Electrolux ESF5545LOW Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux ESF5545LOW. Electrolux ESF5545LOW Manuale utente Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 48
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
ESF5545LOW
IT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2
TR Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu 25
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Podsumowanie treści

Strona 1 - ESF5545LOW

ESF5545LOWIT Lavastoviglie Istruzioni per l’uso 2TR Bulaşık Makinesi Kullanma Kılavuzu 25

Strona 2 - PENSATI PER VOI

Durezza dell'acquaGradi tedeschi(°dH)Gradi francesi(°fH)mmol/l Gradi Clar‐keLivello del decal‐cificatore dell’ac‐qua47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58

Strona 3 - ITALIANO 3

Se si utilizza un detersivo standard opastiglie multifunzione senza brillantante,attivare la spia di riempimento.Come disattivare la notificacontenito

Strona 4 - 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA

7. OPZIONILe opzioni desideratedevono essere attivate ognivolta prima dell'avvio di unprogramma.Non è possibile attivare odisattivare le opzioni

Strona 5 - 2.5 Smaltimento

minuti per rigenerare la resina neldecalcificatore. Può sembrare chel'apparecchiatura non funzionicorrettamente. La fase di lavaggio siavvia solt

Strona 6 - 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO

per evitare che si formi troppaschiuma.4. Chiudere il coperchio. Assicurarsiche il pulsante di sgancio si blocchi inposizione.È possibile ruotare ilse

Strona 7 - 4. PANNELLO COMANDI

• La spia della fase di lavaggio siaccende.• La durata del programma inizia adiminuire ad intervalli di 1 minuto.Avvio del programma conpartenza ritar

Strona 8 - 5. PROGRAMMI

10. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI10.1 Informazioni generaliI seguenti suggerimenti garantiranno unapulizia e risultati di asciugatura quotidianiottima

Strona 9 - 6. IMPOSTAZIONI

• Verificare che i bicchieri non sitocchino l’un l’altro.• Sistemare le posate e i piccoli oggettinel cestello portaposate.• Sistemare gli oggetti leg

Strona 10 - 6.3 Indicazione assenza

2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A).4. Lavare i filtri.5. Assicurarsi che non vi siano residuidi cibo o di spo

Strona 11 - ITALIANO 11

guarnizione in gomma della porta, conun panno morbido umido.• Se si usano regolarmente programmidi breve durata, è possibile riscontraredepositi di gr

Strona 12 - 7. OPZIONI

INDICE1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...32. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...

Strona 13 - 8.1 Contenitore del sale

Problema e codice allar‐mePossibile causa e soluzioneL'apparecchiatura non sca‐rica l'acqua.Il display visualizza .• Controllare che lo sca

Strona 14 - 9. UTILIZZO QUOTIDIANO

Fare riferimento a "Preparazione al primoutilizzo", "Utilizzoquotidiano" o "Consigli esuggerimenti" per altrepossibili c

Strona 15 - ITALIANO 15

Problema Possibile causa e soluzioneLe stoviglie sono bagnate. • Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura,attivare l'opzione XtraDry e

Strona 16

Problema Possibile causa e soluzioneIl calcare può depositarsi supentole e stoviglie, nella va‐sca o all'interno della porta.• Il livello di sale

Strona 17 - 11. PULIZIA E CURA

14. CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTERiciclare i materiali con il simbolo .Buttare l'imballaggio negli appositicontenitori per il riciclaggio. A

Strona 18 - 11.4 Pulizia interna

İÇİNDEKİLER1. GÜVENLIK BILGILERI... 262. GÜVENLIK TALIMATLARI...

Strona 19 - 12. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI

1. GÜVENLIK BILGILERICihazın montaj ve kullanımından önce, verilen talimatlarıdikkatlice okuyun. Üretici, yalnız kurulum veyakullanımdan kaynaklanan

Strona 20

• Bıçakları ve keskin uçlu parçaları uçları aşağı olacakşekilde çatal-bıçak sepetine ya da yatay konumdakoyun.• Üzerine düşülmesini önlemek için, ciha

Strona 21 - ITALIANO 21

UYARI!Tehlikeli voltaj.• Eğer su giriş hortumu hasar görürse,derhal su musluğunu kapatın vecihazın fişini prizden çekin. Su girişhortumunu değiştirmek

Strona 22

3. ÜRÜN TANIMI54810 9 116712 2311Üst tabla2Üst püskürtme kolu3Alt püskürtme kolu4Filtreler5Bilgi etiketi6Tuz haznesi7Hava menfezi8Parlatıcı gözü9Deter

Strona 23 - 13. DATI TECNICI

1. INFORMAZIONI DI SICUREZZALeggere attentamente le istruzioni fornite prima diinstallare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori nonsono

Strona 24

4. KONTROL PANELI12 34 56781Açma/kapama tuşu2Programs tuşu3Program göstergeleri4Ekran5Delay tuşu6Start tuşu7Göstergeler8Options tuşu4.1 GöstergelerGös

Strona 25 - MÜŞTERİ HİZMETLERİ VE SERVİS

5. PROGRAMLARProgram Kirlilik derecesiBulaşıkların türüProgram aşamaları Seçenekler 1)• Normal kirli• Tabaklar, bar‐daklar, kap‐lar ve çatal-bı‐çaklar

Strona 26 - 1.2 Genel Güvenlik

Program 1)Su(l)Tüketim(kWs)Süre(dak.)7 - 12 0.7 - 1.5 45 - 16013 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) Su basıncı ve sıc

Strona 27 - 2. GÜVENLIK TALIMATLARI

Su sertliğiAlman derece‐si (°dH)Fransız dere‐cesi (°fH)mmol / l Clarke de‐recesiSu yumuşatmadüzeneği seviyesi47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 1043 -

Strona 28 - 2.5 Elden çıkarma

Parlatıcı gözü boş uyarıgöstergesinin devre dışıbırakılmasıCihazın program seçme modunda olmasıgerekir.1. Kullanıcı moduna geçmek için,, ve gösterge

Strona 29 - 3. ÜRÜN TANIMI

7. SEÇENEKLERBir program başlatmadanönce istediğiniz seçeneklerietkinleştirmelisiniz.Bir program çalışırken buseçeneklerin etkinleştirilmesiya da devr

Strona 30 - 4. KONTROL PANELI

8.1 Tuz haznesiDİKKAT!Sadece bulaşık makineleriiçin özel olarak hazırlanmıştuzları kullanın.Su yumuşatıcı içine reçineyi yenidendoldurmak ve günlük ku

Strona 31 - 5. PROGRAMLAR

9. GÜNLÜK KULLANIM1. Musluğu açın.2. Cihazı çalıştırmak için açma/kapamatuşuna basın.Cihazın program seçme modundaolduğundan emin olun.• Tuz gösterges

Strona 32 - 6. AYARLAR

Geri sayım sona erdiğinde, programbaşlar ve yıkama aşaması göstergesiyanmaya başlar.Cihaz çalışırken kapağınaçılmasıCihazın kapağını bir programın çal

Strona 33 - 6.3 Parlatıcı boş bildirimi

birbirlerinin üzerini kapatmamasınadikkat edin.• Bulaşık makinesi deterjanı, parlatıcıve tuzunu ayrı ayrı kullanabilir veyamulti-tablet kullanabilirsi

Strona 34

• La pressione di esercizio dell'acqua (minima emassima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8(0.8) bar (MPa)• Rispettare il numero massimo di

Strona 35 - 8. İLK KULLANIMDAN ÖNCE

• Program, bulaşık tipine ve kirlilikderecesine uygun olmalıdır.• Doğru miktarda deterjankullanılmalıdır.10.6 Bulaşıkların sepetlerdenboşaltılması1. Y

Strona 36 - 8.2 Parlatıcı gözünün

5. Haznenin içinde veya kenarlarındayiyecek veya kir kalıntısıolmadığından emin olun.6. Yassı filtreyi (A) yerine takın. Filtrenin2 kılavuzun altına d

Strona 37 - 9. GÜNLÜK KULLANIM

12. SORUN GIDERMECihaz çalışmıyor veya çalışırken bir andaduruyorsa. Yetkili Servis ile temasageçmeden önce, tablodaki bilgileryardımıyla sorunu kendi

Strona 38

Sorun ve alarm kodu Olası sebep ve çözümüProgram çok uzun sürüyor. • Program süresini kısaltmak için TimeManager seçe‐neğini seçin.• Gecikmeli başlatm

Strona 39 - TÜRKÇE 39

Problem Olası sebep ve çözümüKötü kurutma sonuçları. • Bulaşıklar yıkandıktan sonra çok uzun bir süre ka‐pağı kapalı cihazın içinde kaldı.• Parlatıcı

Strona 40 - 11. BAKIM VE TEMIZLIK

Problem Olası sebep ve çözümüProgram sonunda deterjangözünde deterjan kalıntılarıvar.• Deterjan tableti deterjan gözünde sıkıştığı için suile tam olar

Strona 41 - 11.4 İç temizlik

Enerji tüketimi Açık bırakma modu (W) 5.0Enerji tüketimi Kapalı mod (W) 0.501) Diğer değerler için bilgi etiketine bakın.2) Sıcak su alternatif enerji

Strona 42 - 12. SORUN GIDERME

15. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLERŞu sembole sahip malzemeler geridönüştürülebilir . Ambalajı geridönüşüm için uygun konteynerlerekoyun. Elektrikli ve elek

Strona 43 - TÜRKÇE 43

www.electrolux.com/shop156913212-A-352017

Strona 44

• Inserire la spina di alimentazione nellapresa solo al terminedell'installazione. Verificare che laspina di alimentazione rimangaaccessibile dop

Strona 45 - 13. TEKNIK BILGILER

3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO54810 9 116712 2311Piano di lavoro2Mulinello superiore3Mulinello inferiore4Filtri5Targhetta dei dati6Contenitore del sale7A

Strona 46

4. PANNELLO COMANDI12 34 56781Tasto On/Off2Tasto Programs3Spie del programma4Display5Tasto Delay6Tasto Start7Spie8Tasto Options4.1 SpieSpia Descrizion

Strona 47 - 15. ÇEVREYLE İLGİLİ BİLGİLER

5. PROGRAMMIFasi del pro‐grammaGrado di sporcoTipo di caricoFasi del programma Opzioni 1)• Grado di spor‐co normale• Stoviglie e po‐sate• Ammollo• Lav

Strona 48 - 156913212-A-352017

Programma 1)Acqua(l)Energia elettrica(kWh)Durata(min.)13 - 15 1.4 - 1.6 140 - 1609 0.8 3013 - 14 0.9 - 1.1 70 - 854 0.1 141) I valori possono variare

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag