Electrolux EKC90450X Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC90450X. Electrolux EKC90450X User Manual [kk] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - Instructions booklet

DKBrugsanvisningSVInstruksjonshefteNOBruksanvisningInstructions bookletGBEKC 90450 X

Strona 2 - SLUTBRUGEREN

E 1425 W - 230 V~T300°CA10SÅDAN UDSKIFTES KABLETHvis kablet er beskadiget, skal det udskiftes i overensstemmelsemed nedenstående instrukser:- Åbn el-t

Strona 3 - ANBEFALINGER OG ADVARSLER

ALLMÄN INFORMATION TILL ANVÄNDARENMILJÖSKYDDHantering av emballageSortera emballaget i olika material (kartong, polystyrenetc.) och följ de lokala bes

Strona 4 - KERAMIK ARBEJDSOVERFLADE

12Hällen har tillagningszoner med olika diameter och effekt.De är tydligt utmärkta och uppvärmningen sker bara inom dediametrar som har markerats

Strona 5 - SÅDAN ANVENDES EL-OVNEN

Observera:Temperaturen som är angiven på vredet överensstämmer endast med temperaturen i ugnen när du har valt eller .När du vride

Strona 6

InställningFör att ställa in, tryck och släpp den önskade funktionen. Ställ intiden inom 5 sekunder med + och - knapparna.+ och - knapparna.Knapparna

Strona 7 - (AFHÆNGIGT AF MODEL)

Rengöring av ugnsluckans inre glas.Ugnsluckans inre glas kan tas bort: Med luckan i halvöppet läge(Fig. 5B), använd båda händerna för att ta bort glas

Strona 8 - VEDLIGEHOLDELSE

16min.100 mmmin. 50 mmmin. 650 mmmin. 400 mm "0" mm "0" mmmin. 50 mmSTRÖMTILLFÖRSELGenom att flytta byglarna på plinten går det a

Strona 9 - Billede 8

21345LNAE 1425 W - 230 V~T300°CAVARNINGStäng av den elektriska strömmen innan du byter ugnslampan.Ugnslampan som används är en speciell typ som tål hö

Strona 10 - VEDLIGEHOLDELSE AF KOMFUR

GENERELL INFORMASJON FOR SLUTTBRUKERVERN AV MILJØETAvhending av emballasjeSorter emballasjen etter materialtype (kartong,polystyren osv.) og kast den

Strona 11 - OCH FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER

19- Tørk bunnen på kokekaret godt før det settes på kokeplaten.- Slå på kokeplaten ETTER at du har satt kokekaret på platen.Kokeplaten kontrolleres

Strona 12 - GLASKERAMIKHÄLL

GENERELLE OPLYSNINGER TILSLUTBRUGERENMILJØBESKYTTELSEKassering af emballageSortér de forskellige former for emballage (pap, polystyrenosv.), og kassér

Strona 13

20BRUK AV ELEKTRISK STEKEOVNFørste gang må stekeovnen varmes opp tilmaksimumstemperatur i 3040 minutter med lukket dør.Sørg for god lufting av

Strona 14 - (BEROENDE PÅ MODELL)

FORSIKTIGBetjeningspanelet viser temperaturen midt i stekeovnenbare når de valgte funksjonene er eller .KOMBIKOMFYROvnen er utstyrt med:

Strona 15 - VÅRD OCH SKÖTSEL

ProgrammeringFor å programmere ønsket funksjon trykker og slipper dufunksjonen. Programmer deretter tiden med tastene + og - innen 5 sekunder.Tastene

Strona 16 - Ø mm watt

Rengjøre det innvendige glasset i ovnsdøren.Det innvendige glasset i ovnsdøren kan tas ut: når døren erhalvåpen (fig. 5B), bruk begge hendene for å ta

Strona 17

Komfyren må installeres av autorisert personell ihenhold til siste utgave av IEE-forskriftene og ioverensstemmelse med produsentens instruksjo

Strona 18

25NOFor din sikkerhetKomfyren skal bare brukes til sitt påtenkte formål, det vil siå tilberede mat i hjemmet.I forbindelse med service eller vedlikeho

Strona 19 - Fig. 2 Fig. 3

GENERAL INFORMATIONFOR THE END USERSAFEGUARDING THE ENVIRONMENTPackaging disposalSort packaging into different materials (cardboard,polystyrene e

Strona 20

27- Dry the bottom of the pan before placing it on the hotplate.- Turn the hotplate on only after placing the pan on it.The hotplate is controlled by

Strona 21

ATTENTION:The temperature shown on the control panel corresponds to thetemperature in the centre of the oven only when the functionsselected are

Strona 22

SettingTo set, press and release the desired function, and within 5 secondsset the time using the + and - buttons.+ and - buttons.The + and - buttons

Strona 23 - Fig. 5B Fig. 5C

ANBEFALINGER OG ADVARSLERVIGTIGT:- Før De tager komfuret i brug, skal De huske at fjerne det plastikovertræk, der beskytter dele af komfuret (frontpa

Strona 24 - Plater Ø mm Watt

CARE AND MAINTENANCEBefore cleaning the appliance, turn off the mains gas tap andunplug the appliance or disconnect power at the main circuitbreaker o

Strona 25

31min.100 mmmin. 50 mmmin. 650 mmmin. 400 mm "0" mm "0" mmmin. 50 mm* TAKING ACCOUNT OF CONTEMPORANEITY FACTOR OF 0,61TYPE OF POW

Strona 26 - FOR THE END USER

21345LNAE 1425 W - 230 V~T300°CA0051IMPORTANTThe wires in the mains cable are coloured as follows:GREEN AND YELLOW...EARTHBLUE ...

Strona 27 - CERAMIC WORK-TOP

4- Tør grydens bund af før den placeres på kogepladen.- Tænd først kogepladen når gryden star på den.Kogepladen er styret af en kommutator. Drej knapp

Strona 28 - USING THE ELECTRIC OVEN

SÅDAN ANVENDES EL-OVNENFørste gang ovnen anvendes, kan den afgive en skarp lugt, derskyldes den første opvarmning af limen på isoleringspanelernerundt

Strona 29

6MULTIFUNKTIONSOVNOvnen er udstyret med:Et nedre varmeelementEt øvre varmeelementEt rundt varmeelement, der omkranser blæserenBEMÆRK: Indstil altid te

Strona 30 - CARE AND MAINTENANCE

7IndstillingFor at indstille en funktion trykkes der på den ønskede funktion,og knappen slippes igen. Indstil tiden med knapperne + og -indenfor 5 sek

Strona 31 - 4 x 4 mm2 5 x 2,5 mm2

8Rengøring af ovndørens indvendige glas.Ovndørens indvendige glas kan tages ud: Mens døren er halvtåben (Billede 5B), bruges begge hænder til at tage

Strona 32 - 537360 0507

EL-INSTALLATION21345LNA9min.100 mmmin. 50 mmmin. 650 mmmin. 400 mm "0" mm "0" mmmin. 50 mm* HENSYNTAGEN TIL SAMTIDIGE FAKTORER AF

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag