Electrolux KTI6430E Instrukcja Użytkownika

Przeglądaj online lub pobierz Instrukcja Użytkownika dla Płyty grzewcze Electrolux KTI6430E. Electrolux KTI6430E User Manual Instrukcja obsługi

  • Pobierz
  • Dodaj do moich podręczników
  • Drukuj
Przeglądanie stron 0
KTI6430E
EN Hob User Manual 2
FR Table de cuisson Notice d'utilisation 18
DE Kochfeld Benutzerinformation 36
Przeglądanie stron 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Podsumowanie treści

Strona 1 - KTI6430E

KTI6430EEN Hob User Manual 2FR Table de cuisson Notice d'utilisation 18DE Kochfeld Benutzerinformation 36

Strona 2 - CUSTOMER CARE AND SERVICE

5.1 CookwareFor induction cooking zonesa strong electro-magneticfield creates the heat in thecookware very quickly.Use the induction cookingzones with

Strona 3 - 1.2 General Safety

Heat setting Use to: Time(min)Hints3 - 4 Steam vegetables, fish,meat.20 - 45 Add some tablespoons ofliquid.4 - 5 Steam potatoes. 20 - 60 Use max. ¼ l

Strona 4 - 2. SAFETY INSTRUCTIONS

7.1 What to do if...Problem Possible cause RemedyYou cannot activate or op‐erate the hob.The hob is not connectedto an electrical supply or itis conne

Strona 5 - 2.2 Electrical Connection

Problem Possible cause Remedy The cookware is incorrect. Use the correct cookware.Refer to “Hints and tips”chapter. The diameter of the bottomof the

Strona 6 - 2.5 Disposal

8.2 Built-in hobsOnly use the built-in hobs after youassemble the hob into correct built-inunits and work surfaces that align to thestandards.8.3 Conn

Strona 7 - 3. PRODUCT DESCRIPTION

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Protection boxIf you use a protection box (an additionalaccessory), the front airfl

Strona 8 - 4. DAILY USE

9. TECHNICAL DATA9.1 Rating plateModel KTI6430E PNC 949 492 081 01Typ 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 3.0 kW Made in RomaniaSer.Nr. ...

Strona 9 - 5. HINTS AND TIPS

EN 60350-2 - Household electric cookingappliances - Part 2: Hobs - Methods formeasuring performance10.2 Energy savingYou can save energy during everyd

Strona 10 - 5.3 Examples of cooking

TABLE DES MATIÈRES1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ... 192. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...

Strona 11 - 7. TROUBLESHOOTING

1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisezsoigneusement les instructions fournies. Le fabricant nepour

Strona 12 - 7.1 What to do if

CONTENTS1. SAFETY INFORMATION...32. SAFETY INSTRUCTIONS...

Strona 13 - 8. INSTALLATION

fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les élémentschauffants. Les enfants de moins de 8 ans doiventêtre tenus à l'écart, à moins d'être s

Strona 14 - 8.3 Connection cable

ou les dispositifs de protection pour table de cuissonintégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs deprotection non adaptés peut entr

Strona 15 - 8.5 Protection box

être fixée de telle manière qu'elle nepeut pas être enlevée sans outils.• Ne branchez la fiche d'alimentation àla prise de courant qu'à

Strona 16 - 10. ENERGY EFFICIENCY

• Ne faites jamais fonctionner les zonesde cuisson avec des récipients decuisson vides ou sans aucun récipientde cuisson.• Ne placez jamais de papier

Strona 17 - 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS

3.2 Description du bandeau de commande1 32 4 5Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, lesvoyants et le

Strona 18 - SERVICE APRÈS-VENTE

3.4 Voyant de chaleurrésiduelleAVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlurespar la chaleur résiduelle.Les zones de cuisson à inductiongénèrent la chaleur n

Strona 19 - 1.2 Sécurité générale

Reportez-vous au chapitre« Caractéristiquestechniques ».Pour activer la fonction pour une zonede cuisson : sélectionnez d'abord lazone de cuisson

Strona 20

5. CONSEILSAVERTISSEMENT!Reportez-vous aux chapitresconcernant la sécurité.5.1 Ustensiles de cuissonSur les zones de cuisson àinduction, un champélect

Strona 21 - 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Niveau decuissonUtilisation : Durée(min)Conseils - 1Conservez les aliments cuitsau chaud.au be‐soinPlacez un couvercle sur lerécipient.1 - 2 Sauce hol

Strona 22 - 2.3 Utilisation

6.2 Nettoyage de la table decuisson• Enlevez immédiatement : plastiquefondu, films plastiques, sucre etaliments contenant du sucre. Sinon, lasaleté po

Strona 23 - 2.6 Maintenance

1. SAFETY INFORMATIONBefore the installation and use of the appliance, carefullyread the supplied instructions. The manufacturer is notresponsible f

Strona 24 - 1 32 4 5

Problème Cause probable SolutionUn signal sonore retentit etla table de cuisson s'éteint.Un signal sonore retentitlorsque la table de cuissonest

Strona 25 - 4. UTILISATION QUOTIDIENNE

Problème Cause probable Solution et un chiffre s'affichent.Une erreur s'est produitedans la table de cuisson.Débranchez la table decuisson d

Strona 26 - 4.8 Fonction Gestionnaire de

8.2 Tables de cuisson intégréesLes tables de cuisson encastrables nepeuvent être mises en fonctionnementqu'après avoir été installées dans desmeu

Strona 27 - 5. CONSEILS

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 Enceinte de protectionSi vous utilisez une enceinte deprotection (accessoire supplé

Strona 28 - 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES9.1 Plaque signalétiqueModèle KTI6430E PNC 949 492 081 01Type 60 GAP D5 AU 220 - 240 V 50 - 60 HzInduction 3.0 kW Fabriq

Strona 29 - 6.2 Nettoyage de la table de

Consommation d'énergiede la table de cuisson(EC electric hob) 185,8 Wh/kgEN 60350-2 - Appareils de cuissondomestiques électriques - Partie 2 :Ta

Strona 30

INHALTSVERZEICHNIS1. SICHERHEITSHINWEISE...372. SICHERHEITSANWEISUNGEN...

Strona 31

1. SICHERHEITSHINWEISELesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch desGeräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungenoder Schäden infolge nicht

Strona 32 - 8.4 Montage

1.2 Allgemeine Sicherheit• WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichenGeräteteile werden während des Betriebs heiß. SeienSie vorsichtig und berühren Sie n

Strona 33 - 8.5 Enceinte de protection

• WARNUNG: Verwenden Sie nur Schutzabdeckungendes Herstellers des Kochgeräts, von ihm in derBedienungsanleitung als geeignete und empfohleneSchutzabde

Strona 34 - 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• WARNING: Unattended cooking on a hob with fat oroil can be dangerous and may result in fire.• NEVER try to extinguish a fire with water, but switcho

Strona 35 - L'ENVIRONNEMENT

• Sorgen Sie dafür, dass einBerührungsschutz installiert wird.• Verwenden Sie die Zugentlastung fürdas Kabel.• Stellen Sie beim elektrischenAnschluss

Strona 36 - REPARATUR- UND KUNDENDIENST

• Platzieren Sie keine entflammbarenProdukte oder Gegenstände, die mitentflammbaren Produkten benetztsind, im Gerät, auf dem Gerät oder inder Nähe des

Strona 37 - Personen

3. GERÄTEBESCHREIBUNG3.1 Kochfeldanordnung210 mm145 mm180 mm145 mm111 121Induktionskochzone2Bedienfeld3.2 Bedienfeldanordnung1 32 4 5Bedienen Sie das

Strona 38 - 1.2 Allgemeine Sicherheit

Display BeschreibungPower-Funktion ist eingeschaltet. + ZahlEine Störung ist aufgetreten.Eine Kochzone ist noch heiß (Restwärme).Die Funktion Verriege

Strona 39 - 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN

4.3 Auswählen der KochzoneBerühren Sie zur Auswahl der Kochzonedas Sensorfeld , das zu dieserKochzone gehört. Das Display zeigt dieKochstufenanzeige a

Strona 40 - 2.3 Gebrauch

5. TIPPS UND HINWEISEWARNUNG!Siehe Kapitel"Sicherheitshinweise".5.1 KochgeschirrDas Kochgeschirr wird beiInduktionskochzonen durchein starke

Strona 41 - 2.6 Service

Energieverbrauch der Kochzone nichtproportional an. Das bedeutet, dass dieKochzone, die auf eine mittlereKochstufe eingestellt ist, weniger als dieHäl

Strona 42 - 3. GERÄTEBESCHREIBUNG

• Achten Sie immer darauf, dass derBoden des Kochgeschirrs sauber ist.• Kratzer oder dunkle Flecken auf derOberfläche beeinträchtigen dieFunktionsfähi

Strona 43 - 4. TÄGLICHER GEBRAUCH

Störung Mögliche Ursache Abhilfe Zwei oder mehr Sensor‐felder wurden gleichzeitigberührt.Berühren Sie nur ein Sen‐sorfeld. Auf dem Bedienfeld befin‐

Strona 44

Störung Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werdenangezeigt.Es ist ein Fehler im Koch‐feld aufgetreten.Trennen Sie das Kochfeldeine Zeit lang vom S

Strona 45 - 5. TIPPS UND HINWEISE

• Do not install the appliance adjacentto a door or under a window. Thisprevents hot cookware to fall from theappliance when the door or thewindow is

Strona 46 - 6. REINIGUNG UND PFLEGE

8.2 Einbau-KochfelderEinbau-Kochfelder dürfen nur nach demEinbau in bzw. unter normgerechte,passende Einbauschränke undArbeitsplatten betrieben werden

Strona 47 - 7. FEHLERSUCHE

R 5mmmin.55mm560+1mm490+1mmmin.38 mmmin.2 mmmin.12 mmmin. 2 mm 8.5 SchutzbodenFalls Sie einen Schutzboden (optionalesZubehör) verwenden, ist die Einha

Strona 48

9. TECHNISCHE DATEN9.1 TypenschildModell KTI6430E Produkt-Nummer (PNC) 949 492 081 01Typ 60 GAP D5 AU 220 - 240 V, 50 - 60 HzInduktion 3.0 kW Made in

Strona 49 - 8. MONTAGE

Energieverbrauch desKochfelds (EC electrichob) 185,8 Wh / kgEN 60350-2 - Elektrische Kochgeräte fürden Hausgebrauch - Teil 2: Kochfelder -Verfahren z

Strona 52 - 10. ENERGIEEFFIZIENZ

www.electrolux.com/shop867331793-A-262016

Strona 53 - 11. UMWELTTIPPS

• Do not put cutlery or saucepan lids onthe cooking zones. They can becomehot.• Do not operate the appliance with wethands or when it has contact with

Strona 54

3. PRODUCT DESCRIPTION3.1 Cooking surface layout210 mm145 mm180 mm145 mm111 121Induction cooking zone2Control panel3.2 Control panel layout1 32 4 5Use

Strona 55 - DEUTSCH 55

Display DescriptionPower function operates. + digitThere is a malfunction.A cooking zone is still hot (residual heat).Lock / The Child Safety Device f

Strona 56 - 867331793-A-262016

Touch to increase the heat setting.Touch to decrease the heat setting.Touch and at the same time todeactivate the cooking zone.4.5 Power funct

Komentarze do niniejszej Instrukcji

Brak uwag