Electrolux ERN2001BOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Zamrażarki Electrolux ERN2001BOW. Electrolux ERN2001BOW Handleiding [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
ERN2001BOW
NL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2
EN Refrigerator User Manual 16
FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 29
DE Kühlschrank Benutzerinformation 43
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERN2001BOW

ERN2001BOWNL Koelkast Gebruiksaanwijzing 2EN Refrigerator User Manual 16FR Réfrigérateur Notice d'utilisation 29DE Kühlschrank Benutzerinformatio

Strona 2 - KLANTENSERVICE

ervan te verzekeren dat ze schoonen vrij van restjes zijn.3. Spoel ze af en maak ze grondigdroog.4. Maak indien toegankelijk decondensor en de compres

Strona 3 - 1.2 Algemene veiligheid

stukken ijs die afbreken voordat hetontdooien voltooid is.4. Na afloop van het ontdooien, debinnenkant grondig droog maken.5. Zet het apparaat aan.Pla

Strona 4 - 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN

Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing De omgevingstemperatuuris te hoog.Zie het typeplaatje voor deklimaatklasse. Het voedsel dat in het ap‐paraat we

Strona 5 - 2.6 Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe dikte van de rijp is meerdan 4-5 mm.Ontdooi het apparaat.De deur is te vaak geo‐pend.Open de deur alleen alshet

Strona 6 - 5. DAGELIJKS GEBRUIK

9.2 PlaatsingInstalleer het apparaat op een droge,goed geventileerde plaats binnen waarde omgevingstemperatuur overeenkomtmet de klimaatklasse die ver

Strona 7 - NEDERLANDS 7

Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz 50De technische gegevens staan op hettypeplaatje aan de binnen- of buitenkantvan het apparaat en op het ener

Strona 8 - 6. AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...172. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 9 - 7. ONDERHOUD EN REINIGING

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible i

Strona 10 - 7.4 De vriezer ontdooien

• Do not use water spray and steam to clean theappliance.• Clean the appliance with a moist soft cloth. Only useneutral detergents. Do not use abrasiv

Strona 11 - 8. PROBLEEMOPLOSSING

• Do not change the specification of thisappliance.• Do not put electrical appliances (e.g.ice cream makers) in the applianceunless they are stated ap

Strona 12

INHOUDSOPGAVE1. VEILIGHEIDSINFORMATIE... 32. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN...

Strona 13 - 9. MONTAGE

3.3 Temperature regulationThe temperature is regulatedautomatically.A medium setting isgenerally the most suitable.However, the exact settingshould be

Strona 14 - 10. TECHNISCHE INFORMATIE

In the event of accidentaldefrosting, for example dueto a power failure, if thepower has been off forlonger than the value shownin the technicalcharac

Strona 15 - 11. MILIEUBESCHERMING

• A whirring and pulsating sound fromthe compressor when refrigerant ispumped.• A sudden cracking noise from insideappliance caused by thermic dilatat

Strona 16 - WE’RE THINKING OF YOU

• make sure that the commerciallyfrozen foodstuffs were adequatelystored by the retailer;• be sure that frozen foodstuffs aretransferred from the food

Strona 17 - 1.2 General Safety

7.4 Defrosting the freezerCAUTION!Never use sharp metal toolsto scrape off frost from theevaporator as you coulddamage it. Do not use amechanical devi

Strona 18 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

Problem Possible cause Solution The mains plug is not con‐nected to the mains socketcorrectly.Connect the mains plug tothe mains socket correctly. T

Strona 19 - 3. OPERATION

Problem Possible cause SolutionFood products prevent thatwater flows into the watercollector.Make sure that food prod‐ucts do not touch the rearplate.

Strona 20 - 5. DAILY USE

8.3 Closing the door1. Clean the door gaskets.2. If necessary, adjust the door. Referto "Installation".3. If necessary, replace the defectiv

Strona 21 - 6. HINTS AND TIPS

10. TECHNICAL INFORMATION10.1 Technical data Height mm 1219Width mm 540Depth mm 550Rising time Hours 12Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The t

Strona 22

TABLE DES MATIÈRES1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ... 302. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...

Strona 23 - 7. CARE AND CLEANING

1. VEILIGHEIDSINFORMATIELees zorgvuldig de meegeleverde instructies voorinstallatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant isniet verantwoordelij

Strona 24 - 8. TROUBLESHOOTING

1. CONSIGNES DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepeut êt

Strona 25 - ENGLISH 25

• N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre appareilpour accélérer le processus de dégivrage que ceuxrecommandés par le fabricant.• N'e

Strona 26 - 8.2 Replacing the lamp

2.2 Connexion électriqueAVERTISSEMENT!Risque d'incendie oud'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez que les do

Strona 27 - 9. INSTALLATION

nettoyez-le. Si l'orifice est bouché,l'eau provenant du dégivrages'écoulera en bas de l'appareil.2.6 Mise au rebutAVERTISSEMENT!Ri

Strona 28 - 11. ENVIRONMENT CONCERNS

4. PREMIÈRE UTILISATION4.1 Nettoyage de l'intérieurAvant d'utiliser l'appareil pour la premièrefois, nettoyez l'intérieur et tous

Strona 29 - SERVICE APRÈS-VENTE

Le modèle est équipé d'un bac derangement réglable qui peut glisserlatéralement.5.5 Clayettes amoviblesLes parois du réfrigérateur sont équipéesd

Strona 30 - 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

en verre au-dessus du bac àlégumes.• Pour des raisons de sécurité, ne laconservez de cette manière quependant un ou deux jours maximum.• Aliments cuit

Strona 31 - 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ

7.1 Avertissements générauxATTENTION!Débranchez l'appareil avanttoute opération d'entretien etde nettoyage.Cet appareil contient deshydrocar

Strona 32 - 2.5 Entretien et nettoyage

Mettez le thermostat sur latempérature la plus basse12 heures avant d'effectuerle dégivrage afin d'assurerune réserve de froidsuffisante.Une

Strona 33 - 3. FONCTIONNEMENT

Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimen‐tation n'est pas correcte‐ment insérée dans la prisede courant.Branchez correct

Strona 34 - 5. UTILISATION QUOTIDIENNE

• Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het appara

Strona 35 - 6. CONSEILS

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démar‐re pas immédiatementaprès avoir appuyé sur latouche , ou après avoirchangé la température.Ce p

Strona 36 - 7. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

ATTENTION!Débranchez la fiche del'appareil de la prise secteur.1. Dans le même temps, placez vosdoigts en haut et en bas du diffuseurtransparent

Strona 37 - 7.4 Dégivrage du congélateur

9.3 Exigences en matière deventilationVeillez à garantir une circulation d'airsuffisante à l'arrière de l'appareil.5 cmmin.200 cm2min.2

Strona 38 - 7.5 En cas de non-utilisation

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 442. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 39 - FRANÇAIS 39

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Herstellerübernimmt keine Verantw

Strona 40 - 8.2 Remplacement de

• Beschädigen Sie nicht den Kältekreislauf.• Betreiben Sie in den Lebensmittelfächern des Gerätskeine anderen als die vom Hersteller empfohlenenElektr

Strona 41

• Stellen Sie sicher, dass dieelektrischen Daten auf demTypenschild den Daten IhrerStromversorgung entsprechen.Wenden Sie sich andernfalls an eineElek

Strona 42 - L'ENVIRONNEMENT

2.6 EntsorgungWARNUNG!Verletzungs- undErstickungsgefahr.• Trennen Sie das Gerät von derStromversorgung.• Schneiden Sie das Netzkabel ab, undentsorgen

Strona 43 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

4. ERSTE INBETRIEBNAHME4.1 Reinigen des InnenraumsBevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen,beseitigen Sie den typischen"Neugeruch" am besten du

Strona 44 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Dieses Modell ist mit einem variablenLagerfach ausgerüstet, das sichseitlich verschieben lässt.5.5 Verstellbare AblagenDie Wände des Kühlschranks sind

Strona 45 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

• De stroomkabel moet lager blijvendan het niveau van de stopcontact.• Steek de stekker pas in hetstopcontact als de installatie isvoltooid. Zorg ervo

Strona 46 - 2.5 Reinigung und Pflege

Glasablage über derGemüseschublade.• Bitte lagern Sie Fleisch ausSicherheitsgründen nur einen odermaximal zwei Tage auf diese Weise.• Gekochte Lebensm

Strona 47 - 3. BETRIEB

7. REINIGUNG UND PFLEGEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.7.1 Allgemeine WarnhinweiseACHTUNG!Ziehen Sie vor jederWartungsmaßnahme immerden Netzs

Strona 48 - 5. TÄGLICHER GEBRAUCH

7.4 Abtauen des GefriergerätsACHTUNG!Entfernen Sie Reif und Eisvom Verdampfer niemals mitscharfen metallischenGegenständen, da dieserdadurch beschädig

Strona 49 - 6. TIPPS UND HINWEISE

8. FEHLERSUCHEWARNUNG!Siehe KapitelSicherheitshinweise.8.1 Was tun, wenn ...Störung Mögliche Ursache LösungDas Gerät funktioniertüberhaupt nicht.Das G

Strona 50 - 6.6 Hinweise zur Lagerung

Störung Mögliche Ursache LösungDie Nahrungsmittel sindnicht richtig verpackt.Verpacken Sie die Lebens‐mittel richtig.Die Temperatur ist nichtrichtig e

Strona 51 - 7. REINIGUNG UND PFLEGE

Bitte wenden Sie sich anden nächsten autorisiertenKundendienst, wenn allegenanntenAbhilfemaßnahmen nichtzum gewünschten Erfolgführen.8.2 Austauschen d

Strona 52 - 7.5 Stillstandszeiten

Klima‐klasseUmgebungstemperaturSN +10 °C bis +32 °CN +16 °C bis +32 °CST +16 °C bis + 38 °CT +16 °C bis +43 °CBei einigen Modellen könnenFunktionsstör

Strona 53 - 8. FEHLERSUCHE

10. TECHNISCHE DATEN10.1 Technische Daten Höhe mm 1219Breite mm 540Tiefe mm 550Lagerzeit bei Störung Stunden 12Spannung Volt 230 - 240Frequenz Hz

Strona 54

www.electrolux.com58

Strona 55

DEUTSCH 59

Strona 56 - 9.4 Elektrischer Anschluss

3. BEDIENING3.1 Inschakelen1. Steek dan de stekker in hetstopcontact.2. Draai de temperatuurknop naarrechts op een gemiddelde stand.3.2 UitschakelenDr

Strona 57 - 11. UMWELTTIPPS

www.electrolux.com/shop211622863-A-312015

Strona 58

Om vers voedsel in te vriezen, moet degemiddelde instelling veranderd worden.Om het invriezen sneller te latenverlopen, moet u de thermostaatknopechte

Strona 59 - DEUTSCH 59

6. AANWIJZINGEN EN TIPS6.1 Normale bedrijfsgeluiden:De volgende geluiden zijn normaaltijdens de werking:• Een zacht gorgelend en borrelendgeluid als h

Strona 60 - 211622863-A-312015

• leg vers, nog niet ingevroren voedselniet tegen het al ingevroren voedsel,om te voorkomen dat dit laatste warmwordt;• mager voedsel kan beter worden

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag