
udhëzimet për përdorimРъководство за употребаupute za uporabukasutusjuhendΟδηγίες ΧρήσηςFrigorifer-NgrirësХладилник-фризерHladnjak-zamrzivačKülmik-süg
përshtatshme në bazamentin e qendrës,duke vendosur një tas poshtë për tëmbledhur ujin e shkrirëPër të shpejtuar procesin e shkrirjes,vendosni një tenx
Problemi Shkaku i mundshëm ZgjidhjaLlambushka nuk punon.Llambushka është në modalitetinstand-by.Mbylleni dhe hapeni derën. Llambushka është me defekt
3. Zëvendësoni llambushkën me një tjetër tësë njëjtës fuqi (fuqia maksimale tregohetnë mbështjellën e llambushkës)4. Rivendosni kapakun e folesë së nd
Pajisja duhet tokëzuar. Spina e kabllitkabllostsë ushqimit është e pajisur me një kontakt,pikërisht për këtë qëllim. Nëse spina eushqimit të shtëpisë
min.200 cm2min.200 cm2Instalimi i pajisjesKujdes Sigurohuni që kablli kryesor iushqimit të lëvizë lirshëm.Ndiqni këta hapa.1. Instaloni pajisjen në fo
5. Hiqni pjesën e duhur nga kapaku imenteshës (E). Sigurohuni që të hiqnipjesën DX, në rast të vendosjes sëmenteshës në të djathtë, dhe SX nërastin e
HaHbHcHd9. Montoni pjesën Ha në pjesën ebrendshme të dollapit të kuzhinës.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Shtyni pjesën Hc në pjes
Hb14. Shtyni pjesën Hd në pjesën Hb.HbHdBëni një kontroll përfundimtar për t'u siguruarqë:• Të gjitha vidhat janë shtrënguar.• Shiriti ngjitës ma
Electrolux. Thinking of you.Споделете още от нашето мислене наwww.electrolux.comСъдържаниеИнформация за безопасност 18Командно табло 20Първа упо
• Не повреждайте хладилната верига.• В хладилната верига на уреда се съ‐държа изобутан (R600a) - природенгаз, който има високо ниво на съвме‐стимост с
Electrolux. Thinking of you.Bëhuni edhe ju pjesë e botëkuptimit tonë nëwww.electrolux.comPërmbajtjaTë dhëna për sigurinë 2Paneli I kontrollit 4P
ИнсталиранеВАЖНО! За свързването къмелектроснабдяването внимателноследвайте инструкциите, дадени всъответните раздели.• Разопаковайте уреда и проверет
1 2 3 4 5 61 Индикатор на отделението на хла‐дилника2 Индикатор на отделението на фризе‐ра3 Индикатор за положителна или отри‐цателна температура4 Инд
При завъртането на регулатора за тем‐пературата, дисплеят мига и показва же‐ланата температура.За правилно съхранение на храни, тряб‐ва да се зададат
миризма, а след това подсушете напъл‐но.ВАЖНО! Не използвайте миялни препа‐рати или абразивни прахове, тъй катотова ще повреди покритието.Всекидневна
ВАЖНО! Не използвайте металниинструменти за изваждане на тавичкитеот фризера.Подвижни рафтовеСтените на хладилника имат няколкоплъзгача, така че рафто
Масло и сирене: трябва да се поставят вспециални херметично затворени кон‐тейнери или да са завити с алуминиевофолио или в полиетиленови торбички, зад
ВАЖНО! Не дърпайте, не премествайтеи не повреждайте тръбите и/иликабелите в корпуса.Никога не използвайте миялни препара‐ти, абразивни прахове, силно
За да ускорите размразителния про‐цес, поставете съд с топла вода въвфризерното отделение. Освен това,премахнете парченцата лед, коитосе отделят преди
Проблем Възможна причина Отстраняване Към уреда няма захранване.Няма напрежение в мрежовияконтакт.Включете друг електроуред вконтакта.Обърнете се към
Проблем Възможна причина ОтстраняванеИма твърде много скреж. Храната не е опакована пра‐вилно.Опаковайте храната правилно. Вратата не е добре затворе
– shmangni flakët e hapura dhe burimetndezëse– ajrosni tërësisht dhomën në të cilënndodhet pajisja• Është e rrezikshme të ndryshonispecifikimet apo të
Клима‐тиченкласСтайната температураSN +10°C до + 32°CN +16°C до + 32°CST +16°C до + 38°CТ +16°C до + 43°CСвързване в електрическата мрежаПреди включва
Изисквания за вентилациятаВъздушният поток зад уреда трябва да едостатъчен.min.200 cm2min.200 cm2Инсталиране на уредаВНИМАНИЕ! Уверете се, чезахранващ
I4. Натиснете уплътнителната лентамежду уреда и съседния шкаф.5. Свалете правилната част от капаче‐то на пантата (E). Уверете се, че стемахнали DX час
HaHbHcHd9. Монтирайте част Ha от вътрешнатастрана на кухненския шкаф.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Напъхайте част Hc върху част
Hb14. Притиснете част Hd към част Hb.HbHdНаправете последна проверка, за да сеуверите, че:• Всички винтове са затегнати.• Магнитната уплътнителна лент
Electrolux. Thinking of you.Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.comSadržajInformacije o sigurnosti 35Upravljačka ploča 37Prva upor
oštećenje kabela moglo bi prouzročitikratki spoj, požar i/ili električni udar.Upozorenje Sve električne komponen-te (električni kabel, utikač, kompres
•Ovaj proizvod mora servisirati ovlašteniServis, a smiju se koristiti samo originalnidijelovi.Zaštita okolišaUređaj ne sadrži plinove koji bi mogliošt
1. – Pokazivač odjeljka hladnjaka jeupaljen.– Zaslon pokazuje temperaturuhladnjaka.2. – Pokazivač odjeljka zamrzivača jeupaljen. 14)– Zaslon pokazuje
Kada pritisnete funkcijsku tipku / prekidač zaponovno postavljanje alarma da biste deakti-virali alarm, najviša temperatura dostignuta uodjeljku se po
ventilim të mjaftueshëm, ndiqni udhëzimetpërkatëse për instalimin.• Aty ku është e mundur, pjesa e pasme eproduktit duhet të vendoset pas murit përtë
Akumulatori hladnoćeZamrzivač ima barem jedan akumulator hlad-noće koji produžuje vrijeme očuvanja uslučaju nestanka električne energije ili kvara.Pro
Maslac i sir: potrebno ih je staviti u specijalnenepropusne spremnike ili umotati ualuminijsku foliju ili plastične vrećice kako bi-ste ih odvojili od
Odmrzavanje zamrzivačaInje se automatski uklanja s isparivačaodjeljka zamrzivača svaki put kada se zau-stavi motor kompresora tijekom normalneuporabe.
• ostavite vrata pritvorena kako bistespriječili stvaranje neugodnih mirisa.Ako ćete uređaj ostaviti uključenim, zamolitenekog da ga svako toliko prov
Problem Mogući uzrok RješenjeTemperatura u uređaju jeprevisoka.Regulator temperature nijeispravno podešen.Podesite na nižu temperaturu. Vrata nisu do
Tehnički podaci Dimenzije prostora Visina 1780 mm Širina 560 mm Dubina 550 mmVrijeme odgovora 24 hTehničke informacije nalaze se na naziv
ABCNa suprotnoj strani:1. Postavite donji zatik.2. Postavite donja vrata.3. Ponovo vratite zatike (B) i odstojnike (C)na središnjem okovu na suprotnoj
44mm4mm3. Spojite uređaj za nišu pomoću 4 vijka.I4. Gurnite brtvu između uređaja i susjed-nog elementa.5. Skinite odgovarajući dio s poklopcašarke (E)
8. Otpojite dijelove Ha, Hb, Hc i HdHaHbHcHd9. Postavite dio Ha na unutrašnji diokuhinjskog elementa.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm1
HaK8 mm13. Stavite mali kvadrat ponovo na vodilicu ipričvrstite ga isporučenim vijcima.Poravnajte vrata kuhinjskog elementa ivrata uređaja tako da nam
• Treguesi plus ose minus i temperaturës dotë jetë pozitiv, duke treguar qëtemperatura është pozitive• temperatura pulson, sfondi i ekranit ështëi kuq
Electrolux. Thinking of you.Tulge jagama meie mõtteid aadressil www.electrolux.comSisukordOhutusinfo 50Juhtpaneel 52Esimene kasutamine 54Igap
Hoiatus Kõik elektrilised komponendid(toitekaabel, pistik, kompressor) peabvälja vahetama volitatud teenindusagentvõi kvalifitseeritud teenindusperson
KeskkonnakaitseKäesolev seade ei sisalda osoonikihtikahjustada võivaid gaase ei selle külmu-tussüsteemis ega isolatsioonimaterjali-des. Seadet ei tohi
2. – Sügavkülmikuvahe indikaator on sees.19)– Ekraanile kuvatakse sügavkülmikutemperatuur.Igal juhul taastuvad 10 sekundi pärast nor-maalsed ekraaniti
Sel ajal lakkab vilkumine ja ekraani valgustusmuutub punasest valgeks.Alarmifaasi ajal võib sumisti välja lülitada, va-jutades funktsiooninuppu /alarm
Tähtis Ärge kasutage alustesügavkülmutusest väljavõtmiseks metallistinstrumente.Liigutavad riiulidKülmiku seinad on varustatud mitmete juhi-kutega, ni
• maksimaalne toidukogus, mida on võima-lik külmutada 24 tunni jooksul. on ära too-dud seadme andmeplaadil;• sügavkülmutusprotsess kestab 24 tundi.Sel
Sügavkülmuti sulatamineSügavkülmiku riiulitele ja aurusti ümber ko-guneb alati kindel kogus härmatist.Sulatage sügavkülmik, kui jääkihi paksus on3-5 m
Tähtis Normaalsel kasutamisel on kuuldamõningast müra (kompressor,jahutusvedeliku ringlus).Probleem Võimalik põhjus LahendusSeade ei tööta. Lamp eitöö
Probleem Võimalik põhjus LahendusTemperatuur on sügav-külmikus liiga kõrge.Toiduained on üksteisele liiga lä-hedal.Säilitage toiduaineid nii, et alati
Ju mund ta çaktivizoni këtë funksion në çdokohë, duke shtyupur butonin Funksioni(Shihni "Aktivizimi i funksioneve" ) .Funksioni Action Freez
PaigaldamineLugege "Ohutusjuhendeid" hoolikaltenne seadme paigaldamist, et tagadaturvalisus ja seadme õige töö.PaigutaminePaigaldage seade k
Nõuded ventilatsioonileÕhuvoog seadme taga peab olema küllalda-ne.min.200 cm2min.200 cm2Seadme paigaldamineEttevaatust Veenduge, et toitekaabelsaab va
I4. Suruge seadme ja külgneva kapi vaheletihendusriba.5. Eemaldage õige osa hinge kattest (E).Ärge unustage parempoolse hinge puhulDX-osa eemaldamast,
HaHbHcHd9. Paigaldage osa Ha köögimööbli sisekül-jele.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Suruge osa Hc osale Ha.HaHc11. Avage seadme
Hb14. Suruge osa Hd osale Hb.HbHdKontrollige veelkord, veendumaks et:• kõik kruvid on kinni keeratud.• Magnetiline tihendusriba on kindlalt kapikülge
Electrolux. Thinking of you.Μοιραστείτε τη φιλοσοφία μας στο www.electrolux.comΠεριεχόμεναΠληροφορίες ασφαλείας 65Πίνακας χειριστηρίων 67Πρώτη χ
• Το ψυκτικό ισοβουτάνιο (R600a) που πε‐ριέχεται στο κύκλωμα του ψυκτικούυγρού της συσκευής, είναι ένα φυσικό αέ‐ριο με υψηλό επίπεδο περιβαλλοντικήςσ
ΕγκατάστασηΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Για τη σύνδεση τουηλεκτρικού ακολουθήστε προσεκτικά τιςοδηγίες που δίνονται στις αντίστοιχεςπαραγράφους.• Αποσυσκευάστε τη συσκευ
1 2 3 4 5 61 Ένδειξη θαλάμου ψυγείου2 Ένδειξη θαλάμου καταψύκτη3 Ένδειξη θετικής ή αρνητικής θερμοκρα‐σίας4 Ενδεικτική λυχνία θερμοκρασίας5 Λειτουργία
Για τη σωστή αποθήκευση των τροφίμων,θα πρέπει να ρυθμιστούν οι παρακάτω θερ‐μοκρασίες:+5°C στο ψυγείο-18°C στον καταψύκτηΑφού ρυθμίσετε την επιθυμητή
E rëndësishme Në rast të një shkrirjejeaksidentale, si për shembull për shkak tëikjes së korrentit, nëse ushqimi me energji kazgjatur më shumë se vler
την τυπική μυρωδιά των καινούριων προϊό‐ντων και στη συνέχεια στεγνώστε καλά.ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μη χρησιμοποιείτε απορρυ‐παντικά ή σκόνες που χαράζουν διότι κα
Τοποθέτηση των ραφιών της πόρταςΓια να είναι δυνατή η αποθήκευση συσκευα‐σιών τροφίμων διαφόρων μεγεθών, τα ρά‐φια της πόρτας μπορούν να τοποθετούνται
• η μέγιστη ποσότητα τροφίμων που μπο‐ρεί να καταψυχθεί σε 24 ώρες. αναγρά‐φεται στην πινακίδα τεχνικών στοιχείων;• η διαδικασία κατάψυξης διαρκεί 24
νο με χλιαρό νερό αφού προσθέσετε και λί‐γο υγρό για τα πιάτα.Μετά τον καθαρισμό, συνδέστε ξανά τονεξοπλισμό στην κεντρική παροχή.Απόψυξη του ψυγείουΟ
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Μη χρησιμοποιείτεποτέ αιχμηρά μεταλλικά εργαλεία γιατην απόξεση του πάγου από τονεξατμιστήρα, επειδή μπορεί ναπροκαλέσουν ζημιά.Μη χρησι
Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση Η πόρτα ανοίχθηκε πολύ συχνά. Μην αφήνετε την πόρτα ανοικτήπερισσότερο από ότι είναι απολύ‐τως απαραίτητο. Η θερμοκρασ
4. Τοποθετήστε ξανά το κάλυμμα της λά‐μπας στην αρχική θέση του για να το το‐ποθετήσετε.5. Συνδέστε ξανά τη συσκευή.6. Ανοίξτε την πόρτα και ελέγξτε α
γι' αυτό το σκοπό. Εάν η πρίζα δεν είναιγειωμένη, συνδέστε τη συσκευή σε μια με‐μονωμένη γείωση σύμφωνα με τους τρέχο‐ντες κανονισμούς, αφού συμβ
min.200 cm2min.200 cm2Εγκατάσταση της συσκευήςΠΡΟΣΟΧΗ Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιοπαροχής μπορεί να κινηθεί ελεύθερα.Ακολουθήστε την παρακάτω διαδικασία
5. Αφαιρέστε το σωστό τμήμα από το κά‐λυμμα του μεντεσέ (E). Βεβαιωθείτε ότιέχετε αφαιρέσει το τμήμα DX για το δε‐ξιό μεντεσέ και το τμήμα SX για τον
Udhëzime dhe këshilla të nevojshmeKëshilla për kursimin e energjisë• Mos e hapni shpesh derën e frigoriferit osemos e lini atë absolutisht të hapur më
HaHbHcHd9. Τοποθετήστε το τμήμα Ha στην εσωτε‐ρική πλευρά του επίπλου της κουζίνας.ca. 50 mmca. 50 mm21 mm90° 90° 21 mm10. Σπρώξτε το τμήμ
Hb14. Σπρώξτε το τμήμα Hd στο τμήμα Hb.HbHdΚάντε ένα τελικό έλεγχο για να βεβαιωθείτεότι:• Όλες οι βίδες είναι σφιγμένες.• Η μαγνητική στεγανοποιητική
82 electrolux
electrolux 83
212348411-00-102009www.electrolux.comwww.electrolux.hrwww.electrolux.eewww.electrolux.gr
Kujdesi dhe pastrimiKujdes Shkëputeni nga korrenti pajisjenpërpara se të kryeni çdo veprimmirëmbajtjeje.Kjo pajisje përmban hidrokarbon nënjësinë e sa
Komentarze do niniejszej Instrukcji