
gebruiksaanwijzingnotice d'utilisationbenutzerinformationuser manualCondensdroger met warmtepompSèche-linge à condensation avec pompe à chaleurKo
– Gemengde was en synthetica voor program-ma's in de Synthetisch programmagroep.• Sorteren op onderhoudslabel: De onderhouds-labels betekenen:Dr
hoorbare bevestiging van:• het einde van de cyclus• begin en einde anti-kreukfase• cyclusonderbreking•fout Tijdhiermee kan de individuele droogtijd in
Let op! Gebruik de droger nooit zonderpluizenfilters of met beschadigde of verstoptepluizenfilters.3 4211 23 4De deurpakking schoonmakenVeeg de deurp
De trommel reinigenLet op! Gebruik geen schuurmiddelen ofstaalwol om de trommel schoon te maken.Kalk in het water of reinigingsproducten kun-nen een
Abnormaletijdsweergaveop display 5)Eindtijd wordt berekend op basis van:soort, volume en vochtigheid van was-goed.Automatisch proces; dit is geen fout
Energiezuinigheidsklasse AEnergieverbruik (7 kg katoen, voorgecentrifu-geerd op 1000 tpm) 2)1,9 kWhGemiddeld jaarlijks energieverbruik 126,2 kWhGebrui
Electrolux. Thinking of you.Partagez notre imagination sur www.electrolux.comAvertissements importantsImportant Pour des raisons de sécurité etdans l
• Aérez suffisamment la pièce pour éviter le refluxde gaz provenant d'appareils utilisant d'autrescombustibles.Installation• Cet appareil es
– Aérez suffisamment la pièce ;– Nettoyez les filtres fin et microfin après cha-que cycle de séchage ;– Essorez bien le linge avant de le sécher.La co
2. Enlevez les rubans adhésifs à l'intérieur du tam-bour.3. Enlevez la gaine plastique avec le rembourrageen polystyrène de l'appareil.Branc
Electrolux. Thinking of you.Ga voor meer van onze ideeën naar www.electrolux.comBelangrijke veiligheidsinformatieBelangrijk! In het belang van uw vei
Bandeau de commandeBandeau de commande1 2 3 4 5 6 7 8 9 101Sélecteur de programmes et position Arrêt2 Affichage3Touche de sélection du programme Lain
Tableau des programmesProgrammeCharge max.(vêtements secs)Utilisation/propriétésOptionsÉtiquette d'entretien Coton Très sec7 kgSéchage complet de
ProgrammeCharge max.(vêtements secs)Utilisation/propriétésOptionsÉtiquette d'entretien Textilesmélanges3 kgPour le séchage à basse température de
Important N'introduisez pas dans l'appareil delinge humide n'étant pas désigné sur l'étiquetted'entretien comme pouvant être
Confirmation sonore de :• fin du programme• démarrage et fin de la phase anti-froissage• interruption du programme• erreur MinuteriePermet de sélectio
Nettoyage et entretienNettoyage des filtres à peluchesLes filtres retiennent toutes les peluches qui s'ac-cumulent pendant le séchage. Pour assur
Nettoyage du tambourAttention Attention ! N'utilisez pas deproduits abrasifs ou laine d'acier pournettoyer le tambour.Le calcaire contenu d
Fentes d'aération recouvertes.Dégagez les fentes d'aération à la basede l'appareil.Résidus à l'intérieur du tambour. Nettoyez l&ap
3. Revissez soigneusement le cache.Avant de revisser le cache, vérifiez que le joint to-rique est bien positionné. N'utilisez pas le sèche-linge
Réglages de l'appareilRéglage RéalisationAlarme activée/dés-activée en perma-nenceL'alarme sera par défaut désactivée. Pour activer/désactiv
op andere brandstoffen werken, zoals openhaarden, te voorkomen.Installatie• Dit apparaat is zwaar. Wees voorzichtig als u hetapparaat verplaatst.• Con
Electrolux. Thinking of you.Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.comWichtige SicherheitshinweiseWichtig! Lesen Sie zu Ihrer Sicherh
Aufstellen• Dieses Gerät ist schwer. Vorsicht beim Trans-port.• Überzeugen Sie sich beim Auspacken, dass dasGerät nicht beschädigt ist. In Zweifelsfäl
– die Wäsche vor dem Trocknen ausreichendschleudern.Der Energieverbrauch hängt von der Schleu-derdrehzahl der Waschmaschine ab. Je hö-her die Schleude
zu entnehmen. Das Typenschild ist neben der Ein-füllöffnung angebracht (siehe Kapitel "Gerätebe-schreibung").Warnung! Der Hersteller überni
BedienblendeBedienblende1 2 3 4 5 6 7 8 9 101Programm-Wahlschalter und Ein/AusSchalter2 Display-Anzeige3 Laine/Soie (Wolle/Seide) Programm-Wahl-taste
ProgrammtabelleProgrammMax. Beladung(trockene Textilien)Textilien/WäscheartOptionenPflegeetikett Coton (Baumwolle) Très sec(Extratro-cken)7 kgIntensiv
ProgrammMax. Beladung(trockene Textilien)Textilien/WäscheartOptionenPflegeetikett Très sec(Extratro-cken)3 kgIntensives Trocknen von dicken oder mehrl
ProgrammMax. Beladung(trockene Textilien)Textilien/WäscheartOptionenPflegeetikett Jeans7 kgFür Freizeitkleidung wie Jeans, Sweatshirts usw.mit untersc
Wichtig! Trocknen Sie keine Textilien in dem Ge-rät, die den Angaben auf dem Pflegekennzeichenzufolge nicht trocknergeeignet sind.In diesem Gerät kön
Akustische Bestätigung für:• Programmende• Beginn und Ende der Knitterschutzphase• Unterbrechung der Phase•Fehler Minuterie (Zeit)für individuelle Tro
– u zich aan de in het programma-overzichtaanbevolen laadvolumes houdt;– zorgt voor goede ventilatie in de ruimte waarhet apparaat geïnstalleerd is;–
Vorsicht! Benutzen Sie den Trockner nieohne oder mit beschädigtem oderverstopftem Flusenfilter.3 4211 23 4Türdichtung reinigen.Wischen Sie die Türdic
Reinigen der TrommelVorsicht! Vorsicht! Benutzen Sie keineScheuermittel oder Metallschwämmchenzum Reinigen der Trommel.Kalk im Wasser und Rückstände
Keine Innen-beleuchtung.Programm-Wahlschalter in Position AUS.Drehen Sie ihn auf BELEUCHTUNG (fallsvorhanden) oder auf ein anderes Pro-gramm.Lampe dur
Höhenverstellbarkeit 1,5 cmLeergewicht ca. 56 kgFüllmenge (je nach Programm) 1)max. 7 kgAnschlussspannung 230 VErforderliche Absicherung 6 AGesamte Le
Einstellung VorgehenWasserhärte 1)1. Drehen Sie den Programmwähler auf ein beliebiges Programm.2. Drücken Sie gleichzeitig die Tasten Anti-froissage (
Electrolux. Thinking of you.Share more of our thinking at www.electrolux.comImportant safety informationImportant! In the interest of your safety and
• If the machine is situated on a carpeted floor,please adjust the feet in order to allow air to cir-culate freely under the appliance.• After having
Warning! When a unit is no longer beingused:• Pull the plug out of the socket.• Cut off the cable and plug and dispose of them.• Dispose of the door
Please contact your local Service Force Centre.The engineer will carry out the door reversal at yourcost.Special accessories•stack kitAvailable from y
SYMBOL DESCRIPTIONWool/Silk not selectableWool or Silk programme se-lection modeWool programme selectionSilk programme selectionMinimal dryness levelM
11. Open de vuldeur2. Trek de stroken plakband los van de binnen-kant van de machine, bovenop de trommel.3. Verwijder de plastic folie en de polystyre
Programmemax. load(dry clothes)Application/propertiesOptionsCare label Extra7 kgThorough drying of thick or multi- layered fabrics,e.g. terry towellin
Programmemax. load(dry clothes)Application/propertiesOptionsCare label Iron7 kgFor thin fabrics which are also to be ironed, e.g. knit-wear, cotton sh
Programmemax. load(dry clothes)Application/propertiesOptionsCare label Time7 kgFor further drying of individual items of laundry.(Séchage (Dryness) (S
Programmemax. load(dry clothes)Application/propertiesOptionsCare label Wool1 kgFor drying woollen fabrics after they have beenwashed, using warm air a
weight. Please dry heavy laundry items made ofwool separately.Preparing laundry• To avoid laundry becoming tangled: close zips,button up duvet covers
Minuterie (Time) buttons simultaneously for 5 sec-onds.The symbol on the display means that the childlock is active.Any changes of drying parameters
Clean the door sealWipe the door seal with a damp cloth immediatelyafter the drying cycle has finished.Emptying the water reservoirEmpty the water res
Use a damp cloth to wipe down the control paneland housing.What to do if ...Troubleshooting by yourselfProblem 1)Possible cause RemedyDryer doesnot wo
Changing the bulb for interior lightingOnly use a special bulb which is designed speciallyfor dryers. The special bulb can be obtained fromyour local
Machine settingsSetting ImplementationBuzzer permanenton/offThe alarm is by default always off. To set permanent alarm on (off):1. Turn the programme
Productbeschrijving235791012146811131 Bedieningspaneel2 Lampje (Waterreservoir)3 Trommelverlichting4 Fijne pluizenfilters5 Pluizenfilters6 Vuldeur (om
136910370-00-102009www.electrolux.comU kan toebehoren, verbruiksprodukten en onderdelen bestellen via onze webwinkel op:www.electrolux.beVous pouvez c
SYMBOOL BESCHRIJVINGFout, verkeerde keuzeVoordat u de droger in gebruik neemtWaarschuwing! Indien het apparaat nietrechtop vervoerd is, laat het dan
ProgrammaMax. belading(droge kleding)Toepassing/eigenschappenOptiesOnderhoudslabel Strijk-droog +7 kgVoor dunne stoffen die nog gestreken moeten wor-d
ProgrammaMax. belading(droge kleding)Toepassing/eigenschappenOptiesOnderhoudslabel Mix3 kgVoor het drogen van katoenen en synthetica, op la-gere tempe
Komentarze do niniejszej Instrukcji