Electrolux OPEA8553V Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux OPEA8553V. Electrolux OPEA8553V Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
OPEA8553V
RU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - OPEA8553V

OPEA8553VRU Духовой шкаф Инструкция по эксплуатации

Strona 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

Сенсор Функция Комментарий9Время и допол‐нительныефункцииУстановка различных функций. При работережима нагрева касание данного сенсорапозволяет устано

Strona 3 - РУССКИЙ 3

Символ ОписаниеИндикация быстрогонагреваРежим включен. При этом сокра‐щается время нагрева.По весу На дисплее отображается инфор‐мация о том, что сист

Strona 4

Сим‐волЭлемент меню ПрименениеРецепты Содержит перечень автоматических про‐грамм.Любимые блюда Содержит список избранных программ при‐готовления, созд

Strona 5 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Сим‐волПодменю ОписаниеТоны Кнопок Включение и выключение звуковых сигна‐лов, звучащих при нажатии на сенсорныеполя. Отключение звуковых сигналов, выд

Strona 6 - 2.3 Эксплуатация

Режим нагрева ПрименениеЭко-режим Выпекание хлеба, кексов и печенья. Эконо‐мия электроэнергии в ходе приготовления.Для достижения желаемого результата

Strona 7 - 2.7 Сервис

Режим нагрева ПрименениеЗапеканка Приготовление таких блюд как лазанья иликартофельная запеканка, а также запеканиедо румяной корочки и обжаривание.По

Strona 8 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ7.1 Таблица функций часовФункция часов ПрименениеТаймер Установка обратного отсчета времени(макс. 2 часа 30 минут). Эта функция невлия

Strona 9 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

4. Чтобы подтвердить выбор,нажмите на .По истечении установленного временираздастся звуковой сигнал. Приборвыключается. На дисплее появитсясообщение.

Strona 10 - 4.2 Дисплей

8.2 Рецепты сАвтоматические РецептыВ памяти прибора записаны рецепты,которыми Вы можетевоспользоваться. Изменение рецептовпользователем невозможно.1.

Strona 11 - 6. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

Одновременная установка решетки иэмалированного противня / сотейника:Вставьте эмалированный противень /сотейник между направляющими дляпротивня и реше

Strona 12

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 13 - 6.3 Режимы Нагрева

10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ10.1 Любимые блюдаВы можете сохранить в памятиприбора избранные настройки,например, продолжительность,температуру или режим

Strona 14 - 6.4 Особые

1. Включите прибор.2. Задайте какой-либо режим нагреваили параметр.3. Многократным нажатием на кнопку добейтесь появления надисплее Блокировка кнопок.

Strona 15 - РУССКИЙ 15

выключении духового шкафавентилятор продолжает работать дотех пор, пока прибор не остынет.11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫВНИМАНИЕ!См. Главы, содержащиеСведения по

Strona 16 - 7. ФУНКЦИИ ЧАСОВ

равномерно. В этом случае неменяйте температуру. Разницавыровняется в процессевыпекания.• В ходе приготовления противнимогут деформироваться. Послеост

Strona 17 - 8. АВТОМАТИЧЕСКИЕ ПРОГРАММЫ

11.5 Выпекание на одном уровне:Выпечка в формахПродукты Описание Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняПирог-кольцо /Сдобная бу‐лочкаКонвекция 1

Strona 18 - ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ

Продукты Описание Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняРождествен‐ские коврижкиТрадиционноеприготовление160 - 1801)50 - 70 2Хлеб (ржа‐ной):1. П

Strona 19 - 9.2 Телескопические

Продукты Описание Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняДрожжевыепироги с дели‐катной начин‐кой (например,творогом,сливками, зав‐арным кре‐мом)Т

Strona 20 - 10. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ

Продукты Описание Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняSmall cakes/Мелкое пече‐нье (20 шт напротивне)Конвекция1501)20 - 35 3Small cakes/Мелкое

Strona 21 - 10.7 Вентилятор охлаждения

Продукты Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняКаннелони 180 - 200 70 - 85 3Хлебный пудинг 190 - 200 55 - 70 3Рисовый пудинг 170 - 190 45 - 60 3

Strona 22 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Продукты Температура(°C)Время (мин) Положение противня2 положения 3 положенияПеченье издрожжевоготеста160 - 170 30 - 60 1 / 4 -Печенье изслоеного те‐с

Strona 23 - 11.4 Советы по выпечке

Право на изменения сохраняется.1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруков

Strona 24

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐тивняПироги180 - 2001)15 - 25 21) Предварительно разогрейте духовой шкаф.2) Используйте противень

Strona 25 - РУССКИЙ 25

СвининаПродукты Количе‐ствоОписание Темпера‐тура (°C)Время(мин)Положе‐ние про‐тивняЛопатка /ошеек / окорок1 кг – 1,5 кг Турбо-гриль160 - 180 90 - 120

Strona 26

Продукты Количе‐ствоОписание Температу‐ра (°C)Время(мин)ПоложениепротивняОкорок оле‐ня/косули1,5 кг - 2 кг Традицион‐ное приго‐товление180 - 200 60 -

Strona 27 - 11.7 Эко-режим

ГрильПродукты Температура(°C)Время (мин) ПоложениепротивняПервая сто‐ронаВторая сто‐ронаРостбиф 210 - 230 30 - 40 30 - 40 2Филе говяди‐ны230 20 - 30 2

Strona 28 - 11.8 Выпекание на

Продукты Температура (°C) Время (мин) ПоложениепротивняМини, заморожен‐ные180 - 200 15 - 30 2Тонкий 200 - 220 20 - 30 3Крупный 200 - 220 25 - 35 3Крок

Strona 29 - 11.9 Пицца

пределах от 80°C до 150°C. Значениепо умолчанию 90°C. После установкитемпературы духовой шкафпродолжает приготовления при 80°C.Не используйте данную ф

Strona 30 - 11.10 Жарка

Продук‐тыКоличе‐ствоВремя раз‐моражива‐ния (мин)Время ос‐таточногоразмора‐живания(мин)КомментарииСливоч‐ное мас‐ло250 г 30 - 40 10 - 15 -Сливки 2 x 20

Strona 31 - РУССКИЙ 31

ОвощиПродукты Температура (°C) Время до началамедленного кипе‐ния (мин)Продолжение ки‐пячения при 100°C (мин)Морковь1)160 - 170 50 - 60 5 - 10Огурцы 1

Strona 32 - 11.12 Гриль

Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение про‐тивняБелый хлеб 180 - 200 40 - 60 2Багет 200 - 220 35 - 45 2Сдобная булочка 180 - 200 40 - 60 2Чиа

Strona 33 - 11.13 Замороженные продукты

21Установите извлеченные аксессуары вобратном порядке.Удерживающие упоры нателескопическихнаправляющих должныбыть обращены вперед.12.3 Каталитическая

Strona 34 - 11.14 Низкотемпературное

• Очистка и доступное пользователю техническоеобслуживание прибора не должно производитьсядетьми без присмотра.• Детям младше 3 лет категорически запр

Strona 35 - 11.15 Размораживание

4. Возьмитесь за дверцу с обеихсторон и потяните ее от приборапод углом вверх.5. Положите дверцу наружнойстороной вниз на мягкую ткань,расстеленную на

Strona 36 - 11.16 Консервирование

3. Очистите стеклянный плафон отгрязи.4. Замените лампу освещениядухового шкафа на аналогичную, сжаростойкостью 300°C.5. Установите плафон.6. Установи

Strona 37 - 11.18 Хлеб

Неисправность Возможная причина РешениеДуховой шкаф не нагре‐вается.Сработал предохрани‐тель.Проверьте, не являетсяли предохранитель при‐чиной неиспра

Strona 38 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

Рекомендуем записать их здесь:Модель (MOD.) ...Код изделия (PNC) ...Серийн

Strona 39 - 12.4 Снятие и установка

Влажный горячий воздухДанная функция специальноразработана для обеспеченияэкономии электроэнергии. В ходе егоработы температура в камередухового шкафа

Strona 43 - 15. ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ

www.electrolux.com/shop867326872-B-272017

Strona 44 - 16. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

авторизованным сервисным центром илиспециалистом с аналогичной квалификацией.• Для извлечения направляющих для противнявытяните сначала переднюю, а за

Strona 45 - РУССКИЙ 45

чтобы их было невозможно удалитьбез специальных инструментов.• Вставляйте вилку сетевого кабеля врозетку только по окончанииустановки прибора. Убедите

Strona 46

вызывать появление пятен, удалитькоторые будет невозможно.• Данный прибор предназначентолько для приготовления пищи.Его не следует использовать вдруги

Strona 47 - РУССКИЙ 47

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Общий обзор27184356543211Панель управления2Электронный программатор3Гнездо для термощупа4Нагревательный элемент5Лампа освещения

Strona 48 - 867326872-B-272017

Для полок и противней.4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ4.1 Электронный программатор1 112 4 63 9 105 7 8Управление прибором осуществляется с помощью сенсоров.Сенсор

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag