Electrolux EWT1266FOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWT1266FOW. Electrolux EWT1266FOW Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 56
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWT1266FOW
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ 2
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 29
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - ЭКСПЛУАТАЦИИ 2

EWT1266FOWRU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦИИ 2UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 29

Strona 2 - ОБСЛУЖИВАНИЕ

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) Одеяла60°C – 30°C

Strona 3 - РУССКИЙ 3

Программа 1) 1) Задайте скорость отжима. Удост

Strona 4 - 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

При запуске программы на дисплее отображаетсяпродолжительность программы с учетом максимальной загрузки.В ходе этапа стирки продолжительность

Strona 5 - 2.4 Эксплуатация

7. РЕЖИМЫ7.1 Температура Используйте эту функцию дляизменения температуры поумолчанию.Индикатор = холодная вода.На дисплее отобразится текущаятемпера

Strona 6 - 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ

Загорится соответствующийиндикатор.7.6 Легкая глажка Прибор тщательно стирает иотжимает белье для предотвращенияобразования складок.Прибор уменьшает с

Strona 7 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

8.3 Звуковая сигнализацияЗвуковые сигналы подаются вследующих случаях:• Работа программы завершена.• В случае неисправности прибора.Чтобы включить/отк

Strona 8 - 5. ТАБЛИЦА ПРОГРАММ

Всегда следуйте инструкциям, приведенным на упаковке средств длястирки.Отсек средства для стирки, используемого на этапепредварительной стирки.Отметки

Strona 9 - РУССКИЙ 9

• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для стирк

Strona 10

10.9 Прерывание программыи изменение выбранныхфункцийРяд функций можно изменить до того,как они будут запущены.1. Нажмите на .Замигает индикатор.2. Вн

Strona 11 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

Для слива воды:1. Нажмите на . Приборпроизведет слив воды и отжим.2. Для того, чтобы прибор произвелтолько слив, выберите . Принеобходимости понизьт

Strona 12 - По окончании фазы отжима

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...32. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ...

Strona 13 - 7. РЕЖИМЫ

В этом случае вручнуюраспределите вещи в барабане иснова запустите этап отжима.11.2 Стойкие пятнаВода и средство для стирки могут несправиться с некот

Strona 14 - 8. ПАРАМЕТРЫ

12.1 Очистка наружныхповерхностейДля очистки прибора используйтетолько теплую воду с мылом. Насуховытрите все поверхности.ОСТОРОЖНО!Не используйте сос

Strona 15 - 10. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

12.5 Очистка дозатора моющего средства1. 2.3. 12.6 Чистка фильтра сливного насосаВНИМАНИЕ!Не производите очисткусливного фильтра, если вприборе наход

Strona 16 - 10.4 Жидкое или порошковое

3. 4.5. 12.7 Очистка наливного шланга и фильтра клапана1.1232.РУССКИЙ 23

Strona 17 - РУССКИЙ 17

3. 4.90˚12.8 Экстренный сливВ результате неисправности приборможет быть не в состоянии произвестислив воды.В этом случае выполните действия с(1) по (5

Strona 18

ВНИМАНИЕ!Перед выполнениемпроверок выключитеприбор.13.2 Возможные неисправностиНеисправность Возможное решениеПрограмма незапускается.Убедитесь, что в

Strona 19 - 11. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решение Выберите программу слива, если выбрана программабез использования слива. Если использовалась функция, в результате р

Strona 20 - 12. УХОД И ОЧИСТКА

Неисправность Возможное решение Перед стиркой используйте специальные средства дляудаления стойких пятен. Убедитесь в правильности выбранной темпера

Strona 21 - РУССКИЙ 21

переработке старого электробытовогооборудования, Вы помогаетезащитить окружающую среду издоровье человека. Не выбрасывайтевместе с бытовыми отходами б

Strona 22 - Не производите очистку

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...302. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ...

Strona 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией приборавнимательно ознакомьтесь с приложеннымруководством. Производитель не несе

Strona 24 - 13.1 Введение

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слідуважно прочитати інструкцію користувача. Виробникне несе відповідальнос

Strona 25 - 13.2 Возможные неисправности

постачаються. Повторно використовувати старінабори шлангів не можна.• У разі пошкодження електричного кабелювиробник або його авторизований сервісний

Strona 26

є вільний доступ до розеткиелектроживлення.• Не торкайтеся кабелю живлення чиштепсельної вилки вологимируками.• Не тягніть за кабель живлення, щобвимк

Strona 27 - 15. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3. ОПИС ВИРОБУ3.1 Огляд приладу2314561Панель керування2Кришка3Ручка кришки4Фільтр зливного насоса5Ніжки для вирівнювання приладу6Табличка з технічними

Strona 28

10Сенсорна кнопка «Старт/пауза»11Сенсорні кнопки управління часом4.2 ДисплейA B C DEFGA) Зона температури: індикатор температури; індикатор холодної в

Strona 29 - ОБСЛУГОВУВАННЯ

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення) Бавовна90 °C – хо

Strona 30 - 1.2 Загальні правила безпеки

ПрограмаДіапазонтемпературМаксимальнезавантаженняМаксимальнашвидкістьвіджиманняОпис програми(Тип завантаження та рівень забруднення) Пуховаковдра60 °C

Strona 31 - 2.2 Підключення до

Програма 1) 1) Встановіть швидк

Strona 32 - 2.6 Утилізація

Коли програма розпочинається, на дисплеї відображається їїтривалість за умови максимального завантаження.У процесі прання тривалість програми ро

Strona 33 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінититемпературу, встановлену запромовчанням.Індикатор = холодна вода.На дисплеї відображаєтьсявс

Strona 34 - 5. ТАБЛИЦЯ ПРОГРАМ ПРАННЯ

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 6кг (см. Главу «Таблица программ»).• Рабочее давление воды (минимальное имаксимальное) должно находитьс

Strona 35 - УКРАЇНСЬКА 35

7.6 Легке прасування Прилад обережно пере та віджимаєбілизну, запобігаючи утвореннюзморшок.Прилад скорочує швидкістьвіджимання, використовує більше во

Strona 36

утримуйте протягом 6 секунд кнопку і кнопку .Якщо звукові сигналидеактивовано, вони будутьвмикатися лише в разівиникненнянесправностей.9. ПЕРЕД ПЕРШИ

Strona 37 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

Відділення для прального порошку у фазі попереднього прання.МАХ – максимальний рівень засобу для прання (рідкого чипорошкового).Відділення миючого зас

Strona 38 - Наприкінці фази віджимання

10.5 Увімкнення приладуНатисніть кнопку , щоб увімкнутиабо вимкнути прилад. Під часувімкнення приладу лунає звуковийсигнал.10.6 Встановлення програми

Strona 39 - 7. ФУНКЦІЇ

Заблимає індикатор.2. Змініть функції.3. Натисніть ще раз.Виконання програми продовжиться.10.10 Скасування програми,що виконується1. Натисніть кнопк

Strona 40 - 8. НАЛАШТУВАННЯ

Зливання води.1. Натисніть . Прилад зіллє водута здійснить віджимання.2. Щоб лише злити воду з приладу,встановіть . За потребизменште швидкість відж

Strona 41 - 10. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

11.2 Стійкі плямиДля видалення деяких плям води тамиючого засобу недостатньо.Рекомендуємо видаляти ці плямиперед тим, як класти речі в прилад.Можна ко

Strona 42 - 10.4 Рідкий або порошковий

ОБЕРЕЖНО!Не користуйтесь спиртом,розчинниками чи хімічнимипродуктами.12.2 Видалення накипуЯкщо жорсткість води у вашіймісцевості висока або середня,ре

Strona 43 - УКРАЇНСЬКА 43

3. 12.6 Чищення зливного фільтраПОПЕРЕДЖЕННЯ!Не очищуйте зливнийфільтр, якщо вода уприладі гаряча.1. 2.3. 4.www.electrolux.com48

Strona 44

5. 12.7 Очищення впускного шланга та фільтра клапана1.1232.3. 4.90˚12.8 Екстрене зливанняЧерез поломку прилад не може злитиводу.У такому випадку вико

Strona 45 - 11. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ

оказаться под действиематмосферных условий.• Убедитесь, что пол на местеустановки прибора ровный,прочный, чистый и не боитсянагрева.• Убедитесь, что м

Strona 46 - 12. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

шлангу подачі води та зливномушлангу.1. Витягніть вилку з розетки.2. Закрийте водопровідний кран.3. Встановіть обидва кінці шлангуподачі води в миску

Strona 47 - УКРАЇНСЬКА 47

Проблема Можливе рішенняПрилад незаповнюється водоюналежним чином.Переконайтеся в тому, що водопровідний кран відкрито. Переконайтеся в тому, що вода

Strona 48 - 12.6 Чищення зливного фільтра

Проблема Можливе рішенняВода на підлозі. Переконайтеся в тому, що муфти шлангів добрезакручено й немає протікання води. Переконайтеся в тому, що злив

Strona 49 - 12.9 Запобіжні заходи проти

14. ТЕХНІЧНІ ДАНІРозмір Ширина/висота/глибина/загальнаглибина400 мм/890 мм/600 мм/600 ммПід’єднання доелектромережіНапругаЗагальна потужністьЗапобіжни

Strona 52

www.electrolux.com/shop108857201-A-352014

Strona 53 - 15. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

2.5 Внутреннее освещениеВНИМАНИЕ!Существует опасностьтравмы.• Светодиодное свечение в видимойчасти спектра: не допускайтепопадания светового лучанепос

Strona 54

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ4.1 Описание панели управления3 4 5101187961 21Кнопка «Вкл/Выкл» 2Селектор программ3Сенсорное поле сниженияскорости отжима 4Сенсор

Strona 55 - УКРАЇНСЬКА 55

4.2 ДисплейA B C DEFGA) Область температуры:: Индикатор температуры: Индикатор холодной водыB) : Индикатор Менеджеравремени.C) Область отображения вре

Strona 56 - 108857201-A-352014

ПрограммаДиапазонтемпературМаксимальная загрузкаМаксимальная скоростьотжимаОписание программы(Тип загрузки и степень загрязненности) ХлопокЭконом 1)60

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag