Electrolux EKC6191 Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EKC6191. Electrolux EKC6191 Brukermanual [el] [fr] [nl] [ro] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj

Podsumowanie treści

Strona 1 - BRUKSANVISNING

komfyrBRUKSANVISNINGEKC 6191821 07 34-01NO

Strona 2

Glasskeramikktoppen10Tips for kokingLyden eller størrelsen på ”vannboblene” kan hjelpe deg i valget av riktig varmetrinn: SVAK VARME: Sydende vann. Eg

Strona 3 - Sikkerhet

Glasskeramikktoppen11SVAKT BRUNET FETT: Egnet til f.eks. egg, løk, rå poteter, koteletter, biff og hel fisk.BRUNET FETT: Egnet til det meste: Pannekak

Strona 4 - Komfyren

Glasskeramikktoppen12• å kontrollere bunnen på kokekarene. Kjeler med konveks bunn (buler ut) snurer lett rundt på glasskeramikktoppen og gir dårlig v

Strona 5 - Sikkerhetsutstyr

Glasskeramikktoppen13Rengjøring av glasskeramikktoppenDu må straks (mens toppen er varm) fjerne over-kok med høyt sukkerinnhold (f.eks. syltetøy), sam

Strona 6 - Før første gangs bruk

Glasskeramikktoppen14SikkerhetsfunksjonerKomfyrlåsMed KOMFYRLÅSEN i låst stilling gjør du det vanskelig-ere for barn å ”bruke” komfyrens varmesoner. D

Strona 7 - Betjeningspanelet

Ovnene15OvneneOvnene har avtakbare ovnsstiger med to (liten ovn) eller syv (stor ovn) riller på hver side. Hvilken stekehøyde som egner seg best til

Strona 8 - Glasskeramikktoppen

Ovnene16 PaiinnstillingTak- og bunnelementet er innkoblet. Paiinnstillingen innebærer mer undervarme enn overvarme, noe som gir en tørrere og sprøere

Strona 9 - Koking/steking med Automax

Ovnene17Klokkens knapper PÅ - begge ovnene AV, begge ovnene FUNKSJONSVALG, aktuell ovn AV, aktuell ovn PLUSS, begge ovnene MINUS, begge ovnene Klokke

Strona 10 - Tips for steking

Ovnene18OvnstemperaturenSamtlige funksjoner har en forhåndsinnstilt temperatur som kan endres ved behov. I informasjonsvinduet kan du følge temperatur

Strona 11 - Valg av kasserolle/stekepanne

Ovnene19 KlokkeINNSTILLING/ENDRING1 Trykk på , kolonet blinker.2 Trykk på eller inntil ønsket tid vises i informasjonsvinduet. SignalurINNSTI

Strona 12 - Spar energi!

Innhold2InnholdSikkerhet ... 3Komfyren ...

Strona 13

Ovnene20 SluttidStiller inn et klokkeslett, f.eks. 17.15, som du vil at ovnen/ovnene skal slås av på. Dette er en nyttig funksjon hvis du• ikke kan væ

Strona 14 - Sikkerhetsfunksjoner

Ovnene21Praktisk brukLegg aldri aluminiumsfolie, bakeplate eller lang-panne direkte på ovnsbunnen. Dette vil hindre undervarmen og kan skade emaljen p

Strona 15 - Ovnenes funksjoner

Ovnene22Bruk av steketermometerVær forsiktig så du ikke brenner deg på elementet eller ovnsstigen når du tar ut steke-termometeret. Bruk en grillvott.

Strona 16 - Hurtigstart

Ovnene23UTKOBLINGNår temperaturen i kjøttet er nådd, avgis det et gjentatt lydsignal, og symbolet for valgt ovnsfunksjon blinker. Ovnen og belysningen

Strona 17 - Klokkens knapper

Ovnene24 VarmluftsgratineringGrillelementer setter farge på maten, samtidig som viften får den varme luften til å sirkulere. Denne funksjonen egner se

Strona 18 - Ovnstemperaturen

Ovnene25GLATT EMALJESlik rengjør du bunnen ved kraftig tilsøling:1Søl eller overkok som sitter fast løsner du med f.eks. en stekespade.2Fordel grønnså

Strona 19 - Ovnstid

Ovnene26Skifte av pære i ovnslampe1Kontroller at ovnen er kald og at begge ovnene er slått av.2Løsne og fjern ovnsrillene foran lampen (se s. 27)3Løsn

Strona 20 - Utkobling

Ovnene27OvnstilbehørStigene løsnes i de nedre hjørnene (1), løftes skrått oppover og tas ut (2). Vask stige og rist (samt evt. annet tilbehør som gril

Strona 21 - Praktisk bruk

Glideskinner28GlideskinnerObs! Kontroller at komfyrens tippbeskyttelse er montert, se side 5Glideskinnene erstatter de vanlige ovnsstigene som er mont

Strona 22 - Bruk av steketermometer

Glideskinner29Bruk av rister og platerDet er viktig at ovnsristen, bakeplaten, proff-bake-platen og langpannen ligger godt mellom stopperne foran og b

Strona 23 - Hurtigstart (gratinering)

Sikkerhet3Sikkerhet Utviklingen av komfyrer går framover. Du kan ikke alltid bruke din nye komfyr som den gamle. Les nøye gjen-nom bruksanvisningen og

Strona 24 - Rengjøring og vedlikehold

Glideskinner30SikkerhetsfunksjonerFunksjonslåsMed ovnenes FUNKSJONSLÅS i låst stilling gjør du det vanskeligere for barn å ”bruke” ovnene. Dersom no

Strona 25 - Ovnsdøren

Installasjon31InstallasjonInngrep i komfyren skal utføres av FAGLÆRT PERSONALE. Komfyren er tung. Kanter og hjørner som du vanligvis ikke kommer i kon

Strona 26 - Super Clean-tilbehøren

Installasjon32Elektrisk tilkoplingInngrep i komfyren skal utføres av faglært personale. Arbeid utført av person uten tilstrekke-lig kunnskap kan forri

Strona 27 - Oppbevaringsskuff

Service33ServiceInngrep i komfyren skal utføres av FAGLÆRT PERSONALE. Arbeid utført av person uten til-strekkelig kunnskap kan forringe komfyren og fø

Strona 28 - Glideskinner

Tekniske data34Te k n i s ke d a t aMed forbehold om endringer. Dette apparatet oppfyller kravene i EU-direktiv 89/336/EØF og 73/23/EØF.For vurdering

Strona 29 - Rengjøring av glideskinnene

Tabeller35TabellerBakingPlassering i stekeovnDEN STORE STEKEOVNEN HAR SJU RIBBER (SE SKISSE):Ø = Øvre del av ovnen (rille 5–7)M = Midtre del av

Strona 30

Tabeller36Matlaging og grilling* Velg laveste grilltemperatur ved bruk av grillkrydder eller -olje.°C °C °CMin.°CBiff, ca. 1,5 cm250 Ø– 5-7Bogstek175

Strona 31 - Installasjon

Tabeller37GlideskinnerBakingPlassering i stekeovnSTEKEOVNEN HAR SJU RIBBER (SE SKISSE):Ø = Øvre del av ovnen (rille 5–7).M = Midtre del av ovnen (ri

Strona 32 - Elektrisk tilkopling

Tabeller38Matlaging og grillingPlassering i stekeovnSTEKEOVNEN HAR SJU RIBBER (SE SKISSE):Ø = Øvre del av ovnen (rille 5–7).M = Midtre del av ovnen

Strona 33 - PERSONALE

Praktiske råd og tips39Praktiske råd og tipsProblem Årsak TiltakBrød/hvetebrød, myke kaker blir flate.For lav temperatur i ovnen gjør at bakverket hev

Strona 34 - Te k n i s ke d a t a

Komfyren4Komfyren1Avtagbar dampventil2Glasskeramikktopp3Betjeningspanel med bry-tere, knapper og informasjonsvindu4aLiten OVN4bStor OVN5Oppbevaringssk

Strona 35 - Tabeller

Problemer og utbedringer40Problemer og utbedringerForeta aldri inngrep i komfyren som kan føre til skade på person eller produkt. Nedenfor finner du n

Strona 36 - Max 250°C

Problemer og utbedringer41Kassering1 Kople komfyren fra kontakten i veggen. 2 Kutt ledningen så nær komfyrens bakstykke som mulig.3 Sett sperre ut

Strona 39 - Praktiske råd og tips

Electrolux Household Appliances ASPostboks 215 Økern, 0510 OSLOTlf: 22 72 58 00, Fax: 22 64 17 74www.electrolux.com© ABS-PCC 2004-06-09

Strona 40 - Problemer og utbedringer

Sikkerhetsutstyr5SikkerhetsutstyrSørg for at det finnes avlastningsflater i minst 40 cm bredde på begge sider av komfyren (SE BILDET). En av benkene k

Strona 41 - Kassering

Sikkerhetsutstyr6DørsperrenDørsperren gjør det vanskeligere for barn å åpne døren/skuffen. Ved levering er sperren innkoplet, men kan koples ut ved be

Strona 42

Sikkerhetsutstyr7Brenn av ovneneHold barn under oppsikt! Komfyren blir meget varm.Ovnsdørene skal være lukket. Brenn av èn ovn om gangen:1Trykk først

Strona 43

Glasskeramikktoppen8GlasskeramikktoppenToppen har 4 varmesoner•MIN/MAKS STØRRELSE på de bakre sonene.• informasjon om sonen i INFORMASJONSVINDUET.•AUT

Strona 44

Glasskeramikktoppen9Koking/steking med AutomaxSlik aktiverer du funksjonen. OBS! Dette må gjøres hver gang du ønsker å bruke automatikken. 1Vri bryter

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag