 Licence de logiciel

son. Vous pouvez définir jusqu'à 20 pro-grammes, qui sont alors affichés dansune liste, par ordre alphabétique.En coursDémarre le dernier program

Strona 9 - 5. BANDEAU DE COMMANDE

Réglage de la duréePour régler et démarrer un décompte, le minuteur s'affiche sur l'écran principal, lefour s'éteint et une alarme sono

Strona 10 - 6. GUIDE RAPIDE

4.Pour activer cette fonction, appuyezsur : Verrouillage de l'affichage . L'ap-pareil est verrouillé.Lorsque l'appareil est éteint, leV

Strona 11 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

AffichageChoisissez les paramètres d'affichage.LuminositéVous avez le choix entre 4 modes deluminosité.Réglez la luminosité de l'afficha-ge

Strona 12 - 7.2 Présentation du menu

SOMMAIRE1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. INSTRUCTIONS DE

Strona 13 - FRANÇAIS 13

– Lorsque l'appareil est éteint, vouspouvez utiliser la chaleur pour main-tenir au chaud les aliments.• Cuisson avec l'éclairage éteint -dés

Strona 14

L'appareil utilise des réglages au-tomatiques lorsque vous utilisezle : Livre de recettes .Catégorie d'aliments PlatPlat au fourGratin d&apo

Strona 15 - FRANÇAIS 15

Programmes viande avec fonctionCuisson par le poids — cettefonction calcule automatiquementle temps de rôtissage. Pour l'utili-ser, il est néces

Strona 16 - 2h 30min

Catégorie d'aliments PlatViandeBœuf•Braisé Lièvre• Gigot ( 1 - 1,5 kg )•Selle • Selle ( jusqu'à 1kg )Agneau• Gigot ( 1 - 1,5 kg )•Rôti • Sel

Strona 17 - 7.5 Submenu for Options

Catégorie d'aliments PlatGâteau, tarte et bis-cuitsGâteau aux amandesTarte aux pommes, recou-verteTarte aux pommesTourte aux fruits surgelésGâtea

Strona 18 - Cookbook

3.Insérez la fiche de la sonde à viandedans la prise située à l'avant de l'ap-pareil.La sonde à viande apparaît sur l'affi-chage .4.Ré

Strona 19 - 7.9 Économies d'énergie

Grille métallique :Poussez la grille entre les barres de gui-dage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers lebas.• Tous

Strona 20 - 8. CUISSON ASSISTÉE

9.4 Installation simultanée de la grille métallique et du plat à rôtirPosez la grille métallique sur le plat à rôtir.Posez la grille métallique et le

Strona 21 - Démarrage rapide

11.2 Conseils pour les modesde cuisson spécifiques du fourMaintien au chaudUtilisez cette fonction pour garder un platau chaud.La température se règle

Strona 22

Résultats de cuisson Cause possible SolutionLe gâteau s'effrite et de-vient pâteux, plein de gru-meaux, juteux.Le mélange est trop liqui-de.Dimin

Strona 23 - FRANÇAIS 23

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneuse-ment les instructions fournies. Le fabricant ne peut ê

Strona 24 - 9.1 Sonde à viande

Type decuissonFonction dufourPosition de lagrilleTempérature(°C)Durée (min)Apple pie /Tourte auxpommes(2 moulesØ 20 cm, dis-posés en dia-gonale)Chaleu

Strona 25 - 1 2 3 64 5

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Gâteau auxamandes etau beurre /gâteaux ausucreConvectionnaturelle3190 - 210

Strona 26

Type decuissonFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Pâtisseries àbase deblancsd'œufs/Merin-guesChaleur tour-nante3 80 - 10

Strona 27 - 11. CONSEILS UTILES

PlatFonction dufourPosition dela grilleTempérature(°C)Durée (min)Légumes far-cisTurbo gril ouChaleur tour-nante1 160 - 170 30 - 601) Préchauffez le fo

Strona 28 - 11.4 Conseils de cuisson

Type decuissonChaleur tournanteTempérature(°C)Durée (min)Positions des grilles2 niveaux 3 niveauxShort bread /Biscuits sa-blés / Tressesfeuilletées1 /

Strona 29 - FRANÇAIS 29

Aliment àcuirePoids (g)Position dela grilleTempératureen °CDurée en minFilet de bœuf 1000 - 1500 3 120 90 - 150Rôti de veau 1000 - 1500 1 120 120 - 15

Strona 30

cuisson. Cela assure un meilleur rôtis-sage.• Le four peut être éteint environ 10 mi-nutes avant la fin du temps de cuisson,afin d'utiliser la ch

Strona 31 - FRANÇAIS 31

AgneauType deviandeQuantité Fonctiondu fourPositionde la grilleTempéra-ture en °CDurée(min)Gigotd'agneau/Rôtid'agneau1 - 1,5 kg Turbo gril 1

Strona 32

Ne faites griller que des viandes ou pois-sons plats.Faites toujours préchauffer le four à videavec les fonctions de gril pendant 5 minu-tes.ATTENTION

Strona 33 - Préchauffez le four

Plats préparésPosition de lagrilleTempérature (°C) Durée (min)Parts de pizza sur-gelées2 180 - 200 15 - 30Frites fines 3 200 - 220 20 - 30Frites épais

Strona 34 - 11.7 Cuisson basse

• L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est enfonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauf-fants se trouvant dans l&ap

Strona 35 - 11.9 Rôtissage

PlatDurée dedécongéla-tion (min)Décongélationcomplémentaire(min)CommentaireVolaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30Placez la volaille sur unesoucoupe retou

Strona 36

Fruits à noyauConserveTempérature en°CCuisson jusqu'àce que la prépa-ration commen-ce à frémir (min)Continuez lacuisson à 100 °C(min)Poires / Coi

Strona 37 - 11.11 Gril

Aliment àdéshydraterPositions des grillesTempérature(°C)Durée (h)1 niveau 2 niveauxPommes, la-melles3 1 / 4 60 - 70 6 - 8Poires 3 1 / 4 60 - 70 6 - 91

Strona 38 - 11.12 Plats préparés

Plat Température à cœur du plat (°C)Selle de mouton 80 - 85Gigot d'agneau/Rôti d'agneau 70 - 75GibierPlat Température à cœur du plat (°C)Râb

Strona 39 - 11.13 Décongélation

Lorsque le cycle pyrolytique com-mence, l'éclairage du four nefonctionne pas et le ventilateur derefroidissement tourne plus vite.N'ouvrez p

Strona 40 - 11.14 Stérilisation

Remplacement de l'ampoule sur laparoi gauche de la cavité.1.Retirez le support de grille gauche.2.Retirez le diffuseur en verre à l'aided&ap

Strona 41 - 11.15 Déshydratation

2B16.Saisissez les deux côtés du cache (B)situé sur l'arête supérieure de la por-te et poussez-le vers l'intérieur pourpermettre le déverrou

Strona 42 - 11.16 Pain

Problème Cause probable SolutionL'éclairage ne fonc-tionne pas.L'éclairage est défectueux. Remplacez l'ampoule.Si vous ne trouvez pas d

Strona 43 - 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

www.electrolux.com/shop892961442-A-382013

Strona 44 - 12.3 Éclairage

• Vérifiez que l'appareil est installé souset à proximité de structures sûres.• Les côtés de l'appareil doivent rester àcôté d'appareil

Strona 45 - FRANÇAIS 45

• Pour éviter tout endommagement oudécoloration de l'émail :– ne posez pas de plats allant au four niaucun autre objet directement sur lefond de

Strona 46

– Ne laissez aucun animal, en particu-lier aucun oiseau, à proximité de l'ap-pareil pendant et après un nettoyagepar pyrolyse ; la première fois,

Strona 47 - L'ENVIRONNEMENT

3.1 AccessoiresGrille métalliquePermet de poser des plats (à rôti, à gratin)et des moules à gâteau/pâtisserie.Plat à rôtir/grilPour cuire et rôtir ou

Strona 48 - 892961442-A-382013

4.3 Premier branchementLorsque vous branchez l'appareil à l'ali-mentation, vous devez définir :• la langue•l'heure• le format de l&apos

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag