Electrolux EKG61107OX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux EKG61107OX. Electrolux EKG61107OX User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
EKG61107OX
EN Cooker User Manual 2
ID Kompor Gas Buku petunjuk 25
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 51 52

Podsumowanie treści

Strona 1 - EKG61107OX

EKG61107OXEN Cooker User Manual 2ID Kompor Gas Buku petunjuk 25

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

The gas supply ramp is on the rear sideof the control panel.WARNING!Before you connect the gas,disconnect the appliancefrom the electricity supply ors

Strona 3 - 1.2 General Safety

110-115mm232- 237 mm2. You can find the hole on the left sideat the back of the appliance. Lift thefront of the appliance and put it in themiddle of t

Strona 4

4.2 Cooking surface layout1 24 31Semi-rapid burner2Semi-rapid burner3Auxiliary burner4Multi Crown burner4.3 Accessories• Wire shelfFor cookware, cake

Strona 5 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

6. HOB - DAILY USEWARNING!Refer to Safety chapters.6.1 Ignition of the hob burnerAlways light the burnerbefore you put on thecookware.WARNING!Be very

Strona 6

ABDCA. Burner capB. Burner crownC. Ignition candleD. Thermocouple6.3 Turning the burner offTo put the flame out, turn the knob to theoff position .WA

Strona 7 - 2.9 Disposal

• Wash stainless steel parts with water,and then dry them with a soft cloth.8.2 Cleaning the hob• Remove immediately: melted plastic,plastic foil, and

Strona 8 - 3. INSTALLATION

9.2 Ignition of oven gas burnerCAUTION!When turning on the ovenburner the oven door mustbe opened.CAUTION!Make sure that the lid isopened. When using

Strona 9 - 3.7 Flexible nonmetal pipes

ADo not put the meat directlyon the tray or pan.CAUTION!Do not put the meat on thehighest shelf level. There isa risk of fire.CAUTION!Make sure to tur

Strona 10 - 3.10 Anti-tilt protection

WARNING!Make sure the wok supportis assembled correctly andfits securely with the pansupports to prevent thepan/pot overturning.11.2 Inserting the acc

Strona 11 - 4. PRODUCT DESCRIPTION

6. Use the screws to tighten the forks.7. Put the tip of the spit into the turnspithole.Refer to "Product description"chapter.8. Put the fro

Strona 12 - 5. BEFORE FIRST USE

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 6. HOB - DAILY USE

13. OVEN - CARE AND CLEANINGWARNING!Refer to Safety chapters.13.1 Notes on cleaning• Clean the front of the appliance with asoft cloth with warm water

Strona 14 - 8. HOB - CARE AND CLEANING

4. Put the door on a soft cloth on astable surface.5. Release the locking system toremove the glass panels.6. Turn the two fasteners by 90° andremove

Strona 15 - 9. OVEN - DAILY USE

13.4 Replacing the lampPut a cloth on the bottom of the interiorof the appliance. It prevents damage tothe lamp glass cover and the cavity.WARNING!Dan

Strona 16

Problem Possible cause RemedyThe flame colour is orangeor yellow. The flame can look orangeor yellow in some areas ofthe burner. This is normal.The l

Strona 17 - 11. USING THE ACCESSORIES

Energy effi‐ciency per gasburner (EEgas burner)Left rear - Semi Rapid 55.0%Right rear - Semi Rapid 55.0%Right front - Auxiliary not applicableLeft fro

Strona 18 - 11.3 Using the turnspit

DAFTAR ISI1. INFORMASI KESELAMATAN... 262. PANDUAN KESELAMATAN...

Strona 19 - 12. OVEN - HINTS AND TIPS

1. INFORMASI KESELAMATANSebelum memasang dan menggunakan peralatan,bacalah dengan saksama petunjuk yang disertakan.Produsen tidak bertanggung jawab

Strona 20 - 13. OVEN - CARE AND CLEANING

• Jangan mengoperasikan peralatan dengan caramenggunakan timer eksternal atau sistem remotecontrol terpisah.• PERINGATAN: Memasak tanpa pengawasan pad

Strona 21 - ENGLISH 21

• Matikan sumber listrik sebelum perawatan.• Pastikan peralatan dimatikan sebelum menggantilampu untuk mencegah kemungkinan sengatan listrik.• Jika ka

Strona 22 - 14. TROUBLESHOOTING

• Pastikan informasi listrik pada pelatrating sesuai dengan catu daya. Jikatidak, hubungi teknisi listrik.• Selalu gunakan soket tahan kejutanlistrik

Strona 23 - 15. ENERGY EFFICIENCY

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strona 24 - 16. ENVIRONMENTAL CONCERNS

produk yang mudah terbakar, didalam, di dekat atau di atasperangkat.• Hindarkan peralatan dari percikan apiatau nyala api ketika pintu dibuka.• Bukala

Strona 25 - KAMI MEMIKIRKAN ANDA

• Jangan membersihkan tungku dimesin pencuci piring.2.6 Tutup• Jangan mengubah spesifikasipenutup ini.• Bersihkan penutup secara teratur.• Jangan memb

Strona 26 - 1.2 Keselamatan Umum

ACDDBJarak minimumDimensi mmA 400B 650C 150Dimensi mmD 203.2 Data teknisVoltase 220 - 240 VFrekuensi 50 / 60 HzKelas peralatan 1Dimensi mmTinggi 855Le

Strona 27

TUNGKU DAYA NOR‐MAL kWDAYA YANGTELAH DIKU‐RANGI kWTANDA INJEK‐TOR 1/100 mmALIRAN GASNOMINAL g/jKelengka‐pan tamba‐han1,0 0,35 50 73Oven 2,7 0,90 80 19

Strona 28 - 2. PANDUAN KESELAMATAN

3.8 Sambungan ke suplai gasABDCA. Titik sambungan gas (hanya satu titiksaja yang berlaku untuk peralatan)B. PakingC. Sambungan yang dapat disesuaikanD

Strona 29 - 2.4 Pemakaian

agar peralatan berada tepat ditengah.Jika Anda mengubahdimensi peralatan masak,Anda harus menyejajarkanperangkat antimiring secarabenar.AWAS!Jika ruan

Strona 30 - Pembersihan

4.2 Tata letak permukaan memasak1 24 31Tungku semi-cepat2Tungku semi-cepat3Tungku tambahan4Tungku Multi-Mahkota4.3 Aksesori• Rak kawatUntuk peralatan

Strona 31 - 3. PEMASANGAN

Biarkan oven mendingin. Basahi laplembut dengan air hangat dan sedikitcairan pencuci yang lembut, dangunakan untuk membersihkan ronggaoven.6. KOMPOR -

Strona 32 - 3.4 Diameter jalan pintas

ABDCA. Cungkup tungkuB. Mahkota tungkuC. Sumber nyalaD. Thermocouple6.3 Mematikan tungkuUntuk mematikan nyala api, putar kenopke posisi mati .PERINGA

Strona 33 - 3.7 Sambungan pipa non

• Selalu gunakan peralatan memasakdengan bagian bawah bersih.• Goresan atau noda gelap padapermukaan tidak berpengaruhterhadap pengoperasian kompor.•

Strona 34 - 3.10 Pelindung antimiring

• CAUTION: The cooking process has to be supervised.A short term cooking process has to be supervisedcontinuously.• WARNING: Danger of fire: Do not st

Strona 35 - 4. DESKRIPSI PRODUK

Fungsi oven AplikasiPemanggangan Untuk membakar makanan pipih di tengah pe‐manggang. Untuk membuat roti panggang.Lampu oven Untuk menyalakan lampu int

Strona 36 - 5.2 Pemanasan awal

Kendalikan api melalui lubang yang adadi bagian dasar oven.9.5 Mematikan pemanggangbakar pada ovenUntuk mematikan nyala api, putar kenopke posisi off

Strona 37 - 6.2 Gambaran umum tungku

9.8 Mematikan pemanggangbakarUntuk mematikan nyala api, putar kenopke posisi off .10. OVEN - FUNGSI JAM10.1 Pengingat MenitGunakan untuk mengatur wakt

Strona 38 - 7. KOMPOR - PETUNJUK DAN TIPS

Turnspit tidak berhenti jikaAnda membuka pintu oven.AWAS!Berat maksimal yangdiizinkan pada turnspitadalah 4 - 5 kg.A BCDA. Pengait dudukanB. GarpuC. S

Strona 39 - 9.1 Fungsi Oven

12.1 Informasi Umum• Peralatan mempunyai empat posisirak. Hitunglah posisi rak dari bagiandasar lantai peralatan.• Kelembaban dapat mengembun didalam

Strona 40 - 9.4 Setelah menyalakan

13.2 Peralatan baja antikaratatau aluminiumBersihkan pintu ovendengan kain lembap atauspons saja. Keringkandengan kain yang lembut.Jangan gunakan wol

Strona 41 - 9.7 Menggunakan pemanggang

6. Putar kedua pengencang sebanyak90° dan lepaskan dari dudukannya.90°7. Pertama angkat dengan hati-hati dankemudian lepaskan panel kaca satuper satu.

Strona 42 - 11. MENGGUNAKAN AKSESORIS

2. Bersihkan penutup kaca. 3. Ganti lampu dengan lampu tahanpanas 300 °C yang cocok.4. Pasang penutup kaca.14. PENYELESAIAN MASALAHPERINGATAN!Silakan

Strona 43 - 12. OVEN - PETUNJUK DAN TIPS

Masalah Kemungkinan penyebab PerbaikanUap dan embun mengen‐dap pada makanan dan dirongga oven.Masakan ditinggalkan ter‐lalu lama di dalam oven.Jangan

Strona 44

EN 30-2-1: Peralatan masak rumahtangga dengan bahan bakar gas - Bab2-1 : Penggunaan energi yang masukakal - Umum15.2 Hemat Energi - HematenergiAnda da

Strona 45 - 13.3 Membersihkan pintu oven

2. SAFETY INSTRUCTIONSThis appliance is suitable for thefollowing markets: ID PH2.1 InstallationWARNING!Only a qualified person mustinstall this appl

Strona 46 - Lampu belakang

www.electrolux.com50

Strona 48 - 15. EFISIENSI ENERGI

www.electrolux.com/shop867342919-A-462018

Strona 49 - 16. KEPEDULIAN LINGKUNGAN

• This appliance is not connected to adevice, which evacuates the productsof combustion. Make sure to connectthe appliance according to currentinstall

Strona 50

other purposes, for example roomheating.2.5 Care and CleaningWARNING!Risk of injury, fire, ordamage to the appliance.• Before maintenance, deactivate

Strona 51

• Flat the external gas pipes.2.10 Service• To repair the appliance contact anAuthorised Service Centre.• Use original spare parts only.3. INSTALLATIO

Strona 52 - 867342919-A-462018

BURNERØ BYPASS1) 1/100 mmMulti Crown 67Oven 441) Type of bypass depends on model.3.5 Gas burners for LPG G30 30 mbarBURNER NORMALPOWER kWREDUCEDPOWER

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag