Electrolux GK78FTIFO Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux GK78FTIFO. Electrolux GK78FTIFO Manuel utilisateur Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
GK78FTIFO
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 2
DE Kochfeld Benutzerinformation 29
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - GK78FTIFO

GK78FTIFOFR Table de cuisson Notice d'utilisation 2DE Kochfeld Benutzerinformation 29

Strona 2 - SERVICE APRÈS-VENTE

4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL4.1 Description de la table de cuisson1 1 1211Zone de cuisson à induction2Bandeau de commande4.2 Description du bande

Strona 3 - 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ

Sym‐boleCommentaire9- La fenêtre Hob²Hood du communicateur du si‐gnal infrarouge. Ne la couvrez pas.10Pause Pour activer et désactiver la fonction.110

Strona 4 - 1.2 Sécurité générale

Fonctions table de cuis‐sonFondre Réglages Sécurité enfants Stopwatch Hob²Hood H0 - ArrêtH1 - Éclairage uniquementH2 - Vitesse de ventilation faibl

Strona 5 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

6.1 Premier branchement àl'alimentation secteurLorsque vous branchez la table decuisson à l'alimentation, vous devezdéfinir la Langue, la Af

Strona 6 - 2.3 Utilisation

Assurez-vous que lerécipient est compatibleavec les tables de cuisson àinduction. Pour plusd'informations sur les typesde récipients, reportez-vo

Strona 7 - 3. INSTALLATION

2. Appuyez sur pour activer lafonction. Le symbole de la zonechange.3. Réglez le niveau de cuisson.Le récipient doit recouvrir le centre desdeux zon

Strona 8

StopwatchLa fonction démarre automatiquement ledécompte, dès que vous activez unezone de cuisson. Cette fonction permetde surveiller la durée de fonc

Strona 9 - INSTALLATION INTÉGRÉE

Pour quitter le Menu, appuyez sur ousur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre contextuelle. Pournaviguer dans le Menu, utili

Strona 10

supprimer le réglage précédent, lecas échéant.Pour quitter le Menu, appuyez sur ousur la partie droite de l'affichage, en-dehors de la fenêtre

Strona 11 - 5. GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE

Lorsque la cuisson est terminée et quevous désactivez la table de cuisson, leventilateur de la hotte peut continuer defonctionner pendant un certain t

Strona 12

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 32. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 13 - 7. UTILISATION QUOTIDIENNE

8.4 Exemples de cuissonLe rapport entre le niveau de cuisson etla consommation énergétique de la zonede cuisson n'est pas linéaire. Lorsquevous a

Strona 14 - 7.7 Fonction Bridge

8.5 Conseils pour Hob²HoodLorsque vous faites fonctionner la tablede cuisson avec la fonction :• Protégez le bandeau de commandede la hotte des rayons

Strona 15 - Minuteur dégressif

projections de graisse, décolorationsmétalliques luisantes. Nettoyez latable de cuisson à l'aide d'un chiffonhumide et d'un détergent n

Strona 16 - 7.12 Langue

Problème Cause probable SolutionL'affichage ne réagit pasau toucher.Une partie de l'affichageest recouverte, ou les réci‐pients sont placés

Strona 17 - 7.16 Fondre

Problème Cause probable SolutionVous avez sélectionné lamauvaise langue.Vous avez modifié la lan‐gue par erreur.Réinitialisez toutes lesfonctions aux

Strona 18 - Modification des modes

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Éteignez la table de cuis‐son e

Strona 19 - 8. CONSEILS

11.3 Caractéristiques des zones de cuissonZone de cuis‐sonPuissance no‐minale (ni‐veau de cuis‐son max.) [W]Power‐Boost [W]PowerBoostdurée maxi‐male [

Strona 20 - 8.4 Exemples de cuisson

12.2 Économie d'énergieVous pouvez économiser de l'énergie auquotidien en suivant les conseilssuivants.• Si vous faites chauffer de l'e

Strona 21 - 9. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

électroniques. Ne jetez pas les appareilsportant le symbole avec les orduresménagères. Emmenez un tel produitdans votre centre local de recyclage ou

Strona 22 - 10. DÉPANNAGE

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSINFORMATIONEN... 302. SICHERHEITSHINWEISE...

Strona 23 - FRANÇAIS 23

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 24

1. SICHERHEITSINFORMATIONENLesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitungsorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts.Bei Verletzungen oder

Strona 25 - 11.2 Licenses du logiciel

1.2 Allgemeine Sicherheit• ACHTUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiss.Achten Sie darauf, die Heizelemente ni

Strona 26 - 12. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

ausgetauscht werden, um Gefahrenquellen zuvermeiden.• ACHTUNG: Verwenden Sie ausschliesslichSchutzvorrichtungen für Kochfelder, die vomHersteller des

Strona 27 - L'ENVIRONNEMENT

oder Stecker (falls vorhanden) könnendie Klemme überhitzen.• Stellen Sie sicher, dass Sie dasrichtige Kabel für den elektrischenNetzanschluss verwende

Strona 28

Gegenstände beim Kochen mit Fettenund Ölen von diesen fern.• Die von sehr heissem Öl freigesetztenDämpfe können eine Selbstzündungverursachen.• Bereit

Strona 29 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

auf dem Boden des Kochfeldsangebracht.Seriennummer ...3.2 Einbau-KochfelderEinbaugeräte dürfen nur nach demEinbau in bzw. unte

Strona 30 - Personen

Falls das Gerät auf einemSchubfach montiert ist, kanndie Belüftung des Kochfeldsdazu führen, dass sich die indem Schubfach gelagertenGegenstände währe

Strona 31 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

4. GERÄTEBESCHREIBUNG4.1 Kochfeldanordnung1 1 1211Induktionskochzone2Bedienfeld4.2 Bedienfeldanordnung13245 6 7 810 91112Berühren Sie das entsprechend

Strona 32 - 2. SICHERHEITSHINWEISE

Sym‐bolBemerkung9- Fenster für die Hob²Hood-Infrarot-Kommunikati‐on. Darf nicht abgedeckt sein.10Pause Zum Ein- und Ausschalten der Funktion.110 - 9 -

Strona 33 - 2.3 Bedienung

Kochfeldfunktionen Schmelzen Einstellungen Kindersicherung Stoppuhr Hob²Hood H0 - AusH1 - Nur BeleuchtungH2 - Lüfterdrehzahl niedrigH3 - Auto-Lüfte

Strona 34 - 3. MONTAGE

1.2 Sécurité générale• AVERTISSEMENT : L'appareil et ses partiesaccessibles deviennent chauds pendant sonfonctionnement. Veillez à ne pas toucher

Strona 35 - DEUTSCH 35

Diese Einstellungen können Sie wie folgtändern: Menü > Einstellungen >Konfiguration. Siehe hierzu „TäglicherGebrauch“.7. TÄGLICHER GEBRAUCHWARNU

Strona 36

2. Stellen Sie den Kochtopf auf dieausgewählte Kochzone.Der Schieberegler für die aktiveKochzone erscheint im Display und bleibtfür acht Sekunden akti

Strona 37 - 4. GERÄTEBESCHREIBUNG

Tippen Sie auf das Symbol , um dieFunktion auszuschalten. Die Kochzonenarbeiten wieder unabhängigvoneinander.7.8 Timer+STOP KurzzeitmesserVerwenden S

Strona 38 - 5. KURZANLEITUNG

Um das Menü zu verlassen, berührenSie oder die rechte Seite desDisplays ausserhalb des Pop-up-Fensters. Um im Menü zu navigieren,verwenden Sie ode

Strona 39 - 6. VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

7.13 Tastentöne / LautstärkeSie können auswählen, welchen Ton IhrKochfeld abgibt, oder den Tonausschalten. Dabei haben Sie die Wahlzwischen einem Klic

Strona 40 - 7. TÄGLICHER GEBRAUCH

2. Wählen Sie Kochfeldfunktionen >Schmelzen aus der Liste.3. Berühren Sie StartBitte wählen Sie die gewünschteZone aus.Ein Pop-up-Fenster mit der F

Strona 41 - 7.7 Bridge Funktion

Wechsel der ModiDie Modi wechseln automatisch undpassen sich an. Falls Sie mit demGeräuschpegel/derLüftergeschwindigkeit nicht zufriedensind, können S

Strona 42 - Stoppuhr

• Summen: Sie haben eine hoheKochstufe eingeschaltet.• Klicken: Es wird elektronischgeschaltet. Der Topf wird erkannt,wenn Sie ihn auf das Kochfeld ge

Strona 43 - 7.12 Sprache

Garstufe Verwendung: Dauer(Min.)Hinweise9 Aufkochen von Wasser, Nudeln kochen, Anbraten von Fleisch (Gu‐lasch, Schmorbraten), Frittieren von Pommes fr

Strona 44 - 7.16 Schmelzen

• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähigkeit des Kochfeldsnicht.• Reinigen Sie die Kochfeldoberflächemit eine

Strona 45

• AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement lesdispositifs de protection pour table de cuisson conçusou indiqués comme adaptés par le fabricant del'app

Strona 46 - 8. RATSCHLÄGE UND TIPPS

Problem Mögliche Ursache Abhilfe Zwei oder mehr Sensorfel‐der wurden gleichzeitig be‐rührt.Berühren Sie nur ein Sen‐sorfeld. Pause ist aktiviert. Si

Strona 47 - 8.4 Anwendungsbeispiele zum

Problem Mögliche Ursache AbhilfeHob²Hood Die Modi H1 -H6 funktionieren, aber dasLicht ist aus.Es könnte ein Problem mitdem Leuchtmittel geben.Wenden S

Strona 48 - 9. REINIGUNG UND PFLEGE

Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werdenangezeigt.Im Kochfeld ist eine Stö‐rung aufgetreten.Schalten Sie das Kochfeldaus und schalten Sie

Strona 49 - 10. FEHLERSUCHE

11.3 Daten der KochzonenKochzone Nennleistung[höchsteKochstufe)[W]PowerBoost[W]PowerBoostmaximale Ein‐schaltdauer[Min.]Kochgeschirr‐durchmesser[mm]Vor

Strona 50

12.2 Energie sparenBeachten Sie folgende Tipps, um beimtäglichen Kochen Energie zu sparen.• Wenn Sie Wasser erwärmen,verwenden Sie nur die benötigteMe

Strona 51 - DEUTSCH 51

Für die Schweiz:Wohin mit den Altgeräten?Überall dort wo neue Geräteverkauft werden oderAbgabe bei den offiziellenSENS-Sammelstellen oderoffiziellen S

Strona 52 - 11. TECHNISCHE DATEN

www.electrolux.com/shop867350201-A-492018

Strona 53 - 12. ENERGIEEFFIZIENZ

• Assurez-vous que le câbled'alimentation ou la fiche (si présente)n'entrent pas en contact avec lessurfaces brûlantes de l'appareil ou

Strona 54 - 14. UMWELTTIPPS

AVERTISSEMENT!Risque d'endommagementde l'appareil.• Ne laissez pas de récipients chaudssur le bandeau de commande.• Ne posez pas de couvercl

Strona 55 - DEUTSCH 55

respectez impérativement les directivesen matière de protection contre lesincendies de la norme NIN SEV 1000ainsi que les règlements dictés parl'

Strona 56 - 867350201-A-492018

INSTALLATION SUPERPOSÉE1.4423min. 55770550510490+1750+1max R533560486min. 12min. 60min. 28min. 1500INSTALLATION INTÉGRÉE1.4928min. 55770550510490+1750

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag