Electrolux ERB34200W Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ERB34200W. Electrolux ERB34200W Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - ERB34200X

návod k použitíkasutusjuhendlietošanas instrukcijanaudojimo instrukcijaChladnička s mrazničkouKülmik-sügavkülmutiLedusskapis ar saldētavuŠaldytuvas-ša

Strona 2 - BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Projevuje-li se závada i po provedení výšeuvedených úkonů, zavolejte do nejbližšíhopoprodejního střediska.Výměna žárovky1. Spotřebič odpojte od sítě.2

Strona 3

Upozornění Spotřebič musí býtodpojitelný od elektrické sítě, protomusí být zástrčka i po instalaci dobřepřístupná.ABmmmmmin10020Připojení k elektrické

Strona 4 - PŘI PRVNÍM POUŽITÍ

Změna směru otvírání dveříUpozornění Před každou činnostívytáhněte zástrčku ze síťové zásuvky.Důležité K provedení následujícíhopostupu doporučujeme p

Strona 5 - DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

8. Vyjměte levý čep středního závěsu(m3,m4) a přemontujte jej na opačnoustranu.9. Čep středního závěsu (m5) nasaďte dolevého otvoru dolních dveří.10.

Strona 6 - UŽITEČNÉ RADY A TIPY

Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSISUKORDOhutusinfo 14Käitus 16Esimene kasutamine 16Igapäevane ka

Strona 7 - ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

da lühiühenduse, tulekahju ja/või elektri-löögi.Hoiatus Elektriliste komponentide (toi-tejuhe, pistik, kompressor) asendus-tööd tuleb ohu vältimiseks

Strona 8 - CO DĚLAT, KDYŽ

• Käesolev toode tuleb teenindusse viia vo-litatud teeninduskeskussesse ja kasutadatohib ainult originaal varuosi.KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sis

Strona 9

töötada, enne kui asetate toiduained sead-messe.Tähtis Juhuslikul ülessulatamisel, näiteksvoolukatkestuse tõttu, kui vool on olnud ärapikemalt väärtus

Strona 10 - INSTALACE

VIHJEID JA NÄPUNÄITEIDNormaalse tööga kaasnevad helid• Kui külmutusagensit pumbatakse läbispiraalide ja torude, võib kuulda nõrkakurisevat ja muliseva

Strona 11

• ärge ületage toidu tootje poolt osutatudsäilitusaega.PUHASTUS JA HOOLDUSEttevaatust Enne mistaheshooldustegevust tõmmake seadmetoitejuhe seinast.Käe

Strona 12 - 12 electrolux

Electrolux. Thinking of you.Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.comOBSAHBezpečnostní informace 2Provoz 4Při prvním použití 4Denní použí

Strona 13

• kui jää on sulanud, puhastage ja kuivata-ge kappi, seejärel pange väljalaskekanaloma kohale tagasi.• lülitage kapp sisse ja pange sügavkülmu-tatud t

Strona 14 - OHUTUSINFO

Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur on sead-mes liiga madal.Temperatuuriregulaator võib ollavales asendis.Määrake kõrgem temperatuur.Temperat

Strona 15

TEHNILISED ANDMED Mõõtmed Kõrgus 1750 mm Laius 595 mm Sügavus 658 mmTõusuaeg 20 hElektripinge 230 VSagedus 50 HzTehniline informatsio

Strona 16 - ESIMENE KASUTAMINE

Tagumised seibidDokumentide kotist leiate ka kaks vahepuk-si.Vahepukside paigaldamiseks toimige järg-miselt.1. Keerake lahti kruvi.2. Paigutage vahepu

Strona 17

1. Avage uks. Kruvige lahti keskmine hing(m2). Eemaldage plastist vahepuks(m1).m1m2m3m4m5m62. Võtke uksed ära.3. Eemaldage vahepuks (m6) ja pangehinge

Strona 18 - VIHJEID JA NÄPUNÄITEID

Kui välistemperatuur on madal (näiteks tal-vel), ei pruugi tihend korralikult korpusegakokku sobida. Sel juhul oodake, kuni tihendiseenesest kohale so

Strona 19 - PUHASTUS JA HOOLDUS

Electrolux. Thinking of you.Dalieties ar mums savā pieredzē un pārdomās vietnēwww.electrolux.comSATURSDrošības informācija 26Lietošana 28Pirmā ieslē

Strona 20 - MIDA TEHA, KUI

•Ierīces specifikāciju mainīšana vai tās mo-dificēšana ir bīstama. Bojāts strāvas ka-belis var izraisīt īssavienojumu, aizdegša-nos un/vai elektrošoku

Strona 21

•Pārliecinieties, ka pēc ierīces uzstādīša-nas var piekļūt kontaktligzdai.• Pievienojiet ierīci tikai dzeramā ūdens pie-gādes avotam. 12)Apkope•Elektr

Strona 22 - PAIGALDAMINE

IZMANTOŠANA IKDIENĀSvaigas pārtikas sasaldēšanaSaldētava ir piemērota svaigu produktu sa-saldēšanai un sasaldētu produktu ilgstošaiuzglabāšanai.Lai sa

Strona 23

způsobit zkrat, požár nebo úraz elektric-kým proudem.Upozornění Jakoukoliv elektrickousoučást (napájecí kabel, zástrčku,kompresor) smí z důvodu možnéh

Strona 24 - 24 electrolux

Saldēšanai paredzēto grozu izņemšanano saldētavasSaldēšanas grozi ir aprīkoti ar fiksatoru, lainepieļautu to nejaušu izņemšanu vai izkriša-nu. Izņemot

Strona 25 - KESKKONNAINFO

• sasaldēšanas process ilgst 24 stundas.Šajā laikā nedrīkst pievienot papildu pro-duktus;• sasaldējiet tikai augstākās kvalitātes,svaigus un rūpīgi no

Strona 26 - DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

Saldētavas atkausēšanaUz saldētavas plauktiem un augšējā nodalī-jumā var izveidoties apsarmojums.Kad apsarmojuma slānis sasniedz aptuveni3-5 mm, atkau

Strona 27 - 10) Ja paredzēta lampa

Problēma Iespējamais iemesls RisinājumsKompresors darbojasnepārtraukti.Iespējams, nepareizi iestatītstemperatūras regulators.Iestatiet augstāku temper

Strona 28 - PIRMĀ IESLĒGŠANA

Problēma Iespējamais iemesls Risinājums Ierīcei netiek piegādāta strāva.Kontaktligzdā nav sprieguma.Pievienojiet kontaktligzdai cituelektroierīci. Sa

Strona 29 - IZMANTOŠANA IKDIENĀ

Klimati-skā kla-seApkārtējās vides temperatūraSN no +10 °C līdz +32 °CN no +16 °C līdz +32 °CST no +16 °C līdz +38 °CT no +16 °C līdz +43 °CAtrašanās

Strona 30 - NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI

Plauktu turētāju noņemšanaLedusskapis ir aprīkots ar plauktu fiksato-riem, kas paredzēti plauktu nostiprināšanaiierīces transportēšanas laikā.Lai tos

Strona 31 - KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

6. Noņemiet fiksatorus (1) un pārvietojiettos uz durvju pretējo pusi.17. Izskrūvējiet augšējās eņģes asi (t1) unieskrūvējiet to pretējā pusē.8. Izņemi

Strona 32 - KO DARĪT, JA

Electrolux. Thinking of you.Daugiau mūsų minčių rasite www.electrolux.comTURINYSSaugos informacija 38Veikimas 40Naudojantis pirmąkart 40Kasdienis

Strona 33

• Keisti techninius duomenis arba bet kokiubūdu bandyti modifikuoti šį prietaisą yrapavojinga. Dėl pažeisto elektros laido galisusidaryti trumpasis ju

Strona 34 - UZSTĀDĪŠANA

• Zkontrolujte, zda je zástrčka po instalacispotřebiče přístupná.•Spotřebič připojte výhradně k přívodu pit-né vody. 4)Servis• Jakékoliv elektrikářské

Strona 35

•Jei tik įmanoma, gaminio galinė sienelėturi būti nukreipta į sieną, kad niekas ne-galėtų paliesti arba užkabinti šiltų dalių(kompresoriaus, kondensat

Strona 36 - 36 electrolux

KASDIENIS NAUDOJIMASŠviežių maisto produktų užšaldymasŠaldyklės skyriuje galima užšaldyti šviežiusmaisto produktus ir juos užšaldytus arba vi-siškai u

Strona 37 - ASPEKTIEM

kę iki galo, lengvai kilstelėkite priekinę dalį irkrepšį išimkite.Norėdami jį įdėti atgal į šaldiklį, kilstelėkitekrepšio priekį. Kai krepšys pasiekia

Strona 38 - SAUGOS INFORMACIJA

• užšaldymo procesas trunka 24 valandas.užšaldymo metu dėti daugiau produktųnegalima;• užšaldykite tik aukščiausios kokybės,šviežius ir gerai nuvalytu

Strona 39 - 14) Jeigu numatyta lemputė

Šaldiklio atitirpdymasTam tikras kiekis šerkšno visada susidaroant šaldiklio lentynų ir kameros viršaus.Atitirpdykite šaldiklį, kai šerkšno sluoksnisp

Strona 40 - NAUDOJANTIS PIRMĄKART

Problema Galima priežastis Sprendimas Durelės uždarytos netinkamai. Žr. "Durelių uždarymas". Durelės buvo pernelyg dažnaidarinėjamos.Nepal

Strona 41 - KASDIENIS NAUDOJIMAS

Jeigu po minėtų patikrinimų prietaisas veikianetinkamai, susisiekite su artimiausiu tech-ninės priežiūros centru.Lemputės keitimas1. Išjunkite prietai

Strona 42 - 42 electrolux

ABmmmmmin10020Jungimas prie elektrosPrieš prijungdami prietaisą prie elektros tin-klo, patikrinkite, ar duomenų lentelėje nuro-dyta įtampa ir dažnis a

Strona 43 - VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

Durelių atidarymo pusės pakeitimasĮspėjimas Prieš atlikdami bet kuriuosveiksmus, ištraukite kištuką iš elektroslizdo.Svarbu Toliau aprašytiems veiksma

Strona 44 - KĄ DARYTI, JEIGU

8. Ištraukite kairiuosius vidurinio lankstoapdailinius kaiščius (m3, m4) ir įstatykitekitoje pusėje.9. Vidurinio lanksto kaištį (m5) įstatykite įapati

Strona 45

DENNÍ POUŽÍVÁNÍZmrazování čerstvých potravinMrazicí oddíl se hodí pro zmrazování čer-stvých potravin a dlouhodobé uložení zmra-zených a hlubokozmrazen

Strona 47

electrolux 51

Strona 48 - 48 electrolux

210621649-A-502010 www.electrolux.com/shop

Strona 49 - APLINKOS APSAUGA

sobě a když dosáhnete koncové zarážky,zvedněte jeho přední stranu nahoru a vy-jměte koš.Když koš vkládáte zpět, mírně nadzvednětepřední stranu koše a

Strona 50 - 50 electrolux

• zmrazovací postup trvá 24 hodin. V tétodobě nepřidávejte žádné další potravinyke zmrazení;• zmrazujte pouze potraviny prvotřídní kva-lity, čerstvé a

Strona 51

Odmrazování mrazničkyNa poličkách mrazničky a kolem horníhooddílu se bude vždy tvořit určité množstvínámrazy.Mrazničku odmrazujte, když vrstva námrazy

Strona 52 - 210621649-A-502010

Problém Možná příčina Řešení Dveře nejsou správně zavřené. Viz „Zavření dveří“. Otvírali jste příliš často dveře. Nenechávejte dveře otevřené dé-le,

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag