Electrolux EGG6243NOX Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Nie Electrolux EGG6243NOX. Electrolux EGG6243NOX Manual de utilizare [en] Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
  • Strona
    / 60
  • Spis treści
  • BOOKMARKI
  • Oceniono. / 5. Na podstawie oceny klientów
Przeglądanie stron 0
EGG6243NOX
................................................ .............................................
RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 2
RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕЛЬ ИНСТРУКЦИЯ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
15
ES PLACA DE COCCIÓN MANUAL DE
INSTRUCCIONES
30
UK ВАРИЛЬНА ПОВЕРХНЯ ІНСТРУКЦІЯ 44
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Podsumowanie treści

Strona 1

EGG6243NOX... ...RO PLITĂ MANUAL DE UTILIZARE 2RU ВАРОЧНАЯ ПАНЕ

Strona 2 - NE GÂNDIM LA DUMNEAVOASTRĂ

Problemă Cauză posibilă SoluţieFlacăra se stinge imediatdupă aprindere• Termocuplul nu seîncălzeşte suficient• După aprinderea flăcării, ţi‐neţi apăsa

Strona 3 - ROMÂNA 3

8. INSTALAREAAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.AVERTIZAREUrmătoarele instrucţiuni referitoare lainstalare, conectare şi întreţinere tr

Strona 4 - 2.1 Instalarea

AA)Şurubul de by-pass• Dacă treceţi de la gaz natural (de la reţea)G20 de 20 mbar (sau gaz natural de G20 de13 mbar 1)) la gaz lichefiat (îmbuteliat),

Strona 5 - 2.3 Întreţinerea şi curăţarea

10 mm3 mm11 mm11 mmAABA)sigiliu furnizatB)coliere furnizateATENŢIEInstalaţi aparatul doar pe un blat de lu‐cru cu suprafaţă plată.8.7 Posibilităţi de

Strona 6 - 4. UTILIZAREA ZILNICĂ

PUTERE TOTALĂ: G20 (2H) 20 mbar =9 kWG30/G31 (3B/P)30/30 mbar = 654 g/hG20 (2H) 13 mbar =9 kWAlimentare electrică: 230 V ~ 50 HzCategoria: II2H3B/PRac

Strona 7 - 4.2 Stingerea arzătorului

СОДЕРЖАНИЕ1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 162. УКАЗАН

Strona 8 - 6. ÎNGRIJIREA ŞI CURĂŢAREA

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИПеред установкой и эксплуатацией прибора внимательно озна‐комьтесь с приложенным руководством. Производитель не не‐

Strona 9 - 7. DEPANARE

• Не эксплуатируйте данный прибор с помощью внешнеготаймера или отдельной системы дистанционного управле‐ния.• Оставление на варочной панели продуктов

Strona 10

• Используйте соответствующий электросе‐тевой кабель.• Не допускайте спутывания электропрово‐дов.• При подключении прибора к розеткам, рас‐положенным

Strona 11 - 8. INSTALAREA

• Не допускайте падения на поверхностьприбора каких-либо предметов или кухон‐ной посуды. Это может привести к ее по‐вреждению.• Не кладите на прибор а

Strona 12 - 8.6 Încorporarea

CUPRINS1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strona 13 - 9. INFORMAŢII TEHNICE

3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ3.1 Функциональные элементы варочной панели345121Варочная панель2Горелка для ускоренного приготовления3Горелка с тройным рассекател

Strona 14

ABCDABCDA)Крышка горелкиB)Рассекатель горелкиC)Свеча зажиганияD)ТермопараВНИМАНИЕ!Не удерживайте ручку управлениянажатой более 15 секунд.Если горелка

Strona 15 - МЫ ДУМАЕМ О ВАС

Горелка Диаметры посудыПередняя го‐релка дляускоренногоприготов‐ления120 - 180 ммЗадняя го‐релка дляускоренногоприготов‐ления120 - 220 ммВспомога‐тель

Strona 16

• Чтобы не повредить варочную панель,будьте внимательны при установке подста‐вок для посуды.После чистки вытрите прибор насухо мягкойтканью.Удаление з

Strona 17 - УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ

Неисправность Возможная причина Способ устраненияГаз неравномерно горит поокружности горелки• Рассекатель горелки за‐сорен остатками пищи• Убедитесь,

Strona 18 - 2.2 Эксплуатация

ВНИМАНИЕ!Следующие указания по установке,подключению и техобслуживанию от‐носятся к операциям, которые дол‐жны выполняться только квалифици‐рованными

Strona 19 - 2.3 Уход и очистка

4.Тонкой отверткой отрегулируйте положе‐ние винта обводного клапана.AA)Винт обводного клапана• При переходе с природного газа G20 20мбар (или природно

Strona 20 - 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ

8.6 Встраиваниеmin. 55 mmmin. 650 mm560 mm480 mmmin. 450 mm30 mm10 mm3 mm11 mm11 mmAABA)идущая в комплекте герметизирующаяпрокладкаB)идущие в комплект

Strona 21 - 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ

9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕРазмеры варочной панелиШирина: 594 ммДлина: 510 ммРазмеры выреза для варочнойповерхностиШирина: 560 ммДлина: 480 ммТепловая мощно

Strona 22 - 6. УХОД И ОЧИСТКА

Газовые горелки G20 13 мбар - только для РоссииГОРЕЛКАОБЫЧНАЯМОЩНОСТЬСНИЖЕННАЯМОЩНОСТЬОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬПРИРОДНЫЙ ГАЗG20 (2H) 13 мбаркВт кВт инж. 1/100

Strona 23 - 6.2 Периодическое

1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢAÎnainte de instalarea şi de utilizarea aparatului, citiţi cu atenţie in‐strucţiunile furnizate. Producătorul nu este re

Strona 24 - 8. УСТАНОВКА

ÍNDICE DE MATERIAS1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312. INSTRUCCIONES D

Strona 25 - 8.3 Регулировка минимального

1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDADAntes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente lasinstrucciones facilitadas. El fabricante no se hace respon-s

Strona 26 - 8.5 Замена сетевого шнура

• Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puederesultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incen-dio.• Nunca intente apagar un fuego con ag

Strona 27 - Кухонный шкаф с дверцей

cuando conecte el aparato a las tomascercanas.• Asegúrese de que el aparato está insta-lado correctamente. Un cable de red oenchufe (en su caso) flojo

Strona 28 - 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

• Este aparato está diseñado exclusiva-mente para cocinar. No debe utilizarsepara otros fines, por ejemplo, como ca-lefacción.• El uso de un aparato d

Strona 29 - 10. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

3.2 Mandos de controlSímbolo DescripciónNo se suministragas / posición deapagado Posición de en-cendido / sumi-nistro de gas má-ximoSímbolo Descripció

Strona 30 - PENSAMOS EN USTED

ADVERTENCIANo mantenga presionado el man-do durante más de 15 segundos.Si el quemador no se enciende alcabo de 15 segundos, suelte elmando de control,

Strona 31 - 1.2 Seguridad general

ADVERTENCIAAsegúrese de que las asas de losutensilios de cocina no sobresalendel borde frontal de la placa decocción. Asegúrese de que los re-cipiente

Strona 32 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Si el calor es demasiado intenso, el aceroinoxidable se ennegrece. No debe cocinarcon fuentes de barro cocido ni placas dehierro fundido.6.1 Limpieza

Strona 33 - Conexión del gas

en la placa de características sumi-nistrada.• Descripción del modelo ...• Número de producto (PNC) ...• Número de serie (S

Strona 34 - 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

• Nu încercaţi niciodată să stingeţi focul cu apă. Opriţi aparatul şiacoperiţi flacăra cu un capac sau cu o pătură anti-incendiu.• Nu depozitaţi nimic

Strona 35 - 4. USO DIARIO

ABCA)Extremo del eje con tuercaB)ArandelaC)CodoGas líquido: utilice el soporte de tubosde goma. Acople siempre la junta. Conti-núe con la conexión del

Strona 36 - 5. CONSEJOS ÚTILES

8.4 Conexión eléctrica• Conecte el aparato a tierra conforme alas precauciones de seguridad.• Asegúrese de que el voltaje nominal y eltipo de suminist

Strona 37 - 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.7 Posibilidades de inserciónUnidad de cocina con puertaEl panel instalado debajo de la placa debepoder retirarse fácilmente y permitir el ac-ceso en

Strona 38 - 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Quemador Ø de la deriva-ción en 1/100mmTriple corona 56Quemadores de gasQUE-MA-DORPOTEN-CIANOR-MALPO-TEN-CIAREDU-CIDAPOTENCIA NORMALGAS NATURALG20 (2H

Strona 39 - 8. INSTALACIÓN

ЗМІСТ1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 452. І

Strona 40 - 8.3 Ajuste del nivel mínimo

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИПеред установкою та експлуатацією приладу слід уважно про‐читати інструкцію користувача. Виробник не несе відповідаль‐н

Strona 41 - 8.6 Encastrado

• Не намагайтеся загасити вогонь водою. Натомість вимкнітьприлад і накрийте чимось вогонь, наприклад кришкою абопротипожежним покривалом.• Не зберігай

Strona 42 - 9. INFORMACIÓN TÉCNICA

повного відключення від електромережі.Зазор між контактами ізолюючого пристроюмає становити не менше 3 мм.• Використовуйте лише належні ізолюючіпристр

Strona 43 - 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES

• Користуйтеся лише приладдям, що поста‐чається із приладом.• Не встановлюйте розсіювач полум’я на кон‐форку.2.3 Догляд та чисткаПопередження!Існує ри

Strona 44 - МИ ПРО ВАС ДУМАЄМО

4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯПопередження!Див. розділи з інформацією щодо тех‐ніки безпеки.4.1 Запалювання конфоркиПопередження!Будьте дуже обережні при вик

Strona 45 - 1.2 Загальні правила безпеки

• Folosiţi doar dispozitive de izolare adecvate:întrerupătoare pentru protecţia liniei, siguranţe(siguranţe înfiletabile scoase din suport), con‐tacto

Strona 46 - ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ

Попередження!Перед тим як знімати посуд із кон‐форки, зменште полум’я або вимкнітьконфорку.5. КОРИСНІ ПОРАДИПопередження!Див. розділи з інформацією що

Strona 47 - 2.2 Експлуатація

Попередження!Перш ніж мити духову шафу, вим‐кніть її і дайте охолонути. Перш ніжвиконувати будь-які дії з технічногообслуговування або чищення, необ‐х

Strona 48 - 3. ОПИС ВИРОБУ

7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМПроблема Можлива причина Спосіб усуненняПід час запалювання газувідсутня іскра• Не подається електрожи‐влення• Перевірте, чи прилад

Strona 49 - 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ

MOD.PROD.NO.SER.NODATAMOD.PROD.NO.SER.NODATAMODELMODELMOD.PROD.NO.SER.NO.03 ITMADE IN ITALYTYPE230V-50HzIP200049A B CA)Приліпіть на гарантійний тало

Strona 50 - 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА

– його довжина не перевищує 1500 мм;– на ньому відсутні дроселі;– він не піддається натягуванню чи скручу‐ванню;– він не торкається гострих країв чи к

Strona 51 - 6.2 Періодичне технічне

Вилка має вставлятися у пристосовану ро‐зетку.• Будь-які електричні деталі повинні встано‐влюватися або замінятися спеціалістомцентру технічного обслу

Strona 52 - 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ

min 20 mm(max 150 mm)30 mm60 mmBAA)Знімна панельB)Місце, що може використовуватися дляпідключенняКухонна секція з духовою шафоюРозміри ніші під вариль

Strona 53

Газові конфоркиКОНФОР‐КАЗВИЧАЙНАПОТУЖ‐НІСТЬЗНИЖЕНАПОТУЖ‐НІСТЬЗВИЧАЙНА ПОТУЖНІСТЬПРИРОДНИЙ ГАЗG20 (2H) 20 мбарСкраплений газ(Бутан/пропан) G30/G31 (3B/

Strona 56 - 9. ТЕХНІЧНА ІНФОРМАЦІЯ

• Nu folosiţi apă pulverizată şi abur pentrucurăţarea aparatului.• Nu curăţaţi arzătoarele în maşina de spălatvase.• Curăţaţi aparatul cu o lavetă moa

Strona 57 - 10. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ

www.electrolux.com/shop397234907-A-082013

Strona 58

4.1 Aprinderea arzătoruluiAVERTIZAREProcedaţi cu atenţie când utilizaţiflacără deschisă în mediul bucătăriei.Producătorul nu îşi asumă nicio respon‐sa

Strona 59 - Українська 59

5. SFATURI UTILEAVERTIZAREConsultaţi capitolele privind Siguranţa.5.1 Economia de energie• Pe cât posibil, acoperiţi întotdeauna vasele cucapace.• Cân

Strona 60 - 397234907-A-082013

• Spălaţi elementele din oţel inoxidabil cu apă,după care le uscaţi cu o cârpă moale.• Suporturile pentru vase nu sunt potrivite pen‐tru spălarea în m

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag