Electrolux EGT46242NK Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGT46242NK. Electrolux EGT46242NK Uživatelský manuál Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 40
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EGT46242
................................................ .............................................
CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2
LV PLĪTS LIETOŠANAS INSTRUKCIJA 14
LT KAITLENTĖ NAUDOJIMO INSTRUKCIJA 27
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Podsumowanie treści

Strona 1 - EGT46242

EGT46242... ...CS VARNÁ DESKA NÁVOD K POUŽITÍ 2LV PLĪTS LIETOŠA

Strona 2 - PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS

7.1 Štítky dodávané v sáčku spříslušenstvímNalepte samolepící štítky následujícím způso‐bem:MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.

Strona 3 - 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE

Zkapalněný plynU zkapalněného plynu použijte držák gumovéhadice. Vždy použijte těsnění. Pak pokračujte spřipojením plynu.Pružnou hadici lze použít za

Strona 4 - BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

8.5 Výměna připojovacího kabeluPřipojovací kabel vyměňte pouze za kabelH05V2V2-F T90 nebo ekvivalentní typ. Ujistětese, že průřez kabelu odpovídá napě

Strona 5 - 2.2 Použití spotřebiče

Rozměry výřezu pro varnou deskuŠířka: 560 mmDélka: 480 mmTepelný výkonRychlý hořák 2.9 kWStředně rychlý hořák: 1.9 kWPomocný hořák: 1.0 kWCELKOVÝ VÝKO

Strona 6 - 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ

SATURS1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 7 - 5. UŽITEČNÉ RADY A TIPY

1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJAPirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotosnorādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi

Strona 8 - 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

• Ja stikla virsma ir saplaisājusi, tad ierīci izslēgt, lai nepieļautuelektriskās strāvas trieciena risku.2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMIŠī ierīce ir piemērot

Strona 9 - 7. ODSTRAŇOVÁNÍ ZÁVAD

2.2 PielietojumsBRĪDINĀJUMSSavainojumu, apdegumu vai elektrošo‐ka risks.• Pirms pirmās lietošanas noņemiet visu iepa‐kojumu, marķējumu un aizsargplēvi

Strona 10 - 8. INSTALACE

• Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskai‐drotu, kā pareizi atbrīvoties no ierīces.• Atvienojiet ierīci no elektropadeves.• Nogrieziet strāvas k

Strona 11 - 8.2 Výměna trysek

ABCDA)Degļa vāciņšB)Degļa vainagsC)Aizdedzes sveceD)TermoelementsBRĪDINĀJUMSNenospiediet vadības regulatoru ilgākpar 15 sekundēm.Ja degli neizdodas ai

Strona 12 - 9. TECHNICKÉ INFORMACE

OBSAH1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - ČESKY 13

BRĪDINĀJUMSPārliecinieties, lai katlu apakšas neatra‐stos virs vadības pogām. Ja vadības po‐gas atrodas zem katlu apakšām, lies‐mas tās sasilda.Nenovi

Strona 14 - MĒS DOMĀJAM PAR JUMS

BRĪDINĀJUMSNeslidiniet ēdiena gatavošanas traukuspa stikla virsmu, jo tā var tikt saskrāpē‐ta. Neļaujiet arī cietiem vai asiempriekšmetiem krist uz st

Strona 15 - 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Pielīmējiet to garantijas talo

Strona 16 - DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

Sašķidrinātā gāzeSašķidrinātajai gāzei izmantojiet gumijas cauru‐les turētāju. Obligāti izmantojiet blīvējumu. Pēctam veiciet gāzes pieslēgumu.Elastīg

Strona 17 - 2.4 Ierīces utilizācija

(vai melno) fāzes kabeli spailei, uz kuras ir burts"L". Paturiet fāzes kabeli pastāvīgi pievienotu.8.5 Strāvas kabeļa maiņaLai nomainītu sav

Strona 18 - 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ

9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJAPlīts virsmas izmēriPlatums: 590 mmGarums: 520 mmPlīts virsmas iebūvēšanas izmēriPlatums: 560 mmGarums: 480 mmSiltuma ievadeJau

Strona 19 - 5.1 Elektroenerģijas patēriņa

10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBUNododiet otrreizējai pārstrādei materiālus arsimbol . Ievietojiet iepakojuma materiālusatbilstošos konteineros to

Strona 20 - 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA

TURINYS1. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 21 - 7. PROBLĒMRISINĀŠANA

1. SAUGOS INFORMACIJAPrieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pa‐teiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir ža

Strona 22 - 8. UZSTĀDĪŠANA

• Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių aršaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti.• Jei stiklo paviršius įtrūkęs,

Strona 23 - 8.4 Elektriskais savienojums

1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACETento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a je‐ho prvním použitím. Výrobce nezodpovídá za škody a zraně

Strona 24 - Virtuves mēbeles ar durtiņām

• Informacija apie dujų tiekimą nurodyta techni‐nių duomenų lentelėje.• Šis prietaisas nėra prijungtas prie įtaiso, šali‐nančio degant susidariusius p

Strona 25 - 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA

• Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudoki‐te šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių,tirpiklių arb

Strona 26

mopora įkaistų. Priešingu atveju dujų tieki‐mas bus pertrauktas.3.Sureguliuokite liepsną, kai ji taps stabili.Jei po kelių bandymų degiklis neužside‐g

Strona 27 - MES GALVOJAME APIE JUS

ĮSPĖJIMASUžtikrinkite, kad puodų dugnai nebūtųvirš valdymo rankenėlių. Jeigu valdymorankenėlės yra po puodų dugnais, lieps‐na jas įkaitins.Nedėkite vi

Strona 28 - 1. SAUGOS INFORMACIJA

6.1 Uždegimo žvakės valymasŠi funkcija veikia naudojant keraminę uždegimožvakę su metaliniu elektrodu. Laikykite šias dalislabai švarias, kad nekiltų

Strona 29 - SAUGOS INSTRUKCIJA

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP2000491 2 31Priklijuokite ją ant garantijo

Strona 30 - 2.3 Valymas ir priežiūra

– galima lengvai patikrinti jo būklę.Lankstaus dujotiekio vamzdžio patikros metu rei‐kia patikrinti:– ar jo dviejuose galuose ir per visą jo ilgį nėra

Strona 31 - 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS

įžeminimo laidas privalo būti maždaug 2 cm il‐gesnis už rudą (arba juodą) fazės laidą.8.6 Įrengimas balduosemin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450

Strona 32 - 5.1 Energijos taupymas

Šilumos įvestisSpartusis degiklis 2.9 kWPusiau spartusis degiklis: 1.9 kWPapildomas degiklis: 1.0 kWBENDROJI GALIA: G20 (2H) 20 mbar = 7.7 kWG30/G31 (

Strona 34 - 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS

• Oheň se nikdy nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič apoté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou.• Nepokládejte věci na varnou desk

Strona 35 - 8. ĮRENGIMAS

www.electrolux.com/shop397317901-A-172013

Strona 36 - 8.5 Maitinimo laido keitimas

• Používejte pouze správná izolační zařízení:ochranné vypínače vedení, pojistky (pojistkyšroubového typu se musí odstranit z držáku),ochranné zemnicí

Strona 37 - 9. TECHNINĖ INFORMACIJA

2.3 Čištění a údržbaUPOZORNĚNÍHrozí nebezpečí poškození spotřebiče.• Spotřebič čistěte pravidelně, abyste zabránilipoškození materiálu jeho povrchu.•

Strona 38 - 10. APLINKOSAUGA

4.1 Zapálení hořákuUPOZORNĚNÍPři používání otevřeného ohně v kuchy‐ni buďte velmi opatrní. Výrobce odmítájakoukoli odpovědnost za chybné použi‐tí plam

Strona 39 - LIETUVIŲ 39

Hořák Průměry nádobíZadní středněrychlý120 - 220 mmPomocný 80 - 180 mmUPOZORNĚNÍNa plynových hořácích nepoužívejte liti‐nové, mastkové, grilovací nebo

Strona 40 - 397317901-A-172013

3.Nakonec spotřebič vytřete čistým hadremdo sucha.UPOZORNĚNÍK čištění povrchu skla nebo prostorumezi okrajem hořáků a rámem (je-lisoučástí spotřebiče)

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag