Electrolux EHD8740IOK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EHD8740IOK. Electrolux EHD8740IOK Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 44
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EHD8740IOK
CS Varná deska Návod k použití 2
PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 43 44

Podsumowanie treści

Strona 1 - EHD8740IOK

EHD8740IOKCS Varná deska Návod k použití 2PL Płyta grzejna Instrukcja obsługi 21

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

4.5 Connect FunctionTuto funkci použijte spříslušenstvím InfinitePlancha1) příslušenství.Tato funkce spojí dvě pravé varné zónypod příslušenstvím, aby

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Zapnutí funkce: stiskněte časovače,rozsvítí se . Když kontrolka varné zónyzačne blikat pomaleji, počítá se čas.Displej přepíná zobrazení auplynul

Strona 4 - 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Když je tato funkce nastavena na ,uslyšíte zvukovou signalizaci pouzekdyž:• stisknete • se dokončí funkce Minutka• se dokončí funkce Odpočítávání čas

Strona 5

Tyto zvuky jsou normální aneznamenají žádnou závadu varnédesky.5.3 Öko Timer (Ekologickýčasový spínač)Za účelem úspory energie se topnýčlánek varné zó

Strona 6 - 2.5 Likvidace

NastaveníteplotyVhodné pro: Čas(min)Tipy14 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso vhrnci), fritování hranolků.Vaření velkých

Strona 7 - 3. POPIS SPOTŘEBIČE

Problém Možná příčina Řešení Zapněte varnou deskuznovu a maximálně do 10sekund nastavte teplotu. Stiskli jste dvě nebo vícesenzorových tlačítek so

Strona 8

Problém Možná příčina Řešení Nádoba není vhodná. Použijte vhodnou nádobu.Viz část „Tipy a rady“. Průměr dna nádoby je provarnou zónu příliš malý.Pou

Strona 9 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

7.2 Když nenaleznete řešení...Pokud problém nemůžete vyřešit sami,obraťte se na autorizované servisnístředisko. Uveďte údaje z typovéhoštítku. Uveďte

Strona 10 - 4.8 Časovač

min. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin. 500 mm774+1mm514+1m

Strona 11 - ČESKY 11

8.6 Ochranná skříňPokud použijete ochrannou skříň(dodatečné příslušenství), není nutnézachovat přední prostor o šířce 2 mm proproudění vzduchu a insta

Strona 12 - 5. TIPY A RADY

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE... 32. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...

Strona 13 - 5.4 Příklady použití varné

10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST10.1 Informace o výrobku dle směrnice komise EU 66/2014Označení modelu EHD8740IOKTyp varné desky Vestavná varnádeskaPočet

Strona 14 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

SPIS TREŚCI1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA... 222. WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA...

Strona 15 - ČESKY 15

1. INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWAPrzed przystąpieniem do instalacji i rozpoczęciemeksploatacji urządzenia należy uważnie zapoznać się zzałączon

Strona 16

1.2 Ogólne zasady bezpieczeństwa• OSTRZEŻENIE: Urządzenie oraz jego nieosłonięteelementy nagrzewają się podczas pracy do wysokiejtemperatury. Należy z

Strona 17 - 8. INSTALACE

• OSTRZEŻENIE: Używać wyłącznie osłon do płytygrzejnej wyprodukowanych przez producentaurządzenia lub określonych w instrukcji przezproducenta urządze

Strona 18 - > 20 mm

• Przewód zasilający należyprzymocować obejmą w celu jegomechanicznego odciążenia.• Podczas podłączania urządzenia dogniazda sieciowego upewnić się, ż

Strona 19 - 9. TECHNICKÉ ÚDAJE

• Opary uwalniane przez gorący olejmogą ulec samoczynnemu zapłonowi.• Zużyty olej zawierający pozostałościproduktów spożywczych ma niższątemperaturę z

Strona 20 - 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST

3. OPIS URZĄDZENIA3.1 Układ powierzchni gotowania2 11111Indukcyjne pole grzejne2Panel sterowania3.2 Układ panelu sterowania651 2438 71011 9Urządzenie

Strona 21 - OBSŁUGA KLIENTA

Poleczuj‐nikaFunkcja Uwagi8 /- Przedłużanie lub skracanie czasu.9WŁ./WYŁ. Włączanie i wyłączanie płyty grzejnej.10- Pasek regulacji Ustawianie mocy gr

Strona 22

4. CODZIENNA EKSPLOATACJAOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.4.1 Włączanie i wyłączanieDotknąć na 1 sekundę, aby włączyćlub wyłączyć

Strona 23 - POLSKI 23

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalacíspotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce neneseodpovědnost za žádný ú

Strona 24 - 2.2 Podłączenie do sieci

wyposażenie dodatkowe, aby działały jakjedno pole grzejne.W pierwszej kolejności należy ustawićmoc grzania jednego z pól grzejnych poprawej stronie.Ab

Strona 25 - 2.3 Obsługa

Aby włączyć funkcję: dotknąć zegara. Zaświeci się . Gdy zaczniemigać wolno wskaźnik pola grzejnego,rozpocznie się odliczanie czasu.Wyświetlacz będzie

Strona 26 - 2.6 Serwis

4.12 OffSound Control(Wyłączanie i włączaniedźwięków)Wyłączyć płytę grzejną. Dotknąć przez 3 sekundy. Wyświetlacz włączy sięi wyłączy. Dotknąć na 3

Strona 27 - 3. OPIS URZĄDZENIA

• można szybko zagotować niewielkąilości wody w naczyniu postawionymna polu grzejnym ustawionym namaksymalną moc;• magnes przywiera do dna naczynia.Dn

Strona 28 - 3.4 OptiHeat Control (3

Ustawieniemocy grza‐niaZastosowanie: Czas(min)Wskazówki5 - 7 Gotowanie na parze warzyw,ryb, mięsa.20 - 45 Dodać kilka łyżek wody.7 - 9 Gotowanie ziemn

Strona 29 - 4. CODZIENNA EKSPLOATACJA

7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓWOSTRZEŻENIE!Patrz rozdział dotyczącybezpieczeństwa.7.1 Co zrobić, gdy…Problem Prawdopodobna przyc‐zynaŚrodek zaradczyNie moż

Strona 30 - 4.8 Zegar

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaŚrodek zaradczyWskaźnik ciepła resztko‐wego nie włącza się. Pole grzejne nie jest gor‐ące, ponieważ działałozbyt krótk

Strona 31 - 4.11 Blokada uruchomienia

Problem Prawdopodobna przyc‐zynaŚrodek zaradczyWyświetla się oraz licz‐ba.W płycie grzejnej wystąpiłausterka.Odłączyć płytę grzejną odzasilania na p

Strona 32 - 5. WSKAZÓWKI I PORADY

ceramicznego (umieszczony w roguszklanej powierzchni) oraz wyświetlanykomunikat o błędzie. Należy upewnić się,że płyta grzejna była użytkowanaprawidło

Strona 33 - 5.4 Przykłady zastosowania w

8.5 Montażmin.50mmmin.500mmmin.2mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm41 mm31 mmmin 30 mmmin. 500 mm< 20 mm> 20 mmmin. 2 mmABA12 mm28 mm38 mmB57 mm

Strona 34 - 6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE

• VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varnédesce bez dozoru může být nebezpečná a způsobitpožár.• Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vyp

Strona 35 - 7. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

min.12 mmmin. 2 mm 8.6 Kaseta ochronnaPo zamontowaniu kasety ochronnej(wyposażenie dodatkowe), nie makonieczności pozostawienia 2 mmprzestrzeni wentyl

Strona 36

9.2 Parametry pól grzejnychPole grzejne Moc znamio‐nowa (maksy‐malna mocgrzania) [W]Funkcja Pow‐er [W]Funkcja Pow‐er maksymal‐ny czas [min]Średnica na

Strona 37 - 7.2 Jeśli nie można znaleźć

• W miarę możliwości należy zawszeprzykrywać naczynia pokrywką.• Przed włączeniem pola grzejnegonależy postawić na nim naczynie.• Mniejsze naczynia na

Strona 39 - 8.5 Montaż

www.electrolux.com/shop867332296-A-302016

Strona 40 - 9. DANE TECHNICZNE

• Dodržujte minimální vzdálenosti odostatních spotřebičů a nábytku.• Při přemisťování spotřebiče buďtevždy opatrní, protože je těžký. Vždypoužívejte o

Strona 41 - 10. EFEKTYWNOŚĆ ENERGETYCZNA

2.3 Použití spotřebičeVAROVÁNÍ!Hrozí nebezpečí zranění,popálení či úrazuelektrickým proudem.• Před prvním použitím odstraňteveškerý obalový materiál (

Strona 42 - 11. OCHRONA ŚRODOWISKA

• Odpojte spotřebič od elektrické sítě.• Odřízněte síťový kabel v blízkostispotřebiče a zlikvidujte jej.2.6 Obsluha• Pro opravu spotřebiče se obraťte

Strona 43 - POLSKI 43

Sen‐zor‐ovétlačít‐koFunkce Poznámka3- Ukazatele časovače var‐ných zónUkazují, pro kterou zónu je nastavenýčas.4- Displej časovače Ukazuje čas v minutá

Strona 44 - 867332296-A-302016

3.4 OptiHeat Control(Třístupňový ukazatelzbytkového tepla)VAROVÁNÍ! / / Nebezpečípopálení zbytkovým teplem.Ukazatel zobrazuje úroveňzbytkového tep

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag