Electrolux EOC45651OX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Pomiary, testowanie i kontrola Electrolux EOC45651OX. Electrolux EOC45651OX Používateľská príručka Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - SK RÚRA NÁVOD NA POUŽÍVANIE

EOC05651OEOC45651O... ...SK RÚRA NÁVOD NA P

Strona 2 - WE’RE THINKING OF YOU

5.4 DisplejA B CDEFGA)ČasomerB)Ukazovateľ ohrevu a zvyškového teplaC)Zásuvka na vodu (iba pri vybraných mode‐loch)D)Teplotná sonda (iba pri vybraných

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

SYMBOL FUNKCIA POPISKONIEC Nastavene času, kedy sa má spotrebič vypnúť. Skôr akonastavíte túto funkciu, nastavte funkciu rúry. Funkcie Trva‐nie a Koni

Strona 4 - BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Treba nastaviť dve teploty:• Teplotu rúry na pečenie. Pozrite si tabuľku pe‐čenia.• Teplotu vnútri mäsa. Pozrite si tabuľku pre te‐plotnú sondu.Použív

Strona 5 - Pyrolytické čistenie

7.2 Vloženie príslušenstva rúryHlboký pekáč a drôtený rošt majú bočné okraje.Tieto okraje a tvar vodiacich tyčí tvoria špeciálnezariadenie, ktoré zabr

Strona 6 - 2.5 Likvidácia

7.4 Vloženie drôteného roštu spolu s hlbokým pekáčomDrôtený rošt položte na hlboký pekáč. Drôtenýrošt a hlboký pekáč položte na teleskopické lišty.8.

Strona 7 - 3. POPIS VÝROBKU

Teplota rúry Čas vypnutia30 - 115 °C 12,5 h120 – 195 °C 8,5 h200 - 245 °C 5,5 h250 °C – maximálna teplota 3,0 hPo automatickom vypnutí spotrebič znova

Strona 8 - 5. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE

Výsledok pečenia Možná príčina RiešenieKoláč je nízky a je vlhký, maz‐ľavý alebo sú na ňom vlhképásy.V ceste je príliš veľa tekutiny.Použite menej tek

Strona 9 - 5.3 Funkcia rýchleho ohrevu

Druh pečiva Funkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Apple pie/jablko‐vý koláč (2 formys priemerom 20cm, rozmiestne‐né po uhloprieč‐

Strona 10 - 6. ČASOVÉ FUNKCIE

Druh pečivaFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Ovocné koláče zkrehkého cestaTeplovzdušnépečenie3 160 - 170 40 - 80Kysnutý koláč

Strona 11 - 7. POUŽÍVANIE PRÍSLUŠENSTVA

Pečenie zapekaných a gratinovaných pokrmovPokrmFunkcia rúry napečenieÚroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Cestovinový ná‐kypTradičné pečenie 1 180 - 2

Strona 12

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Strona 13 - SLOVENSKY 13

Druh pečivaTeplovzdušné pečenieTeplota (°C) Čas (min.)Úroveň v rúre2 úrovne v rúre 3 úrovne v rúreBielkové sušien‐ky/snehové pu‐sinky1 / 4 - 80 - 100

Strona 14 - 8. DOPLNKOVÉ FUNKCIE

2) Použite hlboký pekáč.9.7 Pečenie mäsa• Na pečenie používajte teplovzdorný riad urče‐ný do rúry (pozrite si pokyny od výrobcu).• Veľké kusy mäsa môž

Strona 15 - 9. UŽITOČNÉ RADY A TIPY

Teľacie mäsoTyp mäsa Množstvo Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Pečené teľa‐cie1 kg Turbo gril 1 160 - 180 90 - 120Teľacie kole‐no1,5 –

Strona 16 - 9.4 Pečenie na jednej úrovni:

Ryba (v pare)Typ mäsa Množstvo Funkcia rúry Úroveň v rúre Teplota °C Čas (min.)Celá ryba 1 – 1,5 kg Tradičné pe‐čenie1 210 - 220 40 - 609.9 GrilGriluj

Strona 17 - SLOVENSKY 17

Polotovary Úroveň v rúre Teplota (°C) Čas (min.)Pizza, chladená 2 210 - 230 13 - 25Malé pizze, mrazené 2 180 - 200 15 - 30Hranolčeky, tenké 3 200 - 22

Strona 18

PokrmČas rozmrazo‐vania (min.)Dodatočný čas roz‐mrazovania (v min.)PoznámkaJahody, 300 g 30 - 40 10 - 20 -Maslo, 250 g 30 - 40 10 - 15 -Smotana, 2 x 2

Strona 19 - 9.5 Viacúrovňové pečenie

9.13 Sušenie – TeplovzdušnépečenieRošty rúry zakryte papierom na pečenie.Najlepšie výsledky dosiahnete, keď vypnete spo‐trebič v polovici času sušenia

Strona 20 - 9.6 Pizza

Baranina/jahňacinaPokrmy Teplota vo vnútri pokrmu °CJahňacie stehno 80 - 85Baranie stehno 80 - 85Pečené jahňacie/jahňacie stehno 70 - 75ZverinaPokrmy

Strona 21 - 9.8 Pečenie s Turbo grilom

– P1 – ak rúra nie je príliš znečistená. Pro‐gram trvá 1:30 hod.– P2 – ak sa znečistenie odstraňuje ťažko.Program trvá 2:30 hod.Program sa spustí po 2

Strona 22 - Rúru predhrejte

• Odstráňte poistky z poistkovej skrine aleboprerušte elektrický obvod.POZORNa spodnú časť vnútra rúry položtehandričku. Zabránite tak poškodeniu sk‐l

Strona 23 - 9.10 Polotovary

1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIEPred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte pri‐ložený návod na používanie. Výrobca nie je zodpovedný za

Strona 24 - 9.11 Odmrazovanie

11. ČO ROBIŤ, KEĎ...VAROVANIEPozrite si kapitoly o bezpečnosti.Problém Možná príčina RiešenieSpotrebič nehreje. Spotrebič je vypnutý. Spotrebič zapnit

Strona 25 - 9.12 Zaváranie

Ak problém nedokážete odstrániť sami, zavolajtepredajcu alebo servisné stredisko.Údaje potrebné pre autorizované servisné stredi‐sko nájdete na typovo

Strona 26 - 9.13 Sušenie – Teplovzdušné

www.electrolux.com/shop892961596-A-132013

Strona 27 - 10. OŠETROVANIE A ČISTENIE

• Na čistenie skla dvierok nepoužívajte drsné práškové prostried‐ky, ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabať po‐vrch, čo môže spôsobiť ro

Strona 28 - 10.3 Osvetlenie

• Pri odpájaní spotrebiča od elektrickej siete ne‐ťahajte za napájací kábel. Vždy ťahajte za zá‐strčku napájacieho kábla.• Použite iba správne izolačn

Strona 29 - 10.4 Čistenie dvierok rúry

kým však teflónové hrnce, panvice, pekáče,nástroje a pod.• Podrobne si prečítajte všetky pokyny týkajúcesa pyrolytického čistenia.• Keď je spustené py

Strona 30 - 11. ČO ROBIŤ, KEĎ

3. POPIS VÝROBKU132 3 571412101189641123451Ovládací panel2Ovládač funkcií rúry3Ukazovateľ/symbol prevádzky4Elektronický programátor5Ovládač teploty6Uk

Strona 31 - SLOVENSKY 31

Teplotná sondaNa meranie, do akej miery je jedlo upečené.Teleskopické lištyPre rošty a plechy.4. PRED PRVÝM POUŽITÍMVAROVANIEPozrite si kapitoly o bez

Strona 32 - 892961596-A-132013

3.Ak chcete spotrebič vypnúť, otočte otočnýovládač funkcií rúry do polohy vypnuté("0") .Symbol, indikátor alebo ukazovateľovládača (v závisl

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag