Electrolux EWF1074EOU Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EWF1074EOU. Electrolux EWF1074EOU Руководство пользователя Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EWF 1074 EOU
................................................ .............................................
RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
2
UK ПРАЛЬНА МАШИНА ІНСТРУКЦІЯ 24
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1

EWF 1074 EOU... ...RU СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА ИНСТРУКЦИЯ ПОЭКСПЛУАТАЦ

Strona 2 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

В отключенном состоянии (Вт) При оставлении во включенном состоянии(Вт)0.48 0.48Информация, приведенная в таблице выше, соответствует постановлению ев

Strona 3 - РУССКИЙ 3

Совместимость с функцией «Менеджервремени»Индикатор1) 2) 1) Быстрая: для освежения белья.2) Уровень по умолч

Strona 4 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

9.1 Загрузка белья1.Откройте дверцу прибора;2.Поместите белье в барабан по одной ве‐щи. Перед загрузкой встряхните каждоезагружаемое изделие. Не превы

Strona 5 - 2.4 Утилизация

3.B4.• Положение A для стирального порошка (заводская настройка).• Положение B для жидкого средства для стирки.При использовании жидкого средства для

Strona 6 - 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ

Вновь нажмите для немедленного за‐пуска программы.9.6 Прерывание программы иизменение выбранных функцийРяд функций можно изменить до того, как онибу

Strona 7 - 5. ПРОГРАММЫ СТИРКИ

• Для выключения режима сохранения энер‐гии нажмите на одну из кнопок выбора ре‐жимов.10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ10.1 Загрузка белья• Разделите белье на: бело

Strona 8

10.5 Жесткость водыЕсли вода в Вашем регионе имеет высокоюили среднюю жесткость, рекомендуется ис‐пользовать предназначенные для стиральныхмашин смягч

Strona 9 - 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯ

11.4 Очистка дозатора моющего средства1. 2.3. 4.5. 6.РУССКИЙ 17

Strona 10 - 7. РЕЖИМЫ

11.5 Очистка фильтра клапана1. 2.3. 4.11.6 Чистка фильтра сливногонасосаВНИМАНИЕ!Не производите очистку сливногофильтра, если в приборе находитс

Strona 12 - 9.1 Загрузка белья

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32. УКАЗА

Strona 13 - 9.5 Запуск программы с

11.7 Экстренный сливВ результате неисправности прибор можетбыть не в состоянии произвести слив воды.В этом случае выполните действия с (1) по(10), опи

Strona 14

Неисправность Возможное решение Убедитесь, что давление в водопроводной сети не понижено.Для получения сведений об этом обратитесь в местную служ‐бу

Strona 15 - 10. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

Неисправность Возможное решение Добавьте в барабан еще белья. Возможно, нагрузка недоста‐точна велика.Прибор набирает воду итут же производит ееслив.

Strona 16 - 11. УХОД И ОЧИСТКА

с бытовыми отходами бытовую технику,помеченную символом . Доставьтеизделие на местное предприятие попереработке вторичного сырья илиобратитесь в свое

Strona 17 - РУССКИЙ 17

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252. І

Strona 18 - 11.5 Очистка фильтра клапана

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Strona 19 - РУССКИЙ 19

• У разі пошкодження кабелю живлення зверніться для йогозаміни до виробника, сервісного центру чи іншої кваліфіко‐ваної особи. Робити це самостійно не

Strona 20 - 11.8 Предотвращение

Підключення до водопроводу• Стежте за тим, щоб не пошкодити шлангиводопостачання.• Прилад слід підключати до водопроводу задопомогою нових наборів шла

Strona 21 - РУССКИЙ 21

3. ОПИС ВИРОБУ1 2 345671Верхня кришка2Дозатор миючого засобу3Панель керування4Ручка дверцят5Фільтр зливного насоса6Табличка з технічними даними7Ніжки

Strona 22 - 14. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

4.1 ДисплейABEDCA)Зона часу:– Час програми.– Коди попереджень. Опис див. у розділі«Усунення проблем».–Рівень Time Manager .B)Індикатор відкладеного з

Strona 23 - РУССКИЙ 23

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Strona 24 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

ПрограмаДіапазон температурТип завантаження і ступінь забрудненняМаксимальне завантаження, максимальна швидкістьвіджимання СливДля зливання води з бар

Strona 25 - 1.2 Загальні правила безпеки

Програма 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯДані в цій таблиці є приблизними. Різні причини можуть спричинити з

Strona 26 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

7. ФУНКЦІЇ7.1 Температура Оберіть цю функцію, щоб змінити температу‐ру, встановлену за промовчанням.Індикатор = холодна вода.Засвітиться індикатор вс

Strona 27 - 2.4 Утилізація

• Перед натисненням на : прилад не мож‐на увімкнути.7.8 Постійна функція додатковогополосканняЗавдяки цій функції, функція додаткового по‐лоскання б

Strona 28 - 4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ

9.2 Використання миючих засобів та добавок21• Відмірте необхідну кількість миючого засо‐бу і кондиціонеру для тканин.• Обережно закрийте дозатор миючо

Strona 29 - 5. ПРОГРАМИ ПРАННЯ

• Положення A для порошкового миючого засобу (заводська настройка).• Положення B для рідкого миючого засобу.Коли використовується рідкий миючий засіб:

Strona 30

Обережно!Якщо температура та рівень води вбарабані занадто високі, дверцятавідчинити не можна.Відкрийте дверцята приладу, коли активовановідкладений з

Strona 31 - 6. ПОКАЗНИКИ СПОЖИВАННЯ

• Виверніть навиворіт багатошарові тканини,вовняні вироби та одяг з фарбованими зо‐браженнями.• Видаліть складні плями.• Періть із спеціальним миючим

Strona 32 - 7. ФУНКЦІЇ

Обережно!Не користуйтесь спиртом, розчинни‐ками чи хімічними продуктами.11.2 Холосте пранняПри користуванні програмами з низькою тем‐пературою прання

Strona 33 - 9. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

5. 6.11.5 Очищення фільтру клапана1. 2.3. 4.11.6 Чищення зливного фільтраПопередження!Не очищуйте зливний фільтр, якщовода у приладі гаряча.Укра

Strona 34

• Соблюдайте максимально допустимую загрузку в 7 кг (см.Главу «Таблица программ»).• В случае повреждения шнура питания во избежание не‐счастного случа

Strona 35 - Українська 35

1. 2.3. 4.5.126.7. 8.40www.electrolux.com

Strona 36 - 10. КОРИСНІ ПОРАДИ

9.1210.11.7 Екстрене зливанняЧерез несправність прилад н може зливативоду.У такому випадку виконайте кроки (1) - (10)розділу «Чищення зливного фільтра

Strona 37 - 11. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

Несправність Можливе рішення Переконайтеся, що дверцята приладу зачинені. Перевірте запобіжник на електрощиті. Переконайтеся, що натиснуто кнопку «

Strona 38 - 11.3 Ізоляція дверцят

Несправність Можливе рішенняДверцята приладу невідчиняються.Переконайтеся, що програма прання завершена. Оберіть програму зливу або віджимання, якщо

Strona 39 - 11.6 Чищення зливного фільтра

14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯЗдавайте на повторну переробку матеріали,позначені відповідним символом .Викидайте упаковку у відповідні контейнеридля вторинної

Strona 40

Українська 45

Strona 42

Українська 47

Strona 43 - 13. ТЕХНІЧНІ ДАНІ

www.electrolux.com/shop155245610-A-192013

Strona 44 - 14. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

замены сетевого шнура она должна бытьвыполнена нашим сервисным центром.• Вставляйте вилку сетевого кабеля в розет‐ку только во конце установки прибора

Strona 45 - Українська 45

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ1 2 345671Верхняя панель2Дозатор моющего средства3Панель управления4Рукоятка дверцы5Фильтр сливного насоса6Табличка с техническими

Strona 46

4.1 ДисплейABEDCA)Область отображения времени:– Время программы.– Коды ошибок. Их описание приведено вГлаве «Поиск и устранение неисправ‐ностей».–Уров

Strona 47 - Українська 47

ПрограммаДиапазон температурТип загрузки и степень загрязненностиМаксимальная нагрузка, максимальный отжим ПолосканиеХолодная стиркаПолоскание и отжим

Strona 48 - 155245610-A-192013

Программа 6. ПОКАЗАТЕЛИ ПОТРЕБЛЕНИЯПриведенные в таблице данные являются ор

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag